• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164680

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
This is tWO Sacred Book. Bu kutsal kitap. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It learns to believe in me. Bana inanmayı öğren. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
Axon is the verita', Axon doğru, The Holy Mountain-1 1973 info-icon
TWO power and the light. güç ve ışık da öyle. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
I call myself Lut. Adım Lut. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
TWO my planet is Plutone. Plüton gezegenindenim. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
I take care of myself architecture. Mimarım. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
To build this complesso Multifamiliare is been a mistake. Bu çok aile tesisini üretirken büyük bir hata yaptık. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
We lost money. Para kaybettik. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
Facemmo station wagons and windows, Onlara küçük pencereler ve bahçeler verdik, The Holy Mountain-1 1973 info-icon
we installed Water, light and warming. Su döşedik, ışık ve ısınma sistemi döşedik.. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It was an idea sbagliata. Bu yanlış bir konseptti. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The man needs not of a house, Only of a shelter. Bir insan eve ihtiyaç duymaz, ihtiyacı olan tek şey sığınaktır. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
If we succeed to convince it Of this, we can do billions. Eğer bu sğınak fikrini paraya çevirirsek milyonlar kazanabiliriz. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The worker Us verra' solo to sleep. İşçileri buraya sadece uyumak için gelecek. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It needs not of it' of light Of it' of water of it' of to cook. Elektrik veya suya ihtiyacı olmayacak. Yemek yapmak zorudan olmayacaksın. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
We will get used it To eat in factory. Fabrikada yemelerini sağlayacağız. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
These they are restrooms mobili For the whole complesso. Bunlar bütün bölgenin umumi tuvalet kamyonları. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
I LIBERATE! WITHOUT FAMILY AND WITHOUT HOUSE SURROUNDED IT' OF THE LIBERTA' ÖZGÜR BİRER ADAM OLUN! AİLESİZ! EVSİZ! ÖZGÜRLÜK ŞEHRİ! The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It have to be able and money, Paranız ve gücünüz var, The Holy Mountain-1 1973 info-icon
But you are deadly. ancak ölümlüsnüz. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It know that it do not be able to escape the death, Ölümden kaçamayacağınızı biliyorum. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
but the immortalita' Puo' to to be reached. Ama ölümsüzlük elde edilebilir. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
In every tradition It talks about sacred mountains. Her kültürde Kutsal dağ vardır. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The mountain Meru of the Indian. Yerlilerin Meru dağı. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The mountain of the Taoists. Tao'cuların Kuen Luen dağı. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
TWO Karakorum of the himaiaya. Himalayalar. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The mountain of the Philosophers. Filozofların dağı. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The mountain of the Rosacroce. Rosacroce dağı. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The mountain cabalistica Of San Giovanni della Cross. San Giovanni'deki Cabalistica dağı. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
I am yourselves a lot other sacred mountains. Daha birçok kutsal dağ var. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The legend is always the same one. Efsane hep aynı olmuştur. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
Nine immortal men They live in top to the mountain. 9 Ölümsüz adam dağın zirvesinde yaşar. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
From the summit piu' high They direct our world. Tam zirveden dünyayı yönetirler. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
You are possiedono the secret Of to dominate the death. Ölüme meydan okuyan gizemi saklarlar. Vaktiyle bizler gibi insandılar. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
They have piu' of forty thousand years, Kırkbin yaşından fazladırlar, The Holy Mountain-1 1973 info-icon
But a time were men like we. Vaktiyle bizler gibi insandılar. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
If other they succeeded to win dead Abbey, Diğerleri ölüme meydan okumayı başardıysa, The Holy Mountain-1 1973 info-icon
Perche' we should accept it? neden biz de başarmayalım? The Holy Mountain-1 1973 info-icon
I know where they the Immortal live And how to snatch it the secret. Ölümsüzlerin nerde yaşadığını ve gizemi nasıl elde edeceğimizi biliyorum. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
In this ancient manuscript of the Rosacroce Bu tarihi Rosicrucian yazıtında The Holy Mountain-1 1973 info-icon
I found an image of the Nine You immortalize and of the place where they live. 9 ölümlünün yazısı ve nerde yaşadıkları yazıyor. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The Sacred Mountain Of the isoia of the Lotus. Lotus adasının kutsal dağı. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
Alcuni associate themselves to raid banks Bazıları bankalara saldırıp kağıt parçası olan The Holy Mountain-1 1973 info-icon
And to steal money, pieces of card. para çalmak için orduya katıldı. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
We should unite our forces to raid the Sacred Mountain Güçlerimizi birleştirip Kutsal Dağa saldırarak The Holy Mountain-1 1973 info-icon
and to steal the secret of the immortalita' of these Tests ölümsüzlüğün sırrını çalmalıyız. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
but to succeed us Also we should become tests. ölümsüzlerin sırrını çalınca onlar kadar zeki adamlar olacağız. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The elements of the alchimia I am a lot, but ended Kimya'nın elementleri çok ama sınırlı. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
and things' are the technologies For it find Abbey Light. Aydınlatma teknikleri de öyle. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
To reach the piu' rapidly We will combine the technologies. Oraya daha çabuk ulaşmakl için tekniklerimizi birleştireceğiz. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
With Abbey it expresses demanded Doğru formulle The Holy Mountain-1 1973 info-icon
every man Puo' to become an Illuminated. her insan aydınlanabilir. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
Immortal Gli I am a group. Ölümsüzler bir grup. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
To have happened we have to to renounce the I individual Eğer başarırsak, bireyler olarak ayrılacağız The Holy Mountain-1 1973 info-icon
And to become a to be collective. ve kollektif olacağız. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
You burn your money. Paralarınızı yakın. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
If you do not want to die, You destroy your money. Ölmek istemiyorsanız, paranızı öldürün. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
We should destroy tWO ours I Kişisel kararsız, kafası karışık The Holy Mountain-1 1973 info-icon
unsteady, I worry, ne yapacağını bilmez, şuursuz, The Holy Mountain-1 1973 info-icon
uncertain, full of desires, vahşi, açgözlü, The Holy Mountain-1 1973 info-icon
Distracted, confused. imajımızı yok edelim. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
When the ours I hung: Eğer bencilce: The Holy Mountain-1 1973 info-icon
" this am I and this is mine" "Ben buyum" and "Bu benim" diyen The Holy Mountain-1 1973 info-icon
itself autolimita kendine zarar verir The Holy Mountain-1 1973 info-icon
And forgetful tWO large I. büyük olmayı unutur. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The foots stink him Like a rotten dog. Ayaklar köpek leşi gibi kokuyor. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It Has european investment bank toeeh. I do Not support of it THE SMELL! Güzel dişleri var. Bu kokuya dayanamıyorum! The Holy Mountain-1 1973 info-icon
When you rimettera' together the bone, You piacera' tWO its smell. Kemiklerini bir araya topladığında onun kokusunu seveceksin. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The man learned to cultivate Abbey land İnsan bitkileri zayıflatarak The Holy Mountain-1 1973 info-icon
Weakening the plants. toprağı işlemeyi öğrendi. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The wild plants stay like They were at the moment of the Creation. Vahşi bitkiler yaratılırken oldukları gibi kaldılar. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It is I am The umili guards of the secret. Onlar gizemin alçak gönüllü koruyucuları. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The flower knows. Çiçek biliyor. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
You have not that from it ask. Sormana gerek yok. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The dog portera' your senses Road with if'. Köpek hislerini anlar. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
He puo' to see for you. Seni görmez. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The delicate perfume of the flowers Çiçeklerin nadide kokusu. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It is the fragrance of the universe. Evrenin parfümü. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
I eat tWO flower Çiçek yerim. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
And its perfume is my blood. Ve parfümü benim kanımdır. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
Together we form a dog Beraber,çiçek denemesi için The Holy Mountain-1 1973 info-icon
To the search for the sacred flower. bir köpek üretiriz. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
Together we form a flower Kutsal suyu araştırmak için The Holy Mountain-1 1973 info-icon
To the search for the sacred water. Çiçek yaparız. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
This is the moment In which tWO Word becomes meat. İşte bu et cümlesinin oluştuğu andır. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
How many persons you are? Kaç kişisiniz? The Holy Mountain-1 1973 info-icon
We are nine. 9 kişiyiz. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
One, two, three, four, Five, you are, seven, eight, nine. 1, 2, 3, 4, 5, sen 6, 7, 8, 9. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It is lacking of it one. Bir kişi eksik. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It is here what it is lacking, It is drowned. İşte eksik olan burda,boğuldu. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
It is drowned. Boğuldu. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
This and the ceremony dead della. Bu ölüm merasimi. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
The grave yourselves accogliera' with love. Ölüm sizi sevgiyle kucaklayacak. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
You surrenderred to the death. Ölümü arkanıza alın. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
You return loc' that is been lent yourselves. Size ödğnç verileni geri verin. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
You renounce to your it please, To your pains. Zevklerinizde, acılarınızdan vazgeçin. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
You renounce your friends, To the lovers. Arkadaşlarınızdan, sevgilinizden vazgeçin. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
You renounce the family, To the past. Ailenizi, geçmişinizi unutun. The Holy Mountain-1 1973 info-icon
You left ioc' that hate, Nefretinizi, arzularınızı The Holy Mountain-1 1973 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164675
  • 164676
  • 164677
  • 164678
  • 164679
  • 164680
  • 164681
  • 164682
  • 164683
  • 164684
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim