Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164658
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
The families have requested that the press res… | Aileler basının... | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
You can't go! The trip doesn't get back for two days! | Gidemezsin! Gezidekilerin dönmesine iki gün var! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–Mate, you said you'd do this. –Fuck the trip. | Dostum, yapacağını söylemiştin. Geziyi s..tir et. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
OK, yeah, fuck things up for the rest of us. | Tamam, evet, bizim için de herşeyi batır. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–Do something! Get him to stay! –I don't know what to do! | Birşey yap! Kalmasını sağla! Ne yapacağımı bilmiyorum! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–I won't tell anyone, OK? –Please don't go. You'll ruin everything. | Kimseye nerede olduğunuzu söylemeyeceğim, tamam mı? Lütfen gitme. Herşeyi mahvedeceksin. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Look, I'm not gonna stay down here and listen to you fuck each other's brains out. | Bak, ben burada kalıp birbirinizin kafasını s..menizi dinlemeyeceğim. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I'm trying. | Çabalıyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–I'm leaving too! –Not you as well | Ben de gidiyorum! Sen de mi? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I'm not playing gooseberry. | Burada üçüncü kişi olamam. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I'm not staying down here. | Burada kalmıyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Are you going straight home? | Doğruca eve mi gidiyorsun? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
We could stop by the station and get a pizza. I'm starving. | İstasyonda durup pizza yiyebiliriz. Açlıktan ölüyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–No. Thanks, though. –C'mon, trains go to London all the time. | Hayır. Sağol. Hadi, Londra'ya sürekli tren var. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, no. I… I know. | Evet, hayır. Biliyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I'm gonna go by Amber's, see if we can patch things up. Things have been awful. | Bak, düzeltebilir miyiz diye Amber'e gideceğim, İşler berbat oldu. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Amber? But she humiliated you. | Amber mi? Ama o seni küçük düşürdü. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
How the fuck would you know anything about that? | Sen bunun hakkında nasıl olur da lanet birşey bilebilirsin ki? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Enjoy yourselves. I'm outta here. | Keyfinize bakın. Ben gidiyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Hey, Mikey? Your weed, mate. | Hey, Mikey? Traş makinen. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–Mate, you said you'd do this. –You said it'd be fun. | Dostum, yapacağını söylemiştin. Sen de eğlenceli olacağını söylemiştin. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–It is! –For you. You'll have a great weekend. | Öyle! Sizin için öyle. Harika bir hafta sonu geçireceksiniz. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–We could have fun. Please. –You're gonna get laid. Enjoy this. | Eğlenebiliriz. Lütfen. Yatacaksın. Tadını çıkar. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Come on, Mike. Please. Stay. | Hadi, Mike. Lütfen. Kal. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
You're gonna have a great time. | Bakın, çok iyi vakit geçireceksiniz. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
You'll be here completely by yourselves. Enjoy it, all right? | Tamamıyla kendi başınıza olacaksınız. Keyfini çıkarın, tamam mı? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–I hate him. | Ondan nefret ediyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–What's up, Liz? –Something's wrong! I can't open the door! | Ne haber, Liz? Bir sorun var! Kapıyı açamıyorum! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Can you move out of the way? | Yerinden oynatamıyor musun? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Fuck! It won't open. | Lanet! Açılmayacak. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–Well, push it, you twat. –The handle's stuck. | İtsene, sersem. Kulp sıkışmış. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
You are such a donkey, mate. Oi, Liz! Down. Let me sort it out. | Tam bir eşeksin, dostum. Liz! Aşağı. Bırak ben halledeyim. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–You are such a cretin. –Look, I'm not fucking retarded, OK? | Öyle aptalsın ki. Bak, özürlü değilim, tamam mı? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–The fucking door won't open! –Get out of the way! | Lanet kapı açılmayacak! Çekil önümden! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–Who was the last one down? –It was Geoff. | Aşağıya en son inen kimdi? Geoff'tu. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–How fucking hard did you slam it? –It wasn't me, it was Liz! | Ne kadar sert kapadın Geoff? Ben değil, Liz'di! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–It's a heavy door! It slammed itself. –Doors don't just slam themselves locked. | Ağır bir kapı! Kendisi kapandı. Kapılar kendilerini kilitlemezler. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Sorry! I didn't know we'd get stuck, did I? | Üzgünüm! Kapanıp kalacağımızı bilemezdim, değil mi? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–This is bullshit! –You're sorry⁈ That's just fucking great | Bu saçmalık! Üzgün müsün?! Bu harika. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
What do we do? Do we just fucking rot? | Ne yapacağız? Dal budak mı salacağız? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I guess… we just wait to be found. | Sanırım... bulunmayı bekleyeceğiz. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
In two days, my parents are going to be up there waiting for me. | İki gün sonra, ailem orada beni bekliyor olacak. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
If I'm not there, they'll know I told a pack of lies and I'll be up to my arse in shit! | Orada olmazsam, bir ton yalan söylediğimi bilecekler ve ben de k.çıma kadar b.ka batmış olacağım! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Good point. My parents'll go berserk! | Bu doğru Liz. Ailem ne yaptığımızı öğrenince köpürecek! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Good fucking job, asshole! | İyi işti, sersem! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–How long before we're found? –I don't know! | Bulunmamız ne kadar sürer? Bilmiyorum! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Shit! I am in so much trouble! | Kahretsin! Başım büyük belada! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Help! Anyone! Help! | İmdat! Birisi yardım etsin! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–Somebody try the glass. | Birisi camı denesin. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
We have to do something that might open the fucking door! | Kapıyı açabilecek birşey yapmalıyız! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–Well, what'll we fucking do? | Peki, ne yapacağız? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Fucking bitch! You fucking bitch! | Kahrolası sürtük! Seni kahrolası sürtük! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
You all right? Why don't we sit down? | İyi misiniz? Oturalım mı? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
It's been a nightmare for forensics. They can barely lift a usable print. | Kriminolojidekiler için tam bir kabus oldu. Hemen hiç işe yarar bir iz toplayamadılar. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
It'll take us six months to sift through all the hair and fibre we lifted. | Topladığımız bütün kıl ve lifleri ayıklamak 6 ayımızı alacak. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
What about the listening devices? | Peki ya dinleme cihazları? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
The kids probably mistook the small air vents for microphones. | Çocuklar muhtemelen küçük hava deliklerini mikrofon zannettiler. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Lack of food and water would have made them confused and paranoid. | Yemek ve su yokluğu onları bütünüyle şaşkın ve paranoyak yapar. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
So do you have anything to tie Martin Taylor to the scene? | Peki Martin Taylor'u sahneye katacak herhangi birşeyiniz var mı? | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
But he will have left something somewhere. | Ama biryerde birşey bırakmış olacak. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
And we'll find it. | Ve biz onu bulacağız. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Right. Thanks. | Tamam. Teşekkürler. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Open the door! You bitch! Open the door! | Kapıyı aç! Seni sürtük! Kapıyı aç! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–Sorry! Sorry! I'm sorry! –Bullshit! | Üzgünüm! Üzgünüm! Üzgünüm! Saçmalık! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–Bullshit! –I'm sorry! | Saçmalık! Üzgünüm! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
How could you do this to me, Lizzie? You fucking betrayed me! | Bunu bana nasıl yaparsın, Lizzie? Lanet olsun, bana ihanet ettin! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
No! They let you go! I knew they would! | Hayır! Seni bıraktılar! Bırakacaklarını biliyordum! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
They've tapped my phone, they tried to follow me here! | Telefonumu dinlediler, Beni takip etmeye çalıştılar! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–They want me for the whole thing! –They can't prove anything! | Bütün herşeyi benden biliyorlar! Birşey ispat edemezler! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–If they could, they would have by now! –You grassed me up, you bitch! | Yapabilseler, şimdiye kadar yapmışlardı! Beni ele verdin, seni sürtük! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
You've got to get me out of here! Please. I don't feel safe. | Beni buradan götürmelisin! Lütfen. Kendimi güvende hissetmiyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I don't want to be alone. I don't feel safe. | Yalnız olmak istemiyorum. Güvende hissetmiyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–All right. All right. Liz… –Please. Please! | Tamam Tamam. Liz... Lütfen. Lütfen! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Liz, come on. Calm down. Take a deep breath. Come on. Calm down. | Liz, hadi. Sakinleş. Derin bir nefes al. Hadi. Sakinleş. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Listen, I can help you, but you've got to stop playing games. | Dinle, sana yardım edebilirim, ama oyun oynamayı bırakmalısın. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Some people need to know what happened. | Oradaki insanların neler olduğunu bilmesi gerekiyor. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
They don't care how terrible your story is. They want to know the truth. | Hikayenin ne denli korkunç olduğu onların umurunda değil. Onların tek derdi gerçeği bilmek. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I want to know the truth too! | Ben de gerçeği bilmek istiyorum! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I want to go back to the hole. | Deliğe geri dönmek istiyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Absolutely not! No way. | Kesinlikle hayır! Asla. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I keep getting glimpses of what happened. | Olanların görüntüleri aklıma geliyor. Lucas. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I'll be doing something like tying my laces and I'll turn around… and I'll see Frankie. | Bağcıklarımı bağlar gibi birşey yapıyorum dönüyorum... ve Frankie'yi görüyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
But when I try to remember, I can't. There's nothing. | Ama hatırlamaya çalışınca, yapamıyorum. Hiçbirşey yok. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
And I don't know what happened. | Ve ne olduğunu bilmiyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I want to know, but I can't remember. | Bilmek istiyorum, ama hatırlayamıyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Do you want to be re admitted? And we can work through this. | Yeniden ifadenin alınmasını ister misin? Bunu halledebiliriz. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I need to go back to the hole. | Deliğe geri gitmeliyim. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
There's no escape, Tom. | Kaçış yok, Tom. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Mrs Dunn called again, | Mrs Dunn, kızgın ve homurdanarak, | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
pissing and moaning Dr Horwood's run away with her child. | ...gene aradı Dr Horwood's çocukla gitmiş. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Saying she'll call the press, the Complaints Commission, if we don't find her! | Onu bulmazsak basını, şikayet komisyonunu arayacağını söyledi! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
All right. But I bet you they're having a bloody pizza somewhere. | Pekala. Bahse varım biryerlerde lanet bir pizza yiyiyorlardır. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
–D'you want the rest? –Go on. Amaze me. | Dwvamını duymak ister misin? Devam et. Şaşırt beni. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I will. It's about Martin Taylor. | Şaşırtacağım. Martin Taylor hakkında. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Looks different. | Farklı görünüyor. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
I don't even feel like I've been here before. | Burada daha önce olmuşum gibi bile hissetmiyorum. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Hey, Mikey? Your weed, mate. | Hey, Mikey? Traş makinen, kardeş. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
You are the cretin. | Aptalsın. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Dude, you're getting laid. It's gonna be a great time. | Ahbap, yatacaksın. Harika olacak. | The Hole-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! | Tabi, tabi, tabi, tabi, tabi! | The Hole-1 | 2001 | ![]() |