• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164655

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
like, the whole world. ...tüm dünyayı içine alır. The Hole-1 2001 info-icon
We're being held to ransom until Martin says so. We can't do anything. Martin öyle söyleyene kadar fidye için kaçırıldık. Hiçbirşey yapamayız. The Hole-1 2001 info-icon
Don't say that! I mean, he could just be ill. Böyle deme! Demek istediğim, hasta olabilir. The Hole-1 2001 info-icon
Isn't that right, Lizzie? Değil mi, Lizzie? The Hole-1 2001 info-icon
Why would he do this? We're his friends! Bunu neden yapsın ki? Bizler onun arkadaşlarıyız! The Hole-1 2001 info-icon
Is he really your friend, Frankie? He's not mine. O senin arkdaşın mı, Frankie? Benim değil. The Hole-1 2001 info-icon
Think about it. I don't know a thing about him. Düşün. Onun hakkında hiçbirşey bilmiyorum. The Hole-1 2001 info-icon
He has no morals, no ethics. Everything's just a game to him. Maneviyatı yok, etik kuralları yok. Onun için herşey bir oyun. The Hole-1 2001 info-icon
Oh, so this is a game? Oh, that's great! Oh, yani bu bir oyun? Oh, harika! The Hole-1 2001 info-icon
That's fucking wonderful Oh, my God, I paid for this. Lanet olsun harika. Oh, Tanrım, bunun için bir de para verdim. The Hole-1 2001 info-icon
Yeah, but he's careful. Evet, ama dikkatli. The Hole-1 2001 info-icon
Nothing's left to chance. Hiçbirşey şansa bırakılmamış. The Hole-1 2001 info-icon
Right now, we're trapped because he wants us trapped. Şu anda, tuzağa düştük çünkü tuzağa düşmemizi istiyor. The Hole-1 2001 info-icon
Well, I guess we're gonna find out. Sanırım bulacağız. The Hole-1 2001 info-icon
Liz. Look at me. Liz. Bana bak. The Hole-1 2001 info-icon
Martin didn't come back. Martin geri gelmedi. The Hole-1 2001 info-icon
You've cracked it! I knew you would. Çözdün! Yapacağını biliyordum. The Hole-1 2001 info-icon
I told the lads. This fucking great cheer went up. Çocuklara söyledim. Böyle bir bağırtı koptu. The Hole-1 2001 info-icon
A bloody schoolboy, I said. Little Lord bloody Fauntleroy! Kahrolası bir okul çocuğu, dedim. Küçük Lord kahrolası Fauntleroy! The Hole-1 2001 info-icon
–Good job, Doctor. –Thanks, Detective. İyi işti, Doktor. Teşekkürler, Detektif. The Hole-1 2001 info-icon
The hunt for the kidnapper of the Brabourne teenagers… Brabourne'lu gençleri kaçıran kişinin aranması... The Hole-1 2001 info-icon
took an unexpected turn today, ...bugün beklenmedik bir hal aldı, The Hole-1 2001 info-icon
as it was announced that police have arrested a pupil from the school. ...polis tarafından yapılan açıklamaya göre okuldan bir öğrenci tutuklandı. The Hole-1 2001 info-icon
The boy, who cannot be named for legal reasons, Yasal nedenlerle ismi açıklşanmayan, erkek öğrenci The Hole-1 2001 info-icon
was located in the Dominican Republic, ...Dominik Cumhuriyeti'nde bulunuyordu, The Hole-1 2001 info-icon
where it is believed he was on holiday with his family. ...orada ailesiyle tatilde olduğu sanılıyor. The Hole-1 2001 info-icon
I've put together a rough character sketch based on the information we have. Edindiğim bilgilere dayanarak zor bir karakter taslağını biraraya getirdim The Hole-1 2001 info-icon
Locking the children in suggests a sociopathic personality. Çocuğa bakınca sosyopat bir kişilik ortaya çıkıyor. The Hole-1 2001 info-icon
He doesn't think what he's done is wrong. He probably thinks he's above the law. Yaptığının yanlış olduğuna inanmıyor. Muhtemelen kendisinin kanunun üzerinde olduğuna inanıyor. The Hole-1 2001 info-icon
Right now he's probably creating a very strong alibi. Şu anda muhtemelen çok güçlü bir aksi kanıt yaratmakta. The Hole-1 2001 info-icon
So the longer he has to conjure up this fiction, the harder it'll be to crack. Bu hikayeyi ne kadar uzun sürede yaratmak zorunda kalırsa, çözmek o kadar zor olacak. The Hole-1 2001 info-icon
If you want a confession, you'll have to act quickly. Eğer bir itiraf istiyorsanız, çabuk hareket etmelisiniz. The Hole-1 2001 info-icon
when the police arrest Martin, will they put him in a cell? ...polis Martin'i tutuklayınca, onu bir hücreye koyacaklar mı? The Hole-1 2001 info-icon
I presume so. Sanırım. The Hole-1 2001 info-icon
Good. I hope they do. İyi. Umarım yaparlar. The Hole-1 2001 info-icon
Let's see how he likes it. Bakalım beğenecek mi? The Hole-1 2001 info-icon
–All right, let's start. –Er… hang on. Tamam, başlayalım. Mm... bekle. The Hole-1 2001 info-icon
–OK, I'm ready. Tamam, hazırım. The Hole-1 2001 info-icon
–Can we talk? –Sure. Shall I come over there? Konuşabilir miyiz? Tabi ki. Oraya geleyim mi? The Hole-1 2001 info-icon
Can I get in? Girebilir miyim? The Hole-1 2001 info-icon
What's up? Can't sleep? Ne haber? Uyuyamıyor musun? The Hole-1 2001 info-icon
It… it's about Martin. Mar....Martin hakkında. The Hole-1 2001 info-icon
I think he's watching us. Bence bizi izliyor. The Hole-1 2001 info-icon
I saw… a shadow pass the slat. It could be nothing, I… I could be wrong… Kapının oradan geçen ... bir gölge gördüm. Hiçbirşey de olabilir, ben... yanılıyor da olabilirim... The Hole-1 2001 info-icon
but I think it might have been him checking up on us. ...ama sanırım bize bakmak için o gelmiş olmalı. The Hole-1 2001 info-icon
It probably is him. Muhtemelen odur. The Hole-1 2001 info-icon
Y'know, Stevie sent me here to protect me from the nut jobs at home. Biliyorsun, Stevie beni buraya evdeki saçma işlerden korumak için yolladı. The Hole-1 2001 info-icon
I think I know what Martin's doing. Sanırım Martin'in ne yaptığını biliyorum. The Hole-1 2001 info-icon
Martin wants me to see that… Martin seni tanımadığım halde... The Hole-1 2001 info-icon
it was stupid of me to like you when I don't even know you. ...senden hoşlanmamın aptalca olduğunu görmemi istiyor. The Hole-1 2001 info-icon
He wants me to hate you. Senden nefret etmemi istiyor. The Hole-1 2001 info-icon
We're still down here because he was wrong. He hates being wrong, Hala buradayız çünkü yanılıyordu. Yanılmaktan nefret eder, The Hole-1 2001 info-icon
so we're stuck down here till he's right. ...yani haklı çıkana kadar buraya tıkıldık kaldık. The Hole-1 2001 info-icon
Hold on. You knew this would happen even before we came down here? Dur. Bunun olacağını biz buraya gelmeden önce de biliyor muydun? The Hole-1 2001 info-icon
But it's the only explanation I can think of. Ama aklıma gelen tek açıklama bu. The Hole-1 2001 info-icon
But what difference does it make? Ama ne farkeder ki? The Hole-1 2001 info-icon
He likes you, doesn't he? Senden hoşlanıyor, değil mi? The Hole-1 2001 info-icon
Yeah. Since we were eleven. Evet. 11 yaşımızdan beri. The Hole-1 2001 info-icon
One of those. Şunlardan. The Hole-1 2001 info-icon
But you… Ama sen... The Hole-1 2001 info-icon
like me? ..benden hoşlanıyorsun? The Hole-1 2001 info-icon
But… how does he know you don't hate me? Ama... benden nefret etmediğini nereden biliyor? The Hole-1 2001 info-icon
I mean… I don't… Yani... ben ... The Hole-1 2001 info-icon
How could he work that out from a split second at the door? Kapının oradan bir saniyede bunu nasıl çıkarabilir? The Hole-1 2001 info-icon
–Is that what I think it is? –Yeah. Düşündüğüm şey mi? Evet. The Hole-1 2001 info-icon
Are there more? Başka var mı? The Hole-1 2001 info-icon
Try that one over there. Şuradakini dene. The Hole-1 2001 info-icon
–Which one? –This one. Hangisini? Şunu. The Hole-1 2001 info-icon
–He's covered the whole place. Bütün yeri donatmış. The Hole-1 2001 info-icon
–Jesus Christ! Tanrım! The Hole-1 2001 info-icon
–What's going on? What is it? –Liz, it's the middle of the night! What? Ne oluyor? O da ne? Liz, gecenin yarısı! Ne? The Hole-1 2001 info-icon
I'm really worried about her. She needs a doctor. Onun için gerçekten endişeleniyorum. Bir doktora ihtiyacı var. The Hole-1 2001 info-icon
That's obvious I thought you were supposed to be smart. Bu açık. Akıllı olan sendin The Hole-1 2001 info-icon
I bet it's that dirty toilet water that's making her ill. Bahse girerim onu hasta eden o pis tuvalet suyu. The Hole-1 2001 info-icon
–It's not my fault! –Yes, it is! Benim hatam değil! Evet, öyle! The Hole-1 2001 info-icon
–It's not that bad! –No! Things are very bad! O kadar da kötü değil! Hayır! Herşey çok kötü! The Hole-1 2001 info-icon
I mean, am I the only one who can smell the toilet? Yani, tuvalet kokusunu alan bir tek ben miyim? The Hole-1 2001 info-icon
Who left the monster log that we can't fucking flush? Kibar olmaya çalışıyorum ama kocaman kütüğü kim bıraktı, tuvaleti temizleyemiyoruz? The Hole-1 2001 info-icon
We're fucked, and it's all your fucking fault! Mahvolduk, ve hepsi senin lanet hatan! The Hole-1 2001 info-icon
–Because he's your best friend! –Yeah! Çünkü o senin en iyi arkadaşın! Evet! The Hole-1 2001 info-icon
I should've never came down here. As soon as I saw you, Buraya asla gelmemeliydim. Seni görür görmez, The Hole-1 2001 info-icon
you fucking geeky little fucking bitch, ...seni, kahrolası sıkıcı küçük lanet sürtük, The Hole-1 2001 info-icon
I should've turned the other fucking way! ...diğer tarafa dönmeliydim! The Hole-1 2001 info-icon
Just stay the fuck away from me, you fucking loser! Benden uzak dur, seni kahrolası kaybeden! The Hole-1 2001 info-icon
You're not so great yourself, you know. You're full of shit! Sen de o kadar iyi değilsin, biliyorsun. B.kun tekisin! The Hole-1 2001 info-icon
What are you, anyway? You're just a face… and hair! Sen nesin, zaten? Sadece bir yüz... ve saçlar! The Hole-1 2001 info-icon
Oh, shut up, you… Oh, kes sesini, sen... The Hole-1 2001 info-icon
fuckin'… ...kahrolası... The Hole-1 2001 info-icon
comebag! ...torba! The Hole-1 2001 info-icon
We waited and waited, and nothing happened. Bekledik bekledik, ve hiçbirşey olmadı. The Hole-1 2001 info-icon
–But it worked. Ama işe yaradı. The Hole-1 2001 info-icon
The next morning Mike woke me up and the door was open. Ertesi sabah Mike beni uyandırdı ve kapı açıktı. The Hole-1 2001 info-icon
We were out. Dışardaydık. The Hole-1 2001 info-icon
We all grabbed each other and just stood in the light. Hepimiz birbirimize sarıldık ve sadece ışıkta durduk. The Hole-1 2001 info-icon
It was over. We'd beaten him. Bitmişti. Onu yenmiştik. The Hole-1 2001 info-icon
We'd won. Kazanmıştık. The Hole-1 2001 info-icon
What Martin didn't realise was that I'd even won Mike. Martin'in farkına varamadığı benim Mike'ı da kazandığımdı. The Hole-1 2001 info-icon
We ran up as quickly as we could. Koşabildiğimiz kadar hızlı koştuk. The Hole-1 2001 info-icon
Mike gave me a great big hug and he said “You saved us”. Mike beni kucakladı ve "Bizi sen kurtardın" dedi. The Hole-1 2001 info-icon
–“You saved us all”. –You saved us all. "Hepimizi sen kurtardın". Hepimizi sen kurtardın. The Hole-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164650
  • 164651
  • 164652
  • 164653
  • 164654
  • 164655
  • 164656
  • 164657
  • 164658
  • 164659
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim