• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164893

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You don't want to hear this, but you're going to. Sunu duymak istemiyorsun ama yine de duyacaksin. The Hunter-1 1980 info-icon
A grown man is no more than his family. Yetiskin bir erkek ailesinden soyutlanamaz. The Hunter-1 1980 info-icon
Your kids, your old lady...headaches maybe, but they're who you are! Çocuklarin, karin...bas agrisi verseler de, seni bütünlerler! The Hunter-1 1980 info-icon
Maybe you have a job. What does it matter? Who does it matter to? Isin var veya yok. Ne fark eder ki? Kime ne fark eder ki? The Hunter-1 1980 info-icon
Tell me! Nobody. Like litter in the streets. Söylesene! Kimseye. Sokaklardaki çöp gibi. The Hunter-1 1980 info-icon
Dotty made this place make sense. She made you make sense. Dotty buraya bir anlam kazandirdi. Sana bir anlam kazandirdi. The Hunter-1 1980 info-icon
You don't need that? Buna ihtiyacin yok muydu? The Hunter-1 1980 info-icon
I'll get Bernardo. Bernardo'yu yakalayacagim. The Hunter-1 1980 info-icon
He's living in Chicago. Chicago'da oturuyor. The Hunter-1 1980 info-icon
A toddling town. Gelismekte olan bir sehir. The Hunter-1 1980 info-icon
OK, how would you define a great man? Pekala, ünlü bir adami nasil tanimlarsiniz? The Hunter-1 1980 info-icon
Would you say that Napoleon was as great as Lincoln, for instance? Kelly? Örnegin sizce Napoleon Lincoln kadar ünlü biri miydi? Kelly? The Hunter-1 1980 info-icon
Lincoln was a much greater man. Why? Lincoln çok daha ünlü biriydi. Neden? The Hunter-1 1980 info-icon
Lincoln freed the slaves. He kept the Union together. Lincoln kölelere özgürlük verdi. Birlik sagladi. The Hunter-1 1980 info-icon
Did Napoleon do some good things for Europe? Napoleon da Avrupa için iyi seyler yapti mi? The Hunter-1 1980 info-icon
Yes, but he made himself dictator... Don't go crazy. I'll be right back. Evet ama kendini de diktatör yapti... Gürültü yapmayin. Hemen dönerim. The Hunter-1 1980 info-icon
I've got to go to Chicago. So? Chicago'ya gitmem gerekiyor. Ne olmus yani? The Hunter-1 1980 info-icon
I did the shopping. You interrupted my class. Alisverisi yaptim. Dersimi böldün. The Hunter-1 1980 info-icon
I'll be back in a few days. Well, l may not be there. Birkaç gün içinde dönerim. Ben orada olmayabilirim. The Hunter-1 1980 info-icon
All right, all right. Will you give me a break? Tamam, tamam. Artik keser misiniz? The Hunter-1 1980 info-icon
When l tell you to come home, l want you home! Sana eve gel diyorsam, eve dönmeni istiyorum demektir! The Hunter-1 1980 info-icon
Look at that shit. Can you believe that shit? I Don't. Baksana su paçavraya. Inanabiliyor musun? Ben inanmam. The Hunter-1 1980 info-icon
Oh, come on, Jackie! Haydi Jackie! The Hunter-1 1980 info-icon
Hey, watch it, man! Sorry. Hey, dikkat et ahbap! Pardon. The Hunter-1 1980 info-icon
All right, Bernardo, it's time to come home. Pekala Bernardo, eve dönme zamani. The Hunter-1 1980 info-icon
He's going to kill himself! Kendini öldürecek! The Hunter-1 1980 info-icon
I'm going to get you! Seni yakalayacagim! The Hunter-1 1980 info-icon
Hey, sucker! Hey salak! The Hunter-1 1980 info-icon
For Christ's sake! Tanri askina! The Hunter-1 1980 info-icon
Don't stop, man! Don't stop at stations and don't slow down, or I'll kill the kid! Durma! Ne istasyonlarda dur, ne de yavasla, yoksa çocugu öldürürüm! The Hunter-1 1980 info-icon
Open that door! Aç su kapiyi ! The Hunter-1 1980 info-icon
You stay there. You stay there! Bir yere kimildama. Bir yere kimildama! The Hunter-1 1980 info-icon
Mom! Mom, come and get me! Anne! Anne, gelip beni al! The Hunter-1 1980 info-icon
Back up, man! Back up, or I'll blow her head off! Geri bas ahbap! Yoksa kizin beynini dagitirim! The Hunter-1 1980 info-icon
Oh, God! Is it ever going to end? Tanrim! Hiç son bulmayacak mi? The Hunter-1 1980 info-icon
You son of a bitch! Bring back my car! Orospu çocugu! Arabami geri getir! The Hunter-1 1980 info-icon
You damn fool, what are you doing? Budala herif, ne yapiyorsun? The Hunter-1 1980 info-icon
That was my car! O benim arabam! The Hunter-1 1980 info-icon
Come on back here! Geri gel çabuk! The Hunter-1 1980 info-icon
How much? Thirteen seventy five. Ne kadar? 1 3.75. The Hunter-1 1980 info-icon
How much? There you go. Thanks. Ne kadar? Al. Sagol. The Hunter-1 1980 info-icon
Goodnight. Have a good evening. Iyi geceler. Iyi geceler. The Hunter-1 1980 info-icon
Dotty? Dotty? The Hunter-1 1980 info-icon
Here. Yavas. The Hunter-1 1980 info-icon
Oh, Papa. Ah Papa. The Hunter-1 1980 info-icon
What happened? I Don't know. He hit me with a rifle. Ne oldu? Bilmiyorum. Tüfekle bana vurdu. The Hunter-1 1980 info-icon
Who? Some crazy guy. Kim? Delinin teki. The Hunter-1 1980 info-icon
He took Dotty. He said "school". I'm sorry, Papa, but l tried to stop him. Dotty'yi götürdü. ''Okul'' dedi. Üzgünüm Papa. Ama onu durdurmaya çalistim. The Hunter-1 1980 info-icon
You did good. You did good, Tommy. Elinden geleni yaptin. Elinden geleni yaptin Tommy. The Hunter-1 1980 info-icon
Keep away from her! Ondan uzak dur! The Hunter-1 1980 info-icon
Up against the wall. Move! Move against the wall! Duvara dogru git. Kimildan! Duvara dogru git! The Hunter-1 1980 info-icon
Throw out your gun. I'm clean. Silahini at. Silahsizim. The Hunter-1 1980 info-icon
Turn your pockets inside out. Come on! Ceplerini ters yüz et. Haydi! The Hunter-1 1980 info-icon
lnside pockets. Stuff your hand in it! Simdi iç ceplerini. Elini içine sok! The Hunter-1 1980 info-icon
The other side. Now, move! Digerini de. Haydi, kimildan! The Hunter-1 1980 info-icon
Take your coat off. Come on, move. Move! Ceketini çikar. Haydi kimildan. Kimildan! The Hunter-1 1980 info-icon
Turn around. Hands up! All the way around. Come on! Oldugun yerde dön. Eller yukari ! Tam dön. Haydi! The Hunter-1 1980 info-icon
Pick up your pants leg. Come on, pick it up! Pantolon paçalarini kaldir. Haydi kaldir! The Hunter-1 1980 info-icon
Shut up, Teach. Come on, pick up the pants leg! Kes sesini hoca. Haydi, pantolon paçalarini kaldir! The Hunter-1 1980 info-icon
Other one. Get it up! Digerini de. Kaldir! The Hunter-1 1980 info-icon
Throw it against the wall. Throw it against the wall! Duvara dogru at. Duvara dogru at! The Hunter-1 1980 info-icon
Why don't you let her go? Neden onu serbest birakmiyorsun? The Hunter-1 1980 info-icon
I'm going to kill you, and she'll watch. I didn't send you to prison, pal. Seni öldürecegim ve o da izleyecek. Seni hapise ben yollamadim ahbap. The Hunter-1 1980 info-icon
What's going on...? Neler oluyor...? The Hunter-1 1980 info-icon
Papa! I'm going to kill you! Papa! Seni öldürecegim! The Hunter-1 1980 info-icon
It's all right, honey. It's over. Tamam tatlim. Artik bitti. The Hunter-1 1980 info-icon
Is it the baby? Bebek mi? The Hunter-1 1980 info-icon
Take it easy. Come on. Yavas ol. Haydi gel. The Hunter-1 1980 info-icon
We've got to get out. Buradan gitmeliyiz. The Hunter-1 1980 info-icon
Oh, God, I've got to push! Blow! Blow! Ah Tanrim, itmem gerek! Üfle! Üfle! The Hunter-1 1980 info-icon
Breathe through the pain. Oh, Jesus! Derin nefes al. Ah Tanrim! The Hunter-1 1980 info-icon
It's coming. No! Geliyor. Hayir! The Hunter-1 1980 info-icon
We're almost there. Almost there. It's too late. Neredeyse geldik. Neredeyse geldik. Çok geç. The Hunter-1 1980 info-icon
No, it's not. Now, this is your coach. Relax. Relax! Hayir degil. Antrenörünü dinle. Sakin ol. Sakin ol! The Hunter-1 1980 info-icon
Easy. Easy. Yavas. Yavas. The Hunter-1 1980 info-icon
Now, hold on. Simdi dayan. The Hunter-1 1980 info-icon
l need a doctor! My girlfriend's having a baby. Doktor gerek! Kiz arkadasim dogurmak üzere. The Hunter-1 1980 info-icon
You'll have to fill out this card first. She's having it out in the car! Önce bu karti doldurmalisiniz. Arabada doguruyor! The Hunter-1 1980 info-icon
Oh, my God. I'll get a doctor. Aman Tanrim! Hemen doktor bulayim. The Hunter-1 1980 info-icon
Doctor Martin? Doktor Martin? The Hunter-1 1980 info-icon
A woman in a car is having a baby. Nurse, bring the BOA kit. Kadinin biri arabada doguruyormus. Hemsire, BOA çantasini getir. The Hunter-1 1980 info-icon
You take care of him. I'll take care of the mother. Sen onunla ilgilen. Ben anneyle ilgilenirim. The Hunter-1 1980 info-icon
Are you all right? Iyi misiniz? The Hunter-1 1980 info-icon
The baby's just fine. Bebek çok iyi. The Hunter-1 1980 info-icon
Are you the father? Babasi sen misin? The Hunter-1 1980 info-icon
Who is he? Should I ask for his driver's licence? Kimmis? Ehliyetini isteyeyim mi? The Hunter-2 1980 info-icon
You won't complain if I put this gun away, will you? Silahi ortadan kaldirmamin bir sakincasi yok, degil mi? The Hunter-2 1980 info-icon
You... you shithead! Seni... seni et kafali ! The Hunter-2 1980 info-icon
I know a kidnapping when I see one. And I'm seeing one now. Adam kaçirmanin ne oldugunu biliyorum. Ve ben kaçirildim. The Hunter-2 1980 info-icon
Will I go to jail, Pappy? I don't know. Hapse girecek miyim Pappy? Bilmiyorum. The Hunter-2 1980 info-icon
Did they tell you I have a glass eye? No. Bir gözüm camdan, biliyor musun? Hayir. The Hunter-2 1980 info-icon
Maybe. Now, what can I do for you, Mr Thorson? Belki. Senin için ne yapabilirim bay Thorson? The Hunter-2 1980 info-icon
I came to pick up Billie Joe Face and take him to Los Angeles. Billie Joe Face'i alip, Los Angeles'a götürecegim. The Hunter-2 1980 info-icon
So I hear. Duydum. The Hunter-2 1980 info-icon
I want you out now, and without this Billie Joe. Simdi terk etmeni istiyorum, Billie Joe'suz. The Hunter-2 1980 info-icon
No, you ain't. I am. Götürmeyeceksin. Götürecegim. The Hunter-2 1980 info-icon
What do I do? Sit. Ben ne yapacagim? Otur. The Hunter-2 1980 info-icon
It's me again. I wanted you to know I took your advice and left town. Benim. Tavsiyen üzerine sehri terk ettigimi bildireyim dedim. The Hunter-2 1980 info-icon
Good for you, Mr Thorson. I figured you would. Iyi etmissin bay Thorson. Bunu tahmin etmistim. The Hunter-2 1980 info-icon
Except for one thing, I took your nephew with me. Yalniz birsey var, yegenini de götürüyorum. The Hunter-2 1980 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164888
  • 164889
  • 164890
  • 164891
  • 164892
  • 164893
  • 164894
  • 164895
  • 164896
  • 164897
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim