Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164089
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Is that all I have to do? | Tek yapmam gereken bu mu? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Well, we could use some new luggage for the trip. | Yolculuk için, yeni bagajlar da iyi olabilir. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Luggage? | Bagaj mı? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Now look, beat it. I got a deadline to meet. But how are we gonna get to London? | Şimdi defolun. Başka işlerim var. Ama Londra'ya nasıl gideceğiz? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| I'll tell you what, Fozzie, since you're such an investigative reporter, you figure it out. | Bak ne diyeceğim Fozzie. Araştırmacı muhabir sen olduğuna göre, düşün ve bul. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| I'm Fozzie. Oh, yeah, yeah. The hat. | Fozzie benim. Tabi ya. Şapka. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| I don't know. I've always wanted to say that. | Bilmem. Her zaman bunu söylemek istemiştim. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Look, you guys... | Bakın, sizler... | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Oh, boy. It must be 50 below in here. | Tanrım. Burası 50 derecenin altında olmalı. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| You're lucky, you have fur. | Sen şanslısın, kürkün var. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| No, no, no. You're the one with the fur. Turn on your light and see for yourself. | Yo, yo. Kürkü olan sensin. Işığını yak ve kendine bak. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| I keep mixing us up. | Sürekli bizi karıştırıyorum. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| I think I'll read for a while. | Bir süre bir şeyler okuyabilirim. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| I wish I had a book. Hey, Kermit? | Keşke bir kitabım olsaydı. Hey, Kermit? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Can you reach the hostess call button? I'm hungry. | Hostes çağrı düğmesine ulaşabilir misin? Karnım acıktı. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| They don't serve food in ninth class. | Dokuzuncu sınıfa yiyecek servisi yapmıyorlar. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| What? $12 and you don't even get a meal? | Ne? 12 dolar karşılığında yemek yok mu? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Hey, could you guys keep it down? I'm trying to watch the movie. | Çocuklar, biraz sessiz olabilir misiniz? Film izlemeye çalışıyorum. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Hey, somebody's coming. Maybe they're bringing hamburgers. | Hey, birileri geliyor. Belki bize hamburger getiriyorlardır. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| All out for England! Oh, great, the plane is landing. | İngiltere'de inecekler hazır olsun! Harika. Uçak iniyor. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| The plane? Nah, the plane lands in Italy. Huh? | İniyor mu? Hayır, uçak İtalya'da inecek. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| You land in England. Whoa! | İngiltere'de inen sizsiniz. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Kermmmmiiitt! | Kermmmmiiitt! | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| For once the forecast was right. | Bu sefer hava tahmini doğru çıktı. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| It said it was going to rain cats and dogs. | Dedikleri gibi, gökten kediler ve köpekler yağıyor. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| No, no. We're bears and frogs. And Gonzos. | Yo, yo. Biz ayı ve kurbağayız. Ve de Gonzo. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Whatever you are, whoever you are, welcome to Great Britain. | Her neyseniz, her kimseniz... Büyük Britanya'ya hoş geldiniz. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Great Britain? We're actually in Great Britain! | Büyük Britanya mı? Gerçekten Büyük Britanya'dayız! | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Oh, no, we'll never get to England now. | Olamaz. Artık kesinlikle İngiltere'ye gidemeyeceğiz. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| You are in England, my furry friend. | İngiltere'desiniz, kürklü dostum. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| This 'sceptred isle. This jewel of the North Atlantic. | Kraliyet adası, Kuzey Atlantik'in mücevheri. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Oh, good. Well, we're going to London | Güzel. Londra'ya gideceğiz... | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| and we were wondering if you could recommend a nice hotel. | ...ve güzel bir otel tavsiye edip edemeyeceğinizi merak ediyorduk. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Actually, a cheap hotel. How cheap? | Aslında ucuz bir otel. Ne kadar ucuz? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Free. That narrows the field a bit. Let's see. | Bedava. Bu, alanı biraz daraltır. Bir bakalım. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| "Places where you can park your carcasses." | "İskeletlerinizi bırakabileceğiniz yerler." | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Bus terminals. River banks. | Otobüs terminalleri. Nehir kıyıları. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| The Happiness Hotel. Happiness Hotel? That sounds great. | Mutluluk Oteli. Mutluluk Oteli mi? Kulağa hoş geliyor. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| What's wrong with bus terminals? | Otobüs terminallerinin nesi var? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Well, thanks a lot for your help, sir. | Yardımınız için çok teşekkürler, bayım. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Hey, guys, this is London. | Hey çocuklar, işte Londra. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Yeah, London! We made it! Oh, boy! | Eve, Londra! Başardık! Tanrım! | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Is that the Eiffel Tower? Yeah! | Şuradaki Eyfel Kulesi mi? Evet! | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| No. No, no. | Hayır. Hayır, değil. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Hey, Kermit? Yeah? | Hey, Kermit? Ne var? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Are bears allowed in those fountains? What? | Ayıların fıskiyelere girmesine izin verirler mi? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| No, I don't think so. I need a bath. | Hiç sanmıyorum. Yıkanmam gerek. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| This is terrific. Wow, look at the scenery. | Çok güzel. Vay be, şu manzaraya bakın. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| It's very realistic. Hey, what's the name of this river? | Gerçeğe çok uygun. Bu nehrin adı ne? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| I don't know. I think it's the English River. | Bilmiyorum. Sanırım "İngiliz Nehri". | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| I'll take a picture of it. Say cheese! | Bir resmini çekeceğim. Gülümseyin! | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Did I get my elbow in the shot? | Dirseğim fotoğrafta çıktı mı? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Don't worry. It adds human interest. But I'm a bear. | Merak etme. İnsanların ilgisini arttırır. Ama ben ayıyım. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Anyone for the Happiness Hotel? Huh? | Mutluluk Otel'inde inecek var mı? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Oh, Happiness Hotel! That's us! | Mutluluk Oteli! Bu biziz! | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Yes, we want the Happiness Hotel. Yeah. | Mutluluk Otel'inde biz inmek istiyoruz. Tamam. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Boy, another crash landing. That was terrible. | İşte bir başka mecburi iniş daha. Berbattı. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Well, we'll just have to do it again. | Aslında bunu tekrar yapmalıyız. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Oh, look. The Happiness Hotel. What do you think, guys? | Bakın. Mutluluk Oteli. Ne düşünüyorsunuz, çocuklar? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| If that's the Happiness Hotel I'd hate to see what the sad one looks like. | Mutluluk Oteli buysa, Hüzünlü olanının neye benzediğini görmek istemezdim. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Excuse me? What? | Afedersiniz? Ne var? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| We'd like a room. | Bir oda istiyorduk. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Yeah, we'd like to check in. | Evet, kayıt yaptırmak istiyorduk. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Somebody's checking in! | Birileri kayıt yaptırıyor! | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Somebody's checking in? | Birileri kayıt yaptırıyor! | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Oh. There's no fire in the fireplace There's no carpet on the floor | Şöminede ateş yok Yerde halı yok | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Don't try to order dinner There's no kitchen any more | Yemek siparişi vermeyin Zaten mutfak da yok | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| But if the road's been kinda bumpy and you need to rest a spell | Fakat yolunuza bir engel çıkıp da Kısa bir mola vermek istediyseniz | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Well. Welcome home to the Happiness Hotel | Öyleyse Mutluluk Oteli'ne hoş geldiniz | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Hey, how are you guys fixing to pay? What are our choices? | Ödemeyi nasıl yapmak istiyorsunuz? Seçeneklerimiz neler? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| A, credit card. B, cash. | A, kredi kartıyla. B, nakit. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| C, sneak out in the middle of the night. | C, gecenin sessizliğinde gizlice kaçarak. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| We'll take C. | PC’yi seçiyoruz. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Very popular choice. | En çok rağbet gören seçim. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| If you got luggage keep it handy but you're running out of luck | Bagajınızı elinizde tutmaktan başka hiç şansınız yok | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Cos the bellhops ain't too organised and the elevator's stuck | Çünkü belboylar örgütlenmemiş ve asansör çalışmıyor | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Still if you don't mind friendly animals and can learn to stand the smell | Canayakın hayvanları umursamazsanız Kokuya alışmayı öğrenebilirsiniz | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| You know, I may be mistaken, but the bellhops look like rats. | Yanılmış olabilirim ama otel garsonları fareye benziyor. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| You should see the chambermaids. | Bir de oda hizmetçilerini görmelisin. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Welcome home Welcome home | Eve hoş geldiniz Eve hoş geldiniz | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| No matter where you wander you will never do as well | Geldiğiniz yada gelmediğiniz yerin Hiç önemi yok | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| OK. The lobby's looking shabby and it's got the wrong address | Evet, lobi perişan görünüyor Ve adresi yanlış | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| And the whole dang thing has been condemned by American Express | Ve tüm bu lanet şeyler Amerikan Ekspres tarafından kınanmış | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Still the management is cheerful though the whole joint's gone to hell | Bu batakhane berbat olsa bile Yöneticiler hala neşeli | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| You guys live here? Yeah, but only between gigs. | Sizler burada mı yaşıyorsunuz? Evet ama sadece konser aralarında. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| So that means we've been here this time, what, five years? | Bunun anlamı da, yaklaşık olarak... beş yıl falan mı oldu? | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Yeah, but, like, OK, you know, our agent, you know, like, he says, I mean, like, | Evet ama, tamam, biliyorsun, temsilcimizin dediği gibi, yani biliyorsun... | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| things are really going to break as soon as we get our new glossies. | ...yeni resimlerimiz çıktığında işler müthiş fırlayacak. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| What's wrong with the drummer? He looks a little crazed. | Bateristin nesi var? Biraz delirmiş gibi görünüyor. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Aw, he's just upset about missing the Rembrandt exhibit at the National Gallery. | Milli Galeri'deki, Rembrandt sergisini kaçırdığı için biraz üzgün. | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Renoir! | Renoir'ın! | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Oh. There are bugs There are bugs | Böcekler var Böcekler var | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| And there are lice There are lice | Ve bitler var Bitler var | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Sure, we have our little problems but you'll never beat the price | Elbette küçük sorunlarımız var Ama asla bedel ödemeniz gerekmez | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| You got every kind of critter You got every kind of pest | Her çeşit yaratık mevcut Her çeşit musibet mevcut | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| But we treat 'em all as equals just like any other guest | Onlara da diğer müşteriler gibi eşit davranırız | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Though you're cleaner than the others still, as far as we can tell | Şunu söyleyebiliriz ki Yine de diğerlerinden daha kusursuzsunuz | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| You'll fit right in to the Happiness Hotel | Tam da Mutluluk Oteli'ne uygunsunuz | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| We'll fit right in to the Happiness Hotel | Tam da Mutluluk Oteli'ne uygunuz | The Great Muppet Caper-1 | 1981 | |
| Say cheese! | Gülümseyin! | The Great Muppet Caper-1 | 1981 |