• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165252

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
2,700 pounds of what? Whatever. 1000 kilo ne? Bir şey. The Italian Job-1 2003 info-icon
What do I get from this mystery? 10,000. Bu gizemli işten bana ne düşüyor? 10000. The Italian Job-1 2003 info-icon
We didn't get a chance to meet yet. Wrench. Tanışma fırsatımız olmadı. Söker. The Italian Job-1 2003 info-icon
Ham and cheese. That's cold. Damn, that's cold. Salam ve peynir. Çok soğuk bir davranış. The Italian Job-1 2003 info-icon
You want all greens? 'Cause you got 'em. Hepsi yeşil mi olsun demiştin? Çünkü hallettim. The Italian Job-1 2003 info-icon
Welcome to LA's Automated Traffic Surveillance and Control Center. LA Otomatik Trafik Gözetim ve Kontrol Merkezi'ne hoş geldiniz. The Italian Job-1 2003 info-icon
They use video feeds from intersections and algorithms Trafiğin durumunu belirlemek için, kavşaklardaki kameraları The Italian Job-1 2003 info-icon
to predict traffic conditions and control traffic lights. ve algoritmaları kullanıyorlar, böylece ışıklar kontrol ediliyor. The Italian Job-1 2003 info-icon
I created my own kick ass algorithm to sneak in İçeri sızabilmek için kendi algoritmamı yarattım The Italian Job-1 2003 info-icon
and now we own the place. ve böylece merkezi ele geçirmiş olduk. The Italian Job-1 2003 info-icon
Want to do a dry run? Thought you'd never ask. Test sürüşüne ne dersin? Hiç sormayacaksın sanıyordum. The Italian Job-1 2003 info-icon
See red light? Green light. Kırmızı ışığa bak. Şimdi yeşil. The Italian Job-1 2003 info-icon
Danielson, what's up with grid 34? Let's check it out. 34. karede ne oluyor? Bakalım. The Italian Job-1 2003 info-icon
Oops! Did I...? But it's awesome. Is that not awesome? Tüh! Ben mi...? Ama bu muhteşem. Sence de muhteşem değil mi? The Italian Job-1 2003 info-icon
Can you change it back? Düzeltebilir misin? The Italian Job-1 2003 info-icon
Lights are working fine. It's just an accident. lşıklarda sorun yok. Yalnızca bir kaza. The Italian Job-1 2003 info-icon
What are those? Unnecessary parts. Bunlar da ne? Gereksiz parçalar. The Italian Job-1 2003 info-icon
I lost your smog controls and 200 pounds of fat. Egzos filtresini ve 75 kg'lik fazlalığı attım. The Italian Job-1 2003 info-icon
You got a sweet ride now, Charlie. Bu sürüşe bayılacaksın, Charlie. The Italian Job-1 2003 info-icon
Know what I'm thinking about right now? The look on Steve's face. Ne düşünüyorum, biliyor musun? Steve'in yüzündeki ifadeyi. The Italian Job-1 2003 info-icon
You're early. I'm in a hurry. Erkencisin. Acelem var. The Italian Job-1 2003 info-icon
You know that the Florida vote rigging was a CIA and mob operation? Florida'daki oy karmaşası, CIA ve mafyanın işiydi. The Italian Job-1 2003 info-icon
Which is not so different from when JFK won an election with his father's help. JFK'in seçimleri babasının yardımı ile kazanması gibi. The Italian Job-1 2003 info-icon
You're uncomfortable I mention JFK? No, I don't like making two trips. JFK'den bahsedince rahatsız mı oldun? İki defa gelmeyi sevmem. The Italian Job-1 2003 info-icon
You Americans, you love your heroes. A holiday for Columbus? Siz Amerikalılar, kahramanlarınıza taparsınız. Columbus'u anma günüymüş! The Italian Job-1 2003 info-icon
He makes the wrong turn and wipes out an indigenous people. Yanlış bir dönüş sonucu buraya vardı, yerli halkı katletti. The Italian Job-1 2003 info-icon
Know what he was looking for? Tell me. Aslında ne arıyordu, biliyor musun? Neymiş? The Italian Job-1 2003 info-icon
Gold, supposedly for Queen Isabella. Altın, Kraliçe lsabella için. The Italian Job-1 2003 info-icon
Don't think the Medicis didn't want some. What did Italy need gold for? Mediciler'in de gözü altındaydı. İtalya sence niye altın ister? The Italian Job-1 2003 info-icon
The long distance slave trade, based in Venice. Uzun mesafeli köle ticareti için, merkezi Venedik olmak üzere. The Italian Job-1 2003 info-icon
Venice. That's where these bricks... Venedik. Bu külçeleri oradan... The Italian Job-1 2003 info-icon
You were saying something? No. Bir şey mi diyordun? Hayır. The Italian Job-1 2003 info-icon
Don't stop. I'm interested. Durma. Merak ettim. The Italian Job-1 2003 info-icon
Please, I'm confused. My English... Aklım karıştı. İngilizcem pek... The Italian Job-1 2003 info-icon
What do you know about my gold? Altınım hakkında ne biliyorsun? The Italian Job-1 2003 info-icon
I don't... Don't even think about lying to me. Hiçbir şey... Yalan söylemeyi aklından bile geçirme. The Italian Job-1 2003 info-icon
OK. I heard a rumour about a heist in Venice. Venedik'teki bir soygun ile ilgili dedikodular duymuştum. The Italian Job-1 2003 info-icon
35 million, in bricks, with a Balinese dancer imprint. 35 milyonluk külçeler, üzerlerinde Balili dansçı baskısı. The Italian Job-1 2003 info-icon
Who have you told? No one, I swear to God! Kime bahsettin? Hiçkimseye, yemin ederim. The Italian Job-1 2003 info-icon
You swear to God? You're crazy. I swear to God, I didn't. Yemin mi ediyorsun? Çıldırmışsın. Kimseye bahsetmedim. The Italian Job-1 2003 info-icon
Well, then, I guess I believe you. O zaman, sanırım sana inanıyorum. The Italian Job-1 2003 info-icon
Let's putt it. Putt, not drive. Hafifçe vur. Hafifçe, hızlı değil. The Italian Job-1 2003 info-icon
Very good. You can get it. I know you can do it. Çok iyi. Yapabilirsin. Bundan eminim. The Italian Job-1 2003 info-icon
Here to see Skinny Pete. He's over there. Sıska Pete'i görmeye geldik. İçeride. The Italian Job-1 2003 info-icon
Thanks, man. Sağol, ahbap. The Italian Job-1 2003 info-icon
Don't stare. He doesn't like people staring. Sakın gözlerini dikme. Bundan nefret eder. The Italian Job-1 2003 info-icon
Stare at what? Gözlerimi neye dikmeyeyim? The Italian Job-1 2003 info-icon
That was good. Try that one. I know you'll get that one. Çok iyi. Bir daha dene. Bu seferki olacak. The Italian Job-1 2003 info-icon
That was great. Skinny Pete. Harikaydı. Sıska Pete. The Italian Job-1 2003 info-icon
Yo, Charlie. What's up, man? Selam, Charlie. Nasılsın, adamım? The Italian Job-1 2003 info-icon
Was I right about the gold? Altın konusunda haklı mıydım? The Italian Job-1 2003 info-icon
I'm not here for that. We need some supplies. Geliş sebebim bu değil. Malzemeye ihtiyacımız var. The Italian Job-1 2003 info-icon
Baby, go relax. Go relax! Bebek, git biraz dinlen. Git dinlen! The Italian Job-1 2003 info-icon
Supplies. What's wrong? Malzemeler. Sorun nedir? The Italian Job-1 2003 info-icon
Some nitromon... Biraz Nitromon... The Italian Job-1 2003 info-icon
Some nitromon primer. What's wrong? Biraz Nitromon fitili. Sorun nedir? The Italian Job-1 2003 info-icon
Nothing, I'm cool. I'm great. I just need a big can of... Yok bir şey. Ben iyiyim. Süperim. Bir büyük teneke... The Italian Job-1 2003 info-icon
...nitromon primer, detonating cord, ...Nitromon fitili, patlatma kablosu, The Italian Job-1 2003 info-icon
two triple charger chemical grenades and a launcher. iki adet üç şarjörlü kimyasal el bombası ve fırlatıcı. The Italian Job-1 2003 info-icon
Right, like I had told you earlier. All right. Evet, tıpkı dediğim gibi. Tamam. The Italian Job-1 2003 info-icon
Cost you about five Gs. Done. Thanks. Sorry about that. Beş bin dolara patlar. Anlaştık. Teşekkürler. Kusura bakma. The Italian Job-1 2003 info-icon
All right, man. Peace. Come on. Peki, ahbap. Kendine iyi bak. Hadi. The Italian Job-1 2003 info-icon
There. İlerle. The Italian Job-1 2003 info-icon
Vance has something to tell you. Vance sana bir şey söyleyecek. The Italian Job-1 2003 info-icon
Go on. Söyle bakalım. The Italian Job-1 2003 info-icon
A couple of weeks back... Bir kaç hafta önce... The Italian Job-1 2003 info-icon
...I was working in your cousin's shop. ...kuzeninin dükkanında çalışıyordum. The Italian Job-1 2003 info-icon
A guy come in asking about gold bricks with Balinese dancer on. Bir adam gelip üzerinde Balili dansçı olan külçeleri sordu. The Italian Job-1 2003 info-icon
What did you tell him? That I'd seen the bricks. Ne söyledin? Külçeleri gördüğümü. The Italian Job-1 2003 info-icon
I'm sorry. What did this man look like? Özür dilerim. Neye benziyordu bu adam? The Italian Job-1 2003 info-icon
He had long black hair with tattoo on his neck. Uzun siyah saçları ve boynunda dövmesi vardı. The Italian Job-1 2003 info-icon
He must have weighed at least 400 pounds. En az 200 kiloydu. The Italian Job-1 2003 info-icon
I know that guy. Kimden bahsettiğini biliyorum. The Italian Job-1 2003 info-icon
Baby, go relax. Bebek, git biraz dinlen. The Italian Job-1 2003 info-icon
Do you know who I am? You're Mashkov. Kim olduğumu biliyor musun? Mashkov'sun. The Italian Job-1 2003 info-icon
Right. You were asking about the gold bricks with the Balinese dancer on. Doğru. Üzerinde Balili dansçı olan altınları sormuşsun. The Italian Job-1 2003 info-icon
Steve just confirmed his eight o'clock dinner reservation. Steve, saat sekize yemek rezervasyonu yaptırdı. The Italian Job-1 2003 info-icon
Let's go over it. Gas the guards. Doors open, 8.15. Gözden geçirelim. Korumalara gaz ver. 8.15, kapılar açık. The Italian Job-1 2003 info-icon
Safe popped by 8.25. Loaded, 8.35. Out, 8.45. Kasanın açılması, 8.25. Yükleme, 8.35. Çıkış, 8.45. The Italian Job-1 2003 info-icon
Straight to Union Station. Doğruca Union İstasyonu'na. Evet, tıpkı dediğim gibi. Tamam. The Italian Job-1 2003 info-icon
Only green lights, rest of city's red. Cops stuck in traffic. Bize ışıklar yeşil, şehrin gerisi kırmızı. Polisler trafiğe yakalanacak. The Italian Job-1 2003 info-icon
Train leaves at 10. Cars must be aboard by 9.30. Timing must be exact. Tren 1 0'da kalkıyor. Arabalar 9.30'da trende olmalı. Zamanlama çok önemli. The Italian Job-1 2003 info-icon
Let's get ready. Let's get it. Hazırlanalım. Hadi şu işi bitirelim. The Italian Job-1 2003 info-icon
Wow, that is a nice car. Sorry, Rob. Coast is clear, guys. Vay be, ne araba ama. Üzgünüm, Rob. Giriş serbest çocuklar. The Italian Job-1 2003 info-icon
This is it. Moment of truth. İşte çocuklar. Hesaplaşma zamanı. The Italian Job-1 2003 info-icon
What the hell is this? Shit! Bu da nedir böyle? Kahretsin! The Italian Job-1 2003 info-icon
Steve's neighbour's throwing a party. Steve'in komşusu parti veriyor. The Italian Job-1 2003 info-icon
Are you here for the Baker party, sir? No. Bakerlar'ın partisi için mi buradasınız? Hayır. The Italian Job-1 2003 info-icon
We're not blowing any gates tonight, guys. Too many witnesses. Bu gece kapı uçurmayı unutun. Çok görgü tanığı var. The Italian Job-1 2003 info-icon
Stella. I know... Stella. Biliyorum... The Italian Job-1 2003 info-icon
I'm late for my date. Randevüme geç kaldım. The Italian Job-1 2003 info-icon
You've got to be charming. We need him to ask you out again. Sorry. Çekici gözükmeye bak. Seni bir daha davet etmeli. Üzgünüm. The Italian Job-1 2003 info-icon
Let's get out of the street. Yoldan çekilelim. The Italian Job-1 2003 info-icon
I can't imagine you doing that. What's that mean? Bu işi yaptığına inanamıyorum. Ne demek istiyorsun? The Italian Job-1 2003 info-icon
Well, you don't really seem the adventurous type, you know. Maceracı birine benzemiyorsun, bilirsin ya işte. The Italian Job-1 2003 info-icon
Don't let the cable uniform throw you. Kablocu üniforması seni yanıltmasın. The Italian Job-1 2003 info-icon
I wasn't making assumptions. Varsayım yapmıyordum. The Italian Job-1 2003 info-icon
I've made some about you. Oh, really? And...? Ben senin hakkında birkaç tane yaptım. Öyle mi? Eee...? The Italian Job-1 2003 info-icon
You're just going to have to wait and see. Duymak için beklemek zorundasın. The Italian Job-1 2003 info-icon
Why wait? Let's go back to my place. No assumptions. Beklemek niye? Varsayımı bırakıp, benim eve gidelim. The Italian Job-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165247
  • 165248
  • 165249
  • 165250
  • 165251
  • 165252
  • 165253
  • 165254
  • 165255
  • 165256
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim