• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164093

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I see. And what did they want? Anlıyorum. Peki ne istediler? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Name of a good restaurant. I told them the Dubonnet Club. İyi bir restoran adı. Onlara Dubonnet Kulübü önerdim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That's more of a supper club than a restaurant. Orası bir restorandan çok akşam yemeği kulübü. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yes, well, I tried to tell them that. Evet, bunu onlara anlatmaya çalıştım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Don't blame yourself. No. Kendini suçlama. Hayır. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
No. Suçlamam. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Hey! There they are! Hey! İşte oradalar! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Kermit and his new flame. Kermit ve yeni sevgilisi. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Hubba hubba. Ding ding! Aman da aman. Ding ding! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You'll have to jump in the front seat. The back seat's been quarantined. Ön koltuklara atlayın. Arka koltuklar karantinaya alındı. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Let's hit the road. How about a little travelling music? Yola çıkıyoruz. Yolculuk müziğine ne dersiniz? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
For sure. A love song. Love song, love song. Harika. Aşk şarkısı olsun. Aşk şarkısı, aşk şarkısı. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Hit it! Başla! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Give me my good friends and play me my music Dostlarımı bana ver Ve benim müziğimi çal The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yeah. Give me my night life Evet Gece hayatımı bana ver The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Talk me that guitar and roll me that boogie Bana gitarla konuş Gümbür gümbür caz çal The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Are these your friends? Just the ones on the fenders. Bunlar arkadaşların mı? Sadece çamurluğun üzerindekiler. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Sing me the good times cos I need the feeling Neşeli şarkılar söyle Çünkü buna ihtiyacım var The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yeah. Give me that night life Evet Gece hayatımı bana ver The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Give me my night life Gece hayatımı bana ver The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
They don't have to play this loud. That's OK. They don't mind. Bu kadar sesli çalmalarına gerek yok. Sorun değil. Onlar için farketmez. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Boy, a classy place like this you'd think they'd have pretzels on the table. Böyle şık bir yerde, masada kraker olacağını düşünürsün. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Well, what a delightful menu. Ne hoş bir menü. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
What? Nothing. It's just sort of amusing Ne var? Yok bir şey. Bifteğin fiyatının... The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
that the roast beef is the same price as an Oldsmobile. ...bir otomobille aynı olması, çok eğlendirici. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You come here often, Lady Holiday? Buraya sık gelir misiniz, Bayan Holiday? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh, only on special occasions. Sadece özel durumlarda. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And this is very special, Kermie. Ve bu çok özel, Kermie. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Waiter! Champagne, caviar. Garson! Şampanya ve havyar getir. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Hey, hey, Kermit. How are we gonna pay for this? Baksana, Kermit. Bunu nasıl ödeyeceğiz? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You got about 1600 bucks on you? Hey, relax, Kermit. I'll take care of it. Üzerinde 1600 dolar var mı? Rahatla, Kermit. Bu işi ben hallederim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
There you go, folks. Souvenir photograph. Afiyet olsun. Hatıra fotoğrafınızı çektim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Just gimme your name and address and ten bucks. Bana adınızı, adresinizi ve 10 dolar verin. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Good evening, Lady Holiday. Such a pleasure to see you. İyi akşamlar, Bayan Holiday. Sizi görmek büyük lütuf. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Thank you, Stanley. Why, what a lovely diamond necklace. Teşekkürler, Stanley. Ne kadar güzel bir elmas kolye. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
It is rather breathtaking, isn't it? Nefes kesici, öyle değil mi? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I thought it a little outr�, but my brother Nicky insisted that I wear it. Biraz tuhaf olur diye düşünmüştüm ama kardeşim Nicky giymem için ısrar etti. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
For complimenting you on your necklace? No, because it is customary. Kolyene iltifat ettiği için mi? Hayır. Geleneksel olduğu için. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I don't have any change. Then give him something bigger. Yanımda bozuk para yok. Öyleyse yüklü bir bahşiş ver. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Bigger? Yüklü mü? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I left my wallet at home. You left your wallet in college. Cüzdanımı evde bırakmışım. Cüzdanını üniversitede bıraktın sen. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
How about you, folks? Souvenir photograph? Ne dersiniz, millet? Hatıra fotoğrafı ister misiniz? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
No thanks. No picture. Teşekkürler. Resim istemiyoruz. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Aw, come on. It'll be a great memento for you and your wife. Hadi ama. Siz ve karınız için harika bir hatıra olacak. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
My wife isn't feeling very well. Karım kendini pek iyi hissetmiyor. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That's too bad. Maybe she should be at home. Bu çok üzücü. Belki de evde olmalıydı. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
My wife is at home. Karım zaten evde. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yes. Next table! Tabi. Sonraki masa! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That caviar was yummy. Mwah! Havyar çok lezizdi. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Love those fish eggs! Balık yumurtasına bayılıyorum! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Uh, Lady Holiday? Oh. Yes? Bayan Holiday? Buyur? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Can we talk about the jewel robbery now? Artık mücevher hırsızı hakkında konuşabilir miyiz? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh, Kermit. Let us not talk business. Kermit. Lütfen iş konuşmayalım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Music is in the air, the night is young, and I'm so beautiful. Müzik harika, gece yeni başlıyor ve ben çok güzelim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
What jewel robbery? Your jewels. The ones that were stolen. Hangi mücevher hırsızı? Sizin mücevherlerinizi çalan. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You know, you have lovely eyes. Biliyor musun, çok hoş gözlerin var. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You know, if you put enough sugar in this stuff it tastes just like ginger ale. Bunun içine yeterince şeker koyarsan, tadı zencefilli gazoz gibi oluyor. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Catch you later, Stanley. Aren't you happy we're here? Daha sonra gel, Stanley. Burada olmaktan mutlu değil misin? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I have grave doubts about wearing these jewels. Bu mücevherleri takma konusunda ciddi kuşkularım var. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I feel as if thieves were breathing down my neck. Hırsızlar, ensemde nefes alıyormuş gibi hissediyorum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I want to put them in a safe. No. Onları güvenli bir yere koymalıydım. Hayır. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yes. Yes, I meant yes. Evet. Evet. Evet demek istemiştim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Why would I say no when I meant yes? Evet demek istemişken neden hayır dedim ki? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Go and see Stanley. Go and see Stanley? Gidip Stanley'i gör. Stanley'i mi göreyim? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Go and see Stanley immediately. All right. If that's what you want. Derhal gidip Stanley'i gör. Tamam. İstediğin buysa. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And don't forget to tip him. Tip. Tip. Ona bahşiş vermeyi unutma. Bahşiş. Bahşiş. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The first time you see her Onu gördüğün ilk an The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
No bolt from the blue Yerinde duramazsın The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Just something so quiet Çok huzurlu bir şeydir The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yet waiting for you Hala seni bekleyen The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
With no one to tell you Yapmak zorunda olduğunu The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That you've got to go Hiç kimsenin söylemediği The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The first time it happens. You know İlk görüşte olur, bilirsin The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
No magical change Sihirli bir değişim olmaz The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
No angels appearing Melekler ortaya çıkmaz The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
No dreams to arrange Rüyalar düzene girmez The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Just warmer and colder Sadece baharın sıcaklığı The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Than springtime or snow Ve karın soğuğunu hissedersin The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And so you fall Sonra aşık olursun The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And how complete it is Ve böylece tamamlanır The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And for each moment that it lasts Yaşadığın her bir saniye The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
How sweet it is Öylesine hoştur ki The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The first time together İlk kez birlikte olduğunda The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
How simple. How rare Herşey çok basit ve harikadır The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And just when you thought Birine değer vermeyi The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You'd forgot how to care Unuttuğunu fark ettiğinde The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And though you feel much more Herşeye rağmen daha fazla The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Than you dare to show Değer vereceğini anlarsın The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Wow. She's fantastic. İnanılmaz biri. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
What a great number! Harika bir numara! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That's my new receptionist dancing out there. Şurada dans eden, benim yeni resepsiyonistim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Which one? The pig. Hangisi? Şu domuz. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
She's sensational. 45 words a minute. About average. Heyecan verici biri. Dakikada ortalama 45 kelime konuşuyor. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You'd forgot how to care For the first time Unuttuğunu fark ettiğinde İlk anda The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
For the first time İlk anda The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The first time it happens İlk görüşte olur The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The moment it happens O anda olur The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Then suddenly there's a whole new world Ansızın bütün dünya farklılaşır The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Aieee! Aieee! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Lady Holiday! What's happened? Bayan Holiday! Ne oldu? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164088
  • 164089
  • 164090
  • 164091
  • 164092
  • 164093
  • 164094
  • 164095
  • 164096
  • 164097
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim