Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164843
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Are you kidding?! What have you done? | Şaka mı yaıyorsun?! Ne yaptın sen? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Jenny! God! | Jenny! Aman Allah'ım! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Jenny! Jenny, wake up! | Jenny! Jenny, uyan! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
What the fuck are you doing to us? | Allah aşkına ne yapıyorsun bize? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Let us out! | Gitmemize izin ver! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
My friend ... | Dostum ... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
You don't match. | Sen uymuyorsun. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Have to kill you. | Seni öldürmek zorundayım. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Don't take it personally. | Bunu kişisel algılama. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
What 's this? What are you doing to us? | Nedir bu? Bize ne yapıyorsun? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
What is this? Stop! | Bu da neyin nesi? Dur! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Japanese | (Japonca) | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
It's gonig to be okay. | İyi olacaksın. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I'm Dr. Joseph Heiter. | Ben Dr. Joseph Heiter. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Retired but still very well known as the leading surgeon separating siamese twins. | Emekli oldum ama Siyam ikizlerini ayıran cerrah olarak hala meşhurum. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Six months, | 6 ay boyunca, | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I designed a never seen operation, not separating anymore... | hiç görülmemiş bir operasyon planadım, artık ayırmıyorum... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
but creating. | ama yaratıyorum. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I transformed my three Rottweiler | 3 Rottweiler'ımı 3 güzel | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
into a beautiful three hound construction. | avcıya dönüştürdüm. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Your tissues match. | Dokuların uyuşuyor. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I will explain this spectacular operation once. | bu olağanüstü operasyonu sana anlatacağım. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We start ... | Diz kapağındaki ... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
with cutting the ligament patelar. | lif bağlarını keserek başlıyoruz. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
The ligaments of the knee caps. | Diz kapağındaki bağlar. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
So knee extension... | Böylece genişleme... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
is no longer possible. | daha fazla olmaz. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Pulling from "B" and "C" | "B" ve "C"den çekilir | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
The central incisors, and lateral incisors and Canines. | Ön dişler, azı dişleri ve köpek dişleri. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
from the upper and lower jaws... | üst ve orta çeneden... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
The lips from"B" and "C"... | "B" ve "C"den dudaklar... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
and the anus of "A" and "B"... | "A" ve "B"nin anüsü... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
are cut circular along the boarder between buttock and rectum. | kaba et ve düzbağırsak arasındaki sınırdan oval kesilir. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
The mucus retains so. | Mukus böylece tutulur. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Two pet acellular grafts are prepaired | İki tane tek hücreli hayvan dokusu yerleştirilir. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
and lifted from the underlining tissue. | ve alt doku kaldırılır. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
The shape incisions. | Şekil yarılır. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Below the chins, of "B" to "C" | "B" den "C"ye, çene altından | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
up to their cheeks. | yanaklara doğru. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Connecting the circular skin parts... | Anüs ve ağızın oval deri parçaları | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
of anus and mouth. | "A"dan "B"ye, "B"den "C"ye | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
From "A" to "B" and "B" to "C". | birleştirilir. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Connecting... | hayvan dokuları... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
the pet acellular grafts to the chin/cheek incisions . | çene ve yanak ile birleştirilir. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Creating ... | Böylece ... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
a siamese triplet... | bir siyam üçüzü yaratılır... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
connected | midelerinden | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
by the gastrict system. | birbirine bağlı. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Ingestion by "A" | "A"dan "B"ye doğru | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
past through "B" | iner ve | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
and excretion by "C". | "C"den de boşaltılır. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
A human centipede. | Bir tırtıl insan. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
First sequence. | İlk örnek. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Here's your breakfast. | İşte kahvaltın. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Jenny ... | Jenny ... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I want my mom! | Annemi istiyorum! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Stop! Why do this? | Dur! Neden bunu yapıyorsun? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Need help! You're a sick man! | Yardıma ihtiyacın var! Sen hastasın! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I am a sick man. | Hasta mıyım? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
HAHAHAHAHA! | HAHAHAHAHA! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
If you do not open immediately I will.... | Hmene şu kapıyı açmazsan.... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
cut your knees | bacaklarını keseceğim | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
and pull your teeth out one by one! | ve dişlerini tek tek sökeceğim! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
without anesthesia. | hem de anestezi yapmadan. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
It's your choice! | Senin seçimin! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Let me and Jenny go. | Jenny ve benim gitmemize izin ver. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We'll give you anything. | Ne istersen veririz. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Anything you want, just let us go. | İstediğin her şeyi, sadece gitmemize izin ver. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Don't worry ... | Endişelenme ... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
it's only a tranquilizer | Sadece bir sakinleştirici | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Keep your head very still. | Rahatlaman için. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I don't want to loose one of yout precious eyes. | Değerli gözlerinden birini kaybetmeni istemiyorum. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
One of my Rottweilers tried to flee | Bir operasyondan önce | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
just before the operation. | köpeklerimden biri kaçmaya çalıştı. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
After I caught the dog.... | Onu yakaladığımda.... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
He had to take the middle postion. | Oratada yer almak zorunda kaldı. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
in this postion... | Bu pozisyonda... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
the healing pains... | iyilişme süreci... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
are twice as intense. | iki kat daha acılıdır. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Do you already regret your little escape. | Küçük kaçma girişiminden çoktan pişman olmuşsundur. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
In fact I'm thankful for it. | Aslında kaçtığın için sana minnettarım. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Because now I know definitely, you are... | Çünkü senin ortada yer almana | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
the middle piece! | karar verdim! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Just kill me now. I'd rather be dead. | Hadi öldür beni. Ölmeyi tercih ederim. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
power is cut of again.. | yine elektrikler kesildi.. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
my sweet centipede ... | Küçük tırtılım ... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Heal well. | iyice iyileş. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Suffering will be over soon. | Ağrıların yakında dinecek. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Your in alot of pain, I know. | Çok acı çektiğini biliyorum. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
better and better. | Çok daha iyi. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
My Lead ... | Liderim ... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
My Lead. | Lider,m. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Come up! Up Up Up | Hadi kalk! kalk kalk kalk | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Yes, come up! | Evet, hadi kalk! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
He and the, lift your. | Sen de, kalk. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Up Yeah, like that! | Kalk evet, işte böyle! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Very good! Yeah! | Çok iyi! eveet! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I DID IT!! | BUNU BEN YAPTIM!! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Take the newspaper and bring it to me. | Git bana gazetelerimi getir. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Bring me the newspaper. | Bana gazetelerimi getir. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |