• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165089

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I was so worried... Çok endişelendim... The Inner Circle-1 1991 info-icon
Did you serve them alright? Servisini tamamladın mı? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Beria. Beriya. The Inner Circle-1 1991 info-icon
It was his date. Onunla flört ettin. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Where is your bra? Sütyenin nerede? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Bra? I think I lost it. Sütyen mi? Sanırım kaybettim. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Have you packed your things? Eşyalarını topladın mı? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Where is she going? O nereye gidiyor? The Inner Circle-1 1991 info-icon
To carriage 11. Vagon 11. The Inner Circle-1 1991 info-icon
According to regulations, a waitress must stay close to the kitchen! Yönetmeliklere göre, garson mutfağa yakın olmalıdır! The Inner Circle-1 1991 info-icon
day and night. Gece ve gündüz! The Inner Circle-1 1991 info-icon
You must be tired! Yorulmuş olmalısın! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I'll accompany you. Size eşlik edeceğim. The Inner Circle-1 1991 info-icon
And you stay here! Ve sen burada kal! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Lover Boy. Aşık çocuk. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Sanshin! Sanshin! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Word come on the wire from Lieutenant General Vlasik Korgeneral Vlasik'ten telgraf var. The Inner Circle-1 1991 info-icon
You are wanted back there. Oradan isteniyorsun. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Urgently, so don't unpack! You'll go by this train. Acilen, bavulunu hazırla! Bu trenle gideceğiz. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Back where? Nereye gideceğim? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Back to Moscow. Moskova'ya! The Inner Circle-1 1991 info-icon
They say the Master Efendi'nin fikrini.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
changed his mind about leaving. değiştirdiğini söylediler. The Inner Circle-1 1991 info-icon
But what about my wife? Ama karım ne olacak? The Inner Circle-1 1991 info-icon
I came here with my wife. Ben eşimle geldim. The Inner Circle-1 1991 info-icon
She's enlisted as a waiter. She's in the carriage 11. O bir garson asker oldu! 11. vagonda! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Oh, your wife. Of course. Oh, karınız. Tabi ki! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Don't worry. She's still enlisted, Merak etmeyin. O hala asker, The Inner Circle-1 1991 info-icon
and she'll work in the Council of Ministers. Konsey Başkanları için çalışacak! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I haven't seen her in two days! Onu iki gündür görmedim! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I would like to say goodbye. Ona hoşçakal demek istiyorum. The Inner Circle-1 1991 info-icon
You have a pass to enter Comrade Beria's carriage? Yoldaş Beriya'nın vagonuna bir geçiş var mı? The Inner Circle-1 1991 info-icon
If not, you'd better stay here. Yoksa, burada kalmak istiyorum. The Inner Circle-1 1991 info-icon
You will return to Moscow, in half an hour. Siz yarım saat içinde Moskova'ya döneceksiniz. The Inner Circle-1 1991 info-icon
German bombs fell Ben tren istasyonunda yürürken.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
as I walked from the train station. ..Alman bombaları düştü. The Inner Circle-1 1991 info-icon
I couldn't recognize my city, Şehrimi tanıyamadım, The Inner Circle-1 1991 info-icon
my street, even my neighborhood school sokağımı, hatta bizim mahallenin okulunu.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
was a burned out ruin. ..yanmış harabe olmuştu. The Inner Circle-1 1991 info-icon
But Moscow would survive. Ama Moskova hayattaydı! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Comrade Stalin remained in the Kremlin Yolsaş Stalin bizi korumak için.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
to protect us. ..Kremlin'de kaldı. The Inner Circle-1 1991 info-icon
I'm armed! Silahlıyım! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I will shoot! Ateş edeceğim! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Come out now! Dışarı çık! The Inner Circle-1 1991 info-icon
There are many of us here. Hepimiz buradayız. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Calm down, Professor! Sakin ol, Profesör! The Inner Circle-1 1991 info-icon
So you didn't go away? Uzakta değilim? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Gone and back. Gittim ve döndüm. The Inner Circle-1 1991 info-icon
My boss decided to stay in Moscow. Patronum Moskova'da kalmama karar verdi. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Then there are still brave people around! Etrafında cesur insanlar var! The Inner Circle-1 1991 info-icon
No doubt about it! Bu konuda süphe yok! The Inner Circle-1 1991 info-icon
But where is Anastasia? Ancak Anastasya nerede? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Anastasia, old man, Anastasya, ihtiyar, The Inner Circle-1 1991 info-icon
Is just a fleeting pleasure. sadece kısacık bir zevkti. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Now you see her; Now you don't. Şimdi onu görmek bile imkansız. The Inner Circle-1 1991 info-icon
I dumped her. Onu terkettim. The Inner Circle-1 1991 info-icon
I sent her to Kuibyshev. Onu Kuibyshev'e gönderdim. The Inner Circle-1 1991 info-icon
I'll file for divorce later. Daha sonra boşanacağım. The Inner Circle-1 1991 info-icon
But she's a good woman! Ama o iyi bir kadın! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Don't worry, professor! Merak etme, profesör! The Inner Circle-1 1991 info-icon
We'll manage somehow, just the two of us. Bir şekilde yapacağız, sadece ikimiz! The Inner Circle-1 1991 info-icon
It's a shame! Bu bir utanç! The Inner Circle-1 1991 info-icon
She was always nice to me! O bana karşı hep iyiydi! The Inner Circle-1 1991 info-icon
She even calledl me "Grandpa". Bana "Büyükbaba" derdi. The Inner Circle-1 1991 info-icon
So how do you like it? Beni beğendin mi? The Inner Circle-1 1991 info-icon
You can put your eyes back in your head! Gözlerini kafandaki yerlerine koyabilirsin! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I just wanted to see you for a minute. Sadece seni bir dakika görmek istedim. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Just for fun Sadece şaka için. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Besides, the bags are heavy. Ayrıca, çantalar ağır. The Inner Circle-1 1991 info-icon
We're getting off in Dzerginsky. İznimizde Dzerginsky'de kalacağım. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Why Dzerginsky? Neden Dzerginsky? The Inner Circle-1 1991 info-icon
You think I was expecting you to take me home? Beni eve götürmeyi mi düşündün? The Inner Circle-1 1991 info-icon
I have a room at the KGB dormitory. Benim KGB yurdunda bir odam var. The Inner Circle-1 1991 info-icon
As a single mother. Bir anne olarak. The Inner Circle-1 1991 info-icon
So why didn't you stay in Kuibyshev? Yani neden Kuibyshev'de kalayım? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Who the hell meets people in Kuibyshev like this? Cehennemde kim insanları karşılarsa Kuibyshev onun gibi? The Inner Circle-1 1991 info-icon
You want me to live with you? Benimle yaşamak mı istiyorsun? The Inner Circle-1 1991 info-icon
You kill me! Beni öldürüyorsun! The Inner Circle-1 1991 info-icon
You forgot! Unuttun! The Inner Circle-1 1991 info-icon
You love Stalin better than me! Sen benden daha çok Stalin'i seviyorsun! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Why didn't you write me one letter? Neden bana bir mektup bile yazmadın? The Inner Circle-1 1991 info-icon
In the whole year! Bütün yıl! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I did! Yazdım! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I just never sent it. Sadece göndermedim. The Inner Circle-1 1991 info-icon
I'm so glad Anastasia is back! Anasyasya'nın döndüğüne çok memnun oldum! The Inner Circle-1 1991 info-icon
And it looks like a baby is on the way! Ve yolda bir bebek var gibi görünüyor! The Inner Circle-1 1991 info-icon
What a rascal you are! You didn't say a word. Sen ne çapkınsın! Tek kelime etmedin. The Inner Circle-1 1991 info-icon
The porridge will be ready in a minute. Yulaf lapası bir dakika içinde hazır olacak. The Inner Circle-1 1991 info-icon
You couldn't find a better woman? Daha iyi bir kadın bulamadın mı? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Ever since you went away, Nastia, Sen gittiğinden bu yana, Nastia, The Inner Circle-1 1991 info-icon
I cursed you, I hated you Seni lanetledim, senden nefret ettim, The Inner Circle-1 1991 info-icon
I tried hard to forget you, seni unutmak için uğraştım, The Inner Circle-1 1991 info-icon
but every time I get into bed, ama her zaman, yatakta.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
the pillow smells of you, yastık senin gibi koktu.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
and I start crying. ve ben ağlamaya başladım. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Do you remember that night, under the bridge? Köprünün altındaki o geceyi hatırlıyor musun? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Hiding from the rain? Yağmurdan saklandığımız? The Inner Circle-1 1991 info-icon
I tried to kiss you, Seni öpmeye çalıştım, The Inner Circle-1 1991 info-icon
and that stupid dog came out of nowhere and bit me! ve aptal bir köpek ortaya çıkıp, beni ısırdı. The Inner Circle-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165084
  • 165085
  • 165086
  • 165087
  • 165088
  • 165089
  • 165090
  • 165091
  • 165092
  • 165093
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim