• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164845

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Oh, my God. Julian. Aman Tanrım. Julian. The Human Contract-1 2008 info-icon
Don't stop. Just like Durma. İşte öyle... The Human Contract-1 2008 info-icon
Don't you stop Kendini tutma... The Human Contract-1 2008 info-icon
Oh, my God. Julian? Aman Tanrım. Julian? The Human Contract-1 2008 info-icon
Oh, my God. My God. Aman Tanrım.Aman Tanrım. The Human Contract-1 2008 info-icon
Honey, are you okay? Yeah, I just... Tatlım,iyi misin? Evet,ben yalnızca... The Human Contract-1 2008 info-icon
Just, just... Okay, okay. Yalnızca,yalnızca... Pekala,pekala. The Human Contract-1 2008 info-icon
You should probably go. Belki de gitmelisin. The Human Contract-1 2008 info-icon
I think a lot of people have been getting the flu. Sanırım grip olan bayağı insan var. The Human Contract-1 2008 info-icon
I hope you don't get really sick. Umarım gerçekten hastalanmazsın. The Human Contract-1 2008 info-icon
Honey, are you sure you're okay? Yeah. Tatlım,iyi olduğundan emin misin? Evet. The Human Contract-1 2008 info-icon
Yeah, I'm fine. Evet,iyiyim. The Human Contract-1 2008 info-icon
If you need anything, will you call me? Birşeye ihtiyacın olursa,beni ara tamam mı? The Human Contract-1 2008 info-icon
Call me if you need anything Okay, I will. Birşey gerekirse beni ara... Tamam,ararım. The Human Contract-1 2008 info-icon
I'll come right back, okay? Hemen dönerim tamam mı? The Human Contract-1 2008 info-icon
No, no, no. It's okay. Hayır,hayır,hayır.Sorun değil. The Human Contract-1 2008 info-icon
I hope you feel better. Umarım iyi olursun. The Human Contract-1 2008 info-icon
Get better. Geçmiş olsun. The Human Contract-1 2008 info-icon
Hey, it's Lynn Wright. Merhaba,ben Lynn Wright. The Human Contract-1 2008 info-icon
I'm not here right now, but I'll get back to you. Şu an evde yokum ama size geri döneceğim. The Human Contract-1 2008 info-icon
Did E.J. tell you what this is about? No idea. E.J. bunun hakkında sana birşey söyledi mi? Hiçbir fikrim yok. The Human Contract-1 2008 info-icon
No, me neither. Hayır,ben de. The Human Contract-1 2008 info-icon
It's Praylis. O Praylis. The Human Contract-1 2008 info-icon
Bullshit. No, it is. Saçmalık. Hayır,öyle. The Human Contract-1 2008 info-icon
Stand up. You're about to see what real dicks look like. Ayağa kalk. Gerçek bir gerzek neye benziyor gör. The Human Contract-1 2008 info-icon
Oh, my God. What's with your hand? Aman Tanrım. Elinde ne var? The Human Contract-1 2008 info-icon
Praylis is here. They know, Greg. Praylis burda. Biliyorlar, Greg. The Human Contract-1 2008 info-icon
That's Mr. Praylis to you, Greg. Here you go. Şu Bay Praylis,senin için burda, Greg. İşte başlıyoruz. The Human Contract-1 2008 info-icon
Larry, tie, tie, tie. Good luck. Larry, kravat,kravat,kravat. İyi şanslar. The Human Contract-1 2008 info-icon
All right, here we go. Pekala,başlayalım. The Human Contract-1 2008 info-icon
Gentlemen, I'd like you to meet Larry Green, our firm's top counsel. Baylar, sizi Larry Green'le tanıştırmak istiyorum, şirketimizin hukuk danışmanı. The Human Contract-1 2008 info-icon
Julian Wright, our chief strategist. Hello. Julian Wright, strateji uzmanımız. Merhaba. The Human Contract-1 2008 info-icon
Mr. Praylis, you know. Bay Praylis, biliyorsunuz. The Human Contract-1 2008 info-icon
And his representatives from the Praylis Group... Ve Praylis Grubun temsilcileri... The Human Contract-1 2008 info-icon
...Mr. Clark and Mr. Franklin. ..Bay Clark ve Bay Franklin. The Human Contract-1 2008 info-icon
Did I get all those names right? İsimleri doğru söyledim mi? The Human Contract-1 2008 info-icon
You'd think I'd be better at that by now. Ben bundan daha iyisini yapardım diye düşünüyorsunuzdur. The Human Contract-1 2008 info-icon
May I? Please. Başlayabilir miyim? Lütfen. The Human Contract-1 2008 info-icon
The Praylis Group is looking to consolidate its creative premium... Praylis Grup,bizim gibi tüm markaları... The Human Contract-1 2008 info-icon
...by absorbing a boutique company like ourselves into the fold... ...yönetmek ve yaratıcı primi birleştirmek için... The Human Contract-1 2008 info-icon
...to manage all of their brands. ...bünyesine katmak üzere bir butik şirket arıyor için. The Human Contract-1 2008 info-icon
Now, where we need the most assistance... Şu an,en çok yardıma ihtiyaç duyduğumuz yer... The Human Contract-1 2008 info-icon
...is with our older brand identity. ...büyük marka kimliğimiz hakkında. The Human Contract-1 2008 info-icon
Which has been misaligned in trying to target a different market. Farklı pazarlar hedefleme çalışmalarında yanlışlıklar yapıldı. The Human Contract-1 2008 info-icon
We've lost resonance in our established market... Geçen yılki ürünlerle marka hakkaniyet süresince... The Human Contract-1 2008 info-icon
...along with brand equity in those products in the last year. ...kendi pazarımızda değer kaybettik. The Human Contract-1 2008 info-icon
You're referring to your detergents? Exactly. Deterjanlara mı atıfta bulunuyorsunuz? Kesinlikle. The Human Contract-1 2008 info-icon
Which are all iconic products in the American marketplace. Amerikan pazarındaki ürünler tamamiyle ikoniktir. The Human Contract-1 2008 info-icon
You built those brands on the strength of American ideals. Markaları Amerikan ideallerinin gücüyle yaratabilrsin. The Human Contract-1 2008 info-icon
On quality and dependability. Kalite ve güvenirlilikle. The Human Contract-1 2008 info-icon
Consumers still value those ideals. Tüketiciler için halen bunlar geçerli. The Human Contract-1 2008 info-icon
How they represent, experience the product... Öğretici,betimleyici... The Human Contract-1 2008 info-icon
...must be more contemporary and relatable. ...daha çağdaş ve kullanılabilir ürünler olmalı. The Human Contract-1 2008 info-icon
Sell the contemporary culture you already represent. Zaten seni temsil eden şey, çağdaş bir kültürü satmaktır. The Human Contract-1 2008 info-icon
America has a new face... Amerika'nın yeni bir yüzü var... The Human Contract-1 2008 info-icon
...but no specific culture in which to experience it. ...ama bununla yüzleşmek için spesifik kültür yok. The Human Contract-1 2008 info-icon
Americans buy ideas that represent who they want to be, not the product. Amerikalılar,ürünleri değil onların fikirlerini kim temsil ediyorsa onlardan alışveriş ediyorlar. The Human Contract-1 2008 info-icon
I'm only considering two companies to bring into the Praylis fold. Praylis için iki şirket düşünüyorum. The Human Contract-1 2008 info-icon
This one, and the Innovative Identity Group. Bunların biri,Yenilikçi ve Kimlikçi Grup. The Human Contract-1 2008 info-icon
In three weeks, both companies will come together in the same room. Üç hafta içinde iki şirket aynı odada biraraya gelecek. The Human Contract-1 2008 info-icon
Pitch against one another their strategies... Eski markalarımızı nasıl yeniden konumlandırılıp... The Human Contract-1 2008 info-icon
...on how to reposition and rebuild our older brands... ...yeniden inşa etmenin yanısıra yenileri de nasıl muhafaza edeceğimize ... The Human Contract-1 2008 info-icon
...as well as how to maintain our newer brands. ...dair stratejilerini birbiri arkasına sıraladılar. The Human Contract-1 2008 info-icon
The company with most appealing strategy... En çekici stratejili şirket olarak... The Human Contract-1 2008 info-icon
...will be absorbed by the Praylis Group... ... Praylis Grup pazara girmiş olacak... The Human Contract-1 2008 info-icon
...and given an account of $5 billion over the next five years... ...ve önümüzdeki 5 yıl boyunca tüm pazarı... The Human Contract-1 2008 info-icon
...to oversee all marketing. ... denetlemek üzere 5 milyar dolarlık bir hesap açılışı yapıldı. The Human Contract-1 2008 info-icon
You have till the end of the day... Eğer bu öneriyi kabul edersiniz... The Human Contract-1 2008 info-icon
...to let us know if you accept this proposition. ...bize bildirmek için, gün sonuna kadar vaktiniz var. The Human Contract-1 2008 info-icon
Okay. We'll speak soon. Tamam. Yakında görüşürüz. The Human Contract-1 2008 info-icon
You're aware I'd like to prepare a preliminary deal before presentation. Tanıtımdan önce bir ön anlaşma hazırlamak istiyorum. The Human Contract-1 2008 info-icon
Of course. We'll wait to hear from you. Elbette.Senden duymayı bekliyoruz. The Human Contract-1 2008 info-icon
Good day. Pleasure to meet you. İyi günler. Tanıştığımıza memnun oldum. The Human Contract-1 2008 info-icon
Good to meet you. Good to see you. Tanıştığımıza sevindim. Tanıştığımıza sevindim. The Human Contract-1 2008 info-icon
All right, I'm sure we have 5 billion things to talk about. Call me later. Pekala,konuşulanlar hakkında 5 milyarımız olduğuna eminim.Beni sonra ara. The Human Contract-1 2008 info-icon
Never told me you were thinking of selling. Bana sakın satışları düşündüğünü söyleme. The Human Contract-1 2008 info-icon
Well, they offered me $35 million to buy me out. Beni satın almak için 35 milyon dolar teklif ettiler. The Human Contract-1 2008 info-icon
And you, as the head of his Creative Department... And you, as the head of his Creative Department... The Human Contract-1 2008 info-icon
...are gonna be running a $5 billion account. ...are gonna be running a $5 billion account. The Human Contract-1 2008 info-icon
I'm retiring, Julian. Emekli oluyorum, Julian. The Human Contract-1 2008 info-icon
You're gonna be running Creative at Praylis. Praylis'ın Yaratıcılık departmanında sen çalışacaksın. The Human Contract-1 2008 info-icon
They've already agreed to give you a 20 percent partnership... Sen işi kabul ettiğin anda... The Human Contract-1 2008 info-icon
...as soon as you deliver. ...yüzde 20 ortaklık payı alacaksın. The Human Contract-1 2008 info-icon
And I, of course, will have a nice little share of that as well. Ve ben de,tabii ki küçük bir kısmına sahip olacağım. The Human Contract-1 2008 info-icon
Well, I wasn't expecting this. Bunu beklemiyordum. The Human Contract-1 2008 info-icon
You just weren't expecting it quite so soon. Bunun bu kadar çabuk olacağını beklemiyordun. The Human Contract-1 2008 info-icon
I don't know how to thank you. Nasıl teşekkür edeceğim bilmiyorum. The Human Contract-1 2008 info-icon
Yes, you do. Win. Evet,başardın.Kazandın. The Human Contract-1 2008 info-icon
Look, I know you know this... Bak,bunu bildiğini biliyorum... The Human Contract-1 2008 info-icon
...but the Praylis Group is an extension of their consumer. ...fakat Praylis Grup, müşterilerinin bir uzantısıdır. The Human Contract-1 2008 info-icon
They're a family business. Onlar bir aile şirketi. The Human Contract-1 2008 info-icon
And they're run on American family values. Ve onlar Amerikan aile değerleriyle hareket ediyorlar. The Human Contract-1 2008 info-icon
So if we do this, we will be expected to adopt those same values. Eğer bunu yapıyorsak,bizden de aynı değerleri kabul etmemiz beklenecektir. The Human Contract-1 2008 info-icon
You'd have to postpone your divorce until we settle this deal. Bu anlaşmayı halledene kadar boşanmanı ertelemek zorundasın. The Human Contract-1 2008 info-icon
Any chance at a reconciliation? Ve onların misyonu Amerikan aile değerleri. The Human Contract-1 2008 info-icon
Nope. All right. Hayır.Peki. The Human Contract-1 2008 info-icon
All right, we'll just have to... Pekala, Biz sadece... The Human Contract-1 2008 info-icon
We'll go very carefully with this. Çok dikkatli gitmeliyiz. The Human Contract-1 2008 info-icon
So congratulations and yippee... Tebrikler,yaşasınnn!... The Human Contract-1 2008 info-icon
...and balloons and blow jobs and confetti and shit. ...sakso,balonlar,konfetiler ve saçmalıklar. The Human Contract-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164840
  • 164841
  • 164842
  • 164843
  • 164844
  • 164845
  • 164846
  • 164847
  • 164848
  • 164849
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim