• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165548

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Now, I don't know if that's strictly a lesbian thing, or... Peki, bunun lezbiyenleri tam olarak gösterebilen bir film olup olmadığını bilmiyorum... The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
or what, but man, these girls are all up in one another's business. yani, ama oğlum, bu kızlar birbirleriyle içiçe geçmişler. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
This is so much more complicated than that. Bu ondan çok daha karmaşık bir durum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Yeah. Yeah. Where's the fucking pussy? Eeee. Eeee. Sevişme sahneleri nerde? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Look, the hidden cameras are still in place so I can get more footage, but... Bak, hala orda gizli kameralar var, daha fazla para alabilirim, ama The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I mean, already what I've shown you here is a big step up from Bare Knuckle Backyard Brawls and Wild Women of Encino. Demek istediğim, size gösterdiklerim Bare Knuckle Backyard Brawls ve Wild Women of Encino'dan daha başarılı bir adım. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
This could be really huge for us. Like... Gerçekten iyi bir fırsat yakalamış olabiliriz. Sanki... The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
what's great about this project is it's not just about sex. Bu projenin harika olan tarafı sadece seksle ilgili olmaması. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
These women, they have a way of life, and a culture of their own, and it's revelatory, it's anthropological. Bu kadınların bir yaşam tarzı ve kendilerine has bir kültürleri var, dışavurumcu bir şey, bu antropolojik bir şey. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
If we just if we do this right, this could so easily be at Sundance. Eğer biz... bu işi düzgün yaparsak, kolayca Sundance Film Festivali'e katılabiliriz . The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I'm praying to God you're fucking kidding. Tanrı'dan şu an şaka yapıyor olmanı diliyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Gomey, man, get my back. You know what this means to me. Hadi ama, bana hak ver. Bunun benim için ne demek olduğunu biliyorsun. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I do. Eat a dick. Biliyorum. Sen git bi penisi ağzına al. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Look, just from a marketing perspective Bakın, pazarlama bakış açısına göre... The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Listen to me, Wayland. I'm the marketer. I know our audience. Dİnle beni, Wayland. Pazarlamacı benim. İzleyicilerimizi ben biliyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Men. Red blooded, testosterone crazed, American men, do not give a fuck about some kind of anthropological bullshit! Erkekler. Delikanlı, testesteronları tavana vurmuş, Amerikalı erkekler bu antropolojik saçmalıkları iplemezler! The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
We want hot, lesbian sex, and we want it NOW!! Ateşli lezbiyen seksi istiyoruz ve bunu ŞİMDİ istiyoruz!! The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
You're in direct violation of your contract. Okay? Sen şu an kontratı çiğniyorsun. Anlıyor musun? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
And I expect you to return every penny of the money I advanced to you. Şu ana kadar sana verdiğim paranın her kuruşunu geri istiyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
You hear what I'm saying? Ne demek istediğimi anlıyor musun? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
So, have you thought about it? Eee, düşündün mü? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Thought about what? Ne hakkında? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
About what we talked about. The toys. Konuştuğumuz şey hakkında. Oyuncaklar. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Oh, you mean the sex toys. Oh, seks oyuncakları demek istiyorsun. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Yeah. Ask away. Evet, sor bakalım. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Is it a bisexual thing? You trying to have your cake and eat your pussy too? Bu biseksüellikle mi ilgili? Ne yardan ne de serden vazgeçmek istemiyorsun, di mi? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
No. It's not a bisexual thing. Hayır. Bu biseksüellikle ilgili bir şey değil. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Okay, good. Because, wait. I don't wanna do that with you. İyi, güzel. Çünkü, bir dakika. Seninle böyle bir şey yapmak istemiyorum ben. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I mean, if you're trying to make me into a man because you think that there's something missing, then I want you to go ahead Yani, bir şeyler eksik diye beni bir erkeğe dönüştürmek istiyorsan, benden uzak dur... The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Dana, many bonafide lesbians find strapping it on the ultimate way of fucking. Dana, pek çok has lezbiyen dildolu kemerle seks yapmayı sevişmenin en iyi yolu olarak görüyor. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
And I think it'd be really hot for you to fuck me like that. Okay? Ve bence bu şekilde sevişmemiz çok ateşli olacak. Ne dersin? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
How does it compare, hm? Private education, travel, fascinating life experiences... Nasıl kıyaslarsın, ha? Özel eğitim, seyahat, büyüleyici hayat tecrübeleri... The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I just don't see how you envision any judge or jury finding you the superior choice! Hangi merciye göre çok iyi bir seçim olduğunu düşünüyorsun, anlamıyorum! The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
How are we this morning? Hm? Bu sabah nasılız? Hm? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I'm good. I'm excited about the ultrasound this afternoon. İyiyim. Öğleden sonra yapılacak olan ultrason için heyecanlıyım. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Oh, that's right. Aa, tabi ya. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Well, just tell me a time and I'll swing by the office and pick you up. Peki, Bana saatini söyle, gelip seni ofisten alıp götüreyim. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I'm going with Bette, remember? Bette ile gidiyorum, unuttun mu? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Oh, that's right. Okay, so... Ah, tabii ki. Tamam, öyleyse... The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
why don't you just come by here afterwards? Yeah? Sonrasında buraya gelmeye ne dersin? Tamam mı? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Well, Dr. Wilson's office is so close to my apartment, why don't you just come to me? Aslında, Dr. Wilson'ın ofisi oturduğum yere çok yakın, neden sen bana gelmiyorsun? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
It's fine, you know I'll, um... Sorun yok, şey... Ben... The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I'll call you when I'm on my way over. We'll go out for dinner. Okay? İşten dönerken seni ararım. Yemeğe çıkarız. Olur mu? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Annie wants to shoot her old Hollywood style, after Louis B. Mayer, something like that. Annie eski Hollywood stili bir şey çekmek istiyor, Louis B. Mayer'dan sonra, bunun gibi bir şey. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Then you're gonna get her ready for her lunch meeting at The Grill with the writer of her next feature. Onu, son filmin senaristiyle The Grill'de yapacağı öğle yemeği buluşmasına hazırlayacaksın. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Do you mind telling me who this is? Bu kişinin kim olduğunu söyleyebilir misin? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
The writer? Senarist? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
No no. The person who hired me. Hayır hayır. Beni işe alan kişi. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
The story's about the most powerful woman in Hollywood. Hikaye Hollywood'daki en güçlü kadın hakkında. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
You are fucking brilliant. İnanılmaz parlıyorsun. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I fucking love that idea! I fucking love you, and I'm gonna French kiss you! Bu fikri seviyorum! Seni de seviyorum, ve sana bir Fransız öpücüğü vereceğim! The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
And if you weren't such a faggot, I'd fuck you! Ve eğer bir ibne olmasaydın, seni düzerdim! The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
When is Benjamin coming in? Benjamin ne zaman geliyor? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Tomorrow at 6:00. Yarın saat 6:00'da. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
He's gonna check into the hotel and head over here. Önce otele gidecek ve sonra buraya gelecek. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
So he's not staying with you? Yani seninle kalmıyor mu? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Because his wife... Çünkü karısı... The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Well, it's not like she's gonna find out. Aslında, karısı bunu farkedeceğinden değil. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
But he's just... what? Ama o sadece... ne? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I just... I just don't want you to get hurt. Ben sadece... senin zarar görmeni istemiyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I'm not gonna get hurt. Zarar görmeyeceğim. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I knew, going in, what the deal was. Biliyorum, böyle anlaşmıştık. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
And I'm fine with that. Ve ben böyle iyiyim. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Ohh. You think I'm a fuck up, don't you? Off. Faka bastığımı düşünüyorsun, değil mi? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
No. Yes you do! Hayır Evet öyle düşünüyorsun! The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I do not. Yes you do. Düşünmüyorum. Düşünüyorsun. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I do not think you're a fuck up. Faka bastığını düşünmüyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Yes you do. Evet, düşünüyorsun. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I don't. I think you're amazing. Düşünmüyorum. Bence sen harikasın. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
You know, I see how you've turned your life around and I'm... Biliyorsun, hayatını nasıl toparladığının farkındayım ve ben... The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
really I'm in awe of how together you are these days. Gerçekten buna saygı duyuyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I just know the situation. Durumu biliyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
And and no matter what, I mean, there's always someone who gets hurt. Ve ne olursa olsun, yani, zarar gören birileri hep olur. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
And I just don't want it to be you. Ve bu kişinin sen olmasını istemiyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
He's not on tour now. O şu an turnede değil. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
He's just coming to see me. Sadece beni görmeye geliyor. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Well, he's obviously crazy about you. Güzel, belli ki senin için çıldırıyor. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I'm preparing this very special dinner for him. Bu özel akşam yemeğini onun için hazırlıyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Lara has ordered lobsters from Maine. Lara, Maine'den ıstakoz sipariş etti. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Benjamin loves him some lobster. Benjamin o ıstakozları çok sever. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Well, you just you look out after yourself, okay? Peki, tek istediğim sen kendine dikkat et, tamam mı? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Oh! Would you bring me back one of those x ray pictures of the baby? Oh! Bebeğin x ray resimlerinden birini bana getirir misin? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Okay. I love you. Peki. Seni seviyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Cover of the New York Times Magazine! New York Times Magazine'in kapağında! The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Pretty good, huh, Shane? Çok güzel, değil mi, Shane? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Yeah, it's pretty great. Evet, çok harika. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I don't know why you requested me, though. Her şeye rağmen, beni niye istettiğini bilmiyorum. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
You do hair, don't you? Sen saç yapıyorsun, değil mi? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Apparently, that's your life's ambition. Anlaşılan, bu senin hayattaki tutkun. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Don't fuck with me, Veronica. Benimle kafa bulma, Veronica. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
How am I fucking with you when I offer you the world on a silver platter? Dünyayı gümüş tepsi üzerinde sunarak senle nasıl kafa bulabilirim ki? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
What's so wrong with seeing the potential in somebody and giving them a chance to make something of themselves? Birinin içindeki potansiyeli görüp kendisini gerçekleştirmesi için ona şans vermenin nesi yanlış? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Did I underestimate you, Shane? Seni hafife mi aldım, Shane? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Or did I just mistake you for a person of substance? Yoksa özel biri olduğun konusunda mı yanıldım? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
I think you mistook me for one of your one of your little tricks Bence beni kıçlarına vurmana izin veren ve arkanı temizlemeyi The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
who'd let you slap her around and be grateful for the privilege of taking your shit. ayrıcalık sanan o küçük yardakçılarınla karıştırıyorsun. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Are we getting to some core issues, Shane? Asıl konuları konuşmaya başlayacak mıyız, Shane? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Poor Shane. Zavallı Shane. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
What about the possibility that I'm right about you? Senin hakkında haklı olma ihtimalime ne diyorsun? The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
Veronica? Listen to what I'm saying to you. Veronica? Dinle beni. The L Word Late, Later, Latent-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165543
  • 165544
  • 165545
  • 165546
  • 165547
  • 165548
  • 165549
  • 165550
  • 165551
  • 165552
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim