Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165118
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Look at me. It's Mommy. | Bana bak. Benim annen. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
You just had a bad dream. | Sadece kötü bir rüya gördün. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
You got those nightmares back again, huh? | Yine o kabusları görmeye mi başladın ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Everything's all right. You lie down. | Sakın korkma, ben yanındayım, hadi yat. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
There we go. | Aferin. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
We'll just have to make those nightmares go away again. | Şimdi şu kötü rüyaları yine kovmamız gerekiyor. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Right? | Anlaştık mı ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Hundreds were killed this morning in the bloodiest attack in Iraq... | İşgalin başlangıcından bu yana, Irakta gerçekleştirilen en büyük saldırı olan bu kanlı bombalama eyleminde... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
...since the start of the occupation. | ...yüzlerce kişi hayatını kaybetti. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
A mixture of toxic chemicals was strapped to suicide bombers | Zehirli bir kimyasal karışım taşıyan intihar bombacıları... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Ollie? Breakfast. | Ollie? Kahvaltı. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Dr. Bennell? I have a call for you. | Doktor Bennell? Size telefon var. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I'm just finishing my notes. | Şu anda notlarımı yazıyorum. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I know, but he is very insistent. Who is it? | Biliyorum, ama oldukça ısrarlı birisi. Kimmiş ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Hello? Carol, how are you? | Alo ? Carol, nasılsın ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I'm fine, Tucker. How are you? | Biliyorum ama kendisi oldukça ısrar ediyor. İyiyim, Tucker. Sen nasılsın ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I am fine. I'm really fine. | İyiyim. Çok iyiyim. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I'm back in D.C. again. | Şu anda başkentteyim . | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
In our old house. | Eski evimize uğradım. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
It is such a nice house. | Ne kadar da güzel bir evmiş. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
What do you want, Tucker? | Ne istiyorsun, Tucker? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I miss him. No. | Onu çok özledim. Hayır. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Carol, I have a legal right to see my son. | Carol, oğlumu görmek için yasal hakkım var. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Ollie, I don't believe it. Come on. | Ollie, inanmıyorum sana. Hadi ama. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Get dressed. We got 15 minutes. | Giyin artık. 15 dakika kaldı. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
We should walk to school every morning. This is nice. | Her sabah okula yürüyerek gidiyoruz. Ne güzel değil mi ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
You wouldn't say that if it was raining. | Yağmurlar yağsa böyle demezdin ama ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
If it were raining. | "Yağmur yağsa" diyecektin. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
But what if it rains tonight? | Peki ya akşam yağarsa ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I checked the weather report. Forty five and clear. No rain. | Hava raporunu kontrol ettim. Güneşli ve bulutsuz. Yağmur yok. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Just candy. | Tam istediğimiz gibi. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Okay, here's your homework. | Pekala, ev ödevini al bakalım. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
All right. You look cool. | Tamam. Süper görünüyorsun. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I'll see you at 4. All right. | Dörtte görüşürüz. Tamam. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Can I give you a kiss? | Anneye öpücük yok mu ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Hey, Oliver! Nice costume, dude. | Selam, Oliver! Kostümün çok güzelmiş, dostum. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I'm gonna get a double Hershey's bar. | İkili tadelle alacağım bugün... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Oh, I wanna get as much chocolate.... | Ben de patlayana kadar çikolata... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
America is in shock today.... | Amerika bugün şokta... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
50 scientists have resigned over this shuttle debacle. | Bu mekik olayı yüzünden, 50 bilim adamı görevinden istifa etmiş. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Good morning, Ben. Fifty. Five oh. | Günaydın, Ben. 50 kişi birden. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
They signed a letter saying the government's ignoring them... | Hükümetin kendilerini kaale almadığını belirten bir mektup yazmışlar... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
...because they think the shuttle crashed on purpose. | ...çünkü mekiğin kasıtlı olarak düşürüldüğünü düşünüyorlarmış. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
No one's reporting it here. I had to find it on the World Service. | Ve hiç kimse bundan bahsetmiyor. Google'da bile bulamıyorum. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
What's wrong with you? | Neyin var senin ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Tucker takes off to Atlanta for four years, Ben. | Tucker dört yıldır Atlanta'da yaşıyordu, Ben. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
He calls Ollie on his birthday and at Christmas... | Ollie'yi sadece doğum günlerinde ve noellerde arardı... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
...and suddenly he comes back into his life and he wants to be a good father. No. | ...şimdi birden ortaya çıkıp hayatına girmek ve iyi bir baba olmak istediğini söyliyor. Hayır. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
It's confusing for Ollie. | Bu Ollie için çok karışık bir durum. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
He is his dad. | Onun babası. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I know him, and I don't trust him. | Onu iyi tanırım, ona güvenmiyorum. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Look, Oliver loves you more than anything else on earth... | Bak, Oliver seni bu dünyada herşeyden daha çok seviyor... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
...and there is nothing that Tucker or anybody else can do to change that. | ...ve bunu ne Tucker ne de başka birisi kesinlikle değiştiremez. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Hard work! Fair pay! Hard work! Fair pay! | Ağır işe Adil ücret! Ağır işe Adil ücret! | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Are we still on for tomorrow night? Will there be food? | Bu akşamki planımız hala geçerli mi ? Yiyecek te olacak mı ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Well, they're Czechs, so there'll be, what, goulash or something. | Şey, bunlar Çekoslovakyalı, o yüzden, ne bileyim, gulaş falan olur sanırım. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Spare some change, ma'am? | Bozukluğunuz var mı bayan ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Why would I get you flowers? | Neden sana çiçek alacak mışım ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Well, I didn't do anything wrong. Hold on, hold on. | Ama ben yanlış bir şey yapmadımki. Dur biraz bekle. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
That'll be 8 bucks. | Sekiz dolar yapıyor. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I am all about the romance. | Ben romantizmin kitabını yazarım. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Morning, Carly. Your 9:00 is here. | Günaydın, Carly. Senin "saat dokuz" cu seni bekliyor. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
You're a little early, Wendy. | Biraz erken gelmişsin, Wendy. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
It's my husband. | Kocam yüzünden. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Wendy, did something happen? | Wendy, bir şey mi oldu ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Did your husband hurt you again? | Kocan yine canını mı yaktı ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
How long have I been coming here? | Ne kadar zamandır buraya geliyorum ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
And I've had a cup of tea almost every time, haven't I? | Her gelişimde bir fincan çay içerim değil mi ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
But I can't do it. | Ama artık bunu yapamıyorum. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I can't even drink this. That's how bad it's gotten. | Şu çayı bile içemiyorum. O kadar kötü bir duruma geldi. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I wanna help you, but you have to talk to me. | Sana yardım etmek istiyorum, ama bana derdini anlatmalısın. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
This is gonna sound so stupid, or crazy, or both. | Bu kulağa çok aptalca ya da delice gelebilir, hatta her ikisi birden. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
No, I've told you before. Nothing you say in this office is stupid or crazy. | Hayır, daha önce de söylemiştim. Bu ofiste söylediğin hiçbirşey aptalca yada delice değildir. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
All of it's important. All of it matters. | Hepsi de önemlidir. Hepsinin bir anlamı vardır. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
My husband is not my husband. | Kocam, benim kocam değil. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
And what makes you say that? | Seni böyle düşündürten sebep nedir ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
The way he acts. The way he looks at me. | Davranışları. Bana bakışı. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
He keeps bringing me things to drink. | Bana sürekli içecek bir şeyler getiriyor. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I don't want them, but he keeps bringing them. | İstemiyorum diyorum, ama getirmeye devam ediyor. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I yelled at him last night. He didn't yell back. | Geçen akşam ona bağırdım. Bana karşılık vermedi. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I threw my glass at him and he didn't do anything. | Ona gözlüğümü fırlattım ama o hiç bir şey yapmadı. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I know you and your husband have a volatile relationship. | Bildiğim kadarıyla sen ve kocan inişli çıkışlı bir ilişkiye sahipsiniz. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I did, but not anymore. | Öyleydi, ama artık değil. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Yes, when he would get mad, I would be afraid of him. | Evet, çok sinirlendiğinde ondan korkardım. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
But at least when he kissed me, I knew he loved me. | Ama en azından beni öptüğü zaman bilirdim ki beni seviyor. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Now when he kisses me.... | Şimdi ise beni öptüğünde... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
What is it? | Ne oluyor ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
He's just different. | O çok farklı. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I know it. Bobo knew it too. | Bunu biliyorum. Bobo bile farkında. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Bobo, your dog? | Bobo, köpeğiniz mi ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
The other night, when Richard got home from work and he walked in... | Geçen gece, Richard işten dönüp eve girdiğinde... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
...Bobo, he just went crazy. | ...Bobo, birden çılgına döndü. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
He started snapping and growling at Richard. | Richard'a hırlamaya başladı ve onu ısırmaya çalıştı. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I mean, we tried to put him outside, but he attacked. | Sonra, onu dışarı çıkarmak istedik ama bize saldırdı. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
Dr. Bennell, that dog has never attacked anyone in its life. | Doktor Bennell, bu köpek hayatı boyunca hiç kimseye saldırmamıştır. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
And what happened? | Sonra ne oldu ? | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
...grabbed the dog's neck... | ...köpeği ensesinden yakaladı... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
...and Bobo just started whimpering. | ...sonra Bobo ağlamaya başladı. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
I tried to stop him, but he wouldn't let go. | Onu durdurmaya çalıştım, ama bana engel oldu. | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |
And then, I could tell. Bobo, he... | Ve sonra, nasıl söylesem, Bobo, o... | The Invasion-3 | 2007 | ![]() |