Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16411
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
They scored a goal. | Gol attılar! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Who scored, who scored? | Kim attı? Kim? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
PARK Ji Sung, Park. I knew he would score. | Park Ji Sung, Park. Onun atacağını biliyordum. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Was it scored by head or by foot? | Kafasıyla mı atmış yoksa ayağıyla mı? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
This is unbelievable! | İnanılmaz! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Seems like the S. Korean soccer team will hit big. | Güneylilerin takımı yükselecek bence. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
We're almost there! We're almost there! We're almost there! | Neredeyse yendik! Neredeyse! Neredeyse! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
How come this won't end? | Niye bitmedi? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
The game is over. | Oyun bitiyor. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Wow, I can't believe the South Koreans did it. It's a miracle! | Güneylilerin yendiğine inanamıyorum. Mucize resmen. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, but isn't it strange to be rooting for the South? | Doğru... Yalnız bizim Güneylileri tutmamız garip değil mi? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
He was dancing like a madman during the S. Korea U.S. Match. | Güney ile Amerika maçı sırasında deliler gibi dans ediyordu. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
I just couldn't keep it inside. | Heyecanımı tutamadım. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Anyway, is Hl DDINK a Korean? | Neyse, Hi Ddink Koreli mi? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Heard of a Korean with the last name, HI? | Hi soyadında Koreli duydun mu hiç? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Well, there's Hl TLER. | Hi Tler var. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Now Italy's our enemy as well! | Artık İtalya da düşmanımız! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
We destroyed the Italians in 1966. | İtalyalıları 1966 yılında parçalamıştık. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
I'm done. Okay. | Bitti. Tamam. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Wow. | Vay... | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
They're requesting a soccer match to celebrate their win. | Galibiyetlerini kutlamak için futbol maçı teklif ediyorlar. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Well why not? | Neden olmasın? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Let's do it. | Kabul edelim. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Soccer's beyond borders, but... Forget about that. | Futbol ulusal sınır tanımaz, ama... Çıkar şu düşünceyi aklından. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Even if borders do exist, we should destroy them. | Sınır tanısa bile hepsini yok etmeliyiz. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Isn't that right, sir? | Haksız mıyım? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, it is right, but... | Haklısın, ama... | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
I still would like to crush them to a pulp. | Yine de hepsini eşek sudan gelinceye kadar dövmek istiyorum. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
You loyal comrades, aren't you adjusting too easily? | Sadık askerler, fazla çabuk adapte olmuyor musunuz? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Okay. Hurry and tell them to contact us later | Pekala. Acele et ve oynayacağımız günü ve yeri sor! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
The last Rcn was the 1st Sqd. | Arama görevine en son birinci bölük çıkmıştı. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
2nd Sqd, Rcn tomorrow. No, no, no. | Yarın ikinci bölük çıkacak. Hayır, hayır, hayır! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Start again with our Sqd. | Yine bizim bölük çıksın. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
You've always been making excuses to avoid an Rcn. | Eskiden arama görevine çıkmamak için bahane uydurup dururdun. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Maybe we just want to show our patriotism. | Belki vatan sevgimizi kanıtlamak istiyoruzdur. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Patriotism? That's not like you. | Vatan sevgisi mi? Hiç senlik davranış değil. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Finished? Yes, sir. | Bitti mi? Evet. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Isn't this where we met the S. Koreans last time? | Burası geçen sefer Güneylilerle karşılaştığımız yer değil mi? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Did the Lieutenant mention anything about a radio check? | Üsteğmen telsiz kontrolünden bahsetti mi? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
That's strange. This came on the radio, yesterday. | Çok garip. Dün telsizden şu mesajı aldık. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
DANG... HAKGUJI... SAMJI... ZANG... | Dang, hakguji, samji, zang... | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Comrade LIM of the 2nd Sqd knows about this. | İkinci bölükten Er Lim öğrenmiş. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
He can't decode it on his own, but the Hq can in no time. | Kendi başına mesajı çözemiyor ama merkez kısa sürede çözecektir. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Wouldn't the Hq issue an investigation? | Merkez soruşturma başlatmaz mı? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
We'll be in big trouble if that happens. | Ayvayı yeriz o zaman. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
We need to find another way. | Başka yolunu bulmalıyız. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Put in a good word for us, okay? | Hakkımızda iyi sözler iletirseniz sevinirim. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Why did we lose 5:0 to the 2nd Sqd last time? | Geçen sefer ikinci bölüğe neden 5 0 kaybetmiştik? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Our goalkeeper was too green, sir. | Kalecimiz çok acemiydi. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Our weakest link is our goalkeeper. | En zayıf halkamız, kalecimiz. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
But the 2nd Sqd's radio operator | Fakat ikinci bölüğün telsizcisi... | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Was able to defend every attack. | ...her atağa karşılık verebiliyordu. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
We can't lose to the S. Koreans. | Güneylilere karşı kaybedemeyiz. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Let's make our team stronger. | Takımımızı güçlendirelim. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Here and here. | Burası ve burası. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Transmission's bad as this area's a dead zone | Bu bölge ölü olduğu için yayını kötü. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
so lend us the 2nd Sqd radio operator today. | Bugünlük ikinci bölüğün telsizcisini bize ver. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
We need to boost our transmission training. | Yayın eğitimimizi geliştirmemiz lazım. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
With that kind of patriotism, unification will come in no time. | Bu tür vatan severliği sürdürürseniz, iki ülkenin birleşmesi yakındır. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Asshole, how come you're always twisting my words? | Şerefsiz, niye her defasında laflarımı çarpıtıyorsun? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
You want to be Chief Staff Sgt? | Üstçavuş rütbesini mi almak istiyorsun? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Then take it. Cause I don't want it. | Al madem. Bana lazım değil. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Don't undermine my burning loyalty. | Yanıp tutuşan sadakatimi söndürmeye çalışma. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
You must mean burning wild boar. | Yanıp tutuşan yabandomuzu diyecektin herhalde. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
With that kind of loyalty, you'll never be 1st Staff Sgt. | O sadakatle hayatta birinci Üstçavuş olamazsın. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Go on Rcn as scheduled. | Arama görevini planlandığı gibi uygulayın. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
I'll lend you our radio operator. | Bu seferlik telsizcimi size veriyorum. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Find out what they're doing and make a detailed report. | Ne haltlar karıştırdıklarını öğren ve ayrıntılı rapor yaz. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Jeez, you scared me. | Tanrım, ödümü kopardın. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
So, we're playing soccer with the S. Koreans? | Güneylilerle futbol oynamaya mı gidiyoruz? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
You're the goalkeeper. | Kalecimiz sensin. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Just defend the enemy's attack. | Düşmanın saldırılarını engellesen yeter. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Comrade! Comrade! | Asker! Asker! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Dumbass, just go! | Şerefsiz, yürüsene! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Good to see you again. | Tekrar görüştüğümüze sevindim. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
What are you staring at? | Neye bakıyorsun oğlum? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
I'm just fascinated. I've never seen a S. Korean in the flesh. | Ağzım açık kaldı. Hayatımda ilk kez kendi gözlerimle Güneyli gördüm. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Want to hear something interesting? | İlginç bir şey diyeyim mi? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Look hard when they take off their helmets. | Miğferlerini çıkarınca iyi bak. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
They've got horns. | Hepsinde boynuz var. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
No they don't. | Yalancı. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Careful when you pass the ball! Yes, sir! | Pas verirken dikkat edin! Peki! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
We're counting on you! Yes, sir! | Sana güveniyoruz! Peki! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
We had a great time, today. | Bugün harika vakit geçirdik. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Good job. | İyi oyundu. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
It's okay. But the fabric's fine. | Sorun değil. Kumaşı iyidir. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Soon the South Korea Italy match will start. | Yakında Güney Kore ile İtalya maçı var. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
We'll be rooting for you. | Size destekleyeceğiz. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
No, I mean, would you like to watch the game together? | Onu demiyordum... Maçı birlikte izlemeye ne dersiniz? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Here? Is that possible? | Burada mı? Mümkün mü ki? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Mt. Halla! Mt. Halla! The gift has arrived. | Hallasan Dağı! Hallasan Dağı! Hediye yollandı. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
You still believe it's okay, sir? | Sorun çıkmayacağından emin misiniz? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Cutting off deranging frequency won't effect national defense. | Düzeni bozan frekansı kesmek ulusal savunmayı etkilemeyecektir. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
I know, but... | Farkındayım, ama... | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Then, let's just observe the situation. | Durumu gözlemleyelim. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
This is a truly memorable moment in Korean history. | Bu, Kore tarihinde iz bırakacak bir olay. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
We've received a penalty kick. | Penaltı vuruşu aldık. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
An 11 m range award kick. | 11 metre uzaklık vuruşu. | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
But they bumped into each other! | Hayır, hayır! Birbirlerine çarptılar! | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |
Isn't that a foul? | Faul değil mi? | Dreams Come True-1 | 2010 | ![]() |