• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 163254

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What we did, we did for the good of everyone. Ne yaptıysak, herkesin iyiliği için yaptık. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
We thought they could be dangerous. It turns out, we were right. Onların tehlikeli olabileceğini düşündük, ve haklı da çıktık. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
The past is a hole and it's full of what ifs. Geçmiş, bir çukur ve keşkelerle dolu. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
And I live in the present. Ve ben bugünde yaşıyorum. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
You? Don't know where you live. Ya sen? Sen nerede yaşadığını bilmiyorsun. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
You confuse me. Aklımı karıştırdın. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
'One thing I do know... ' 'Tek bir şey biliyorum... ' The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
is that you are going to matter. sen önemlisin. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
And when we find out why that is... Ve nedenini anlayınca... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
you'll have to pick a side. taraf seçmek zorunda kalacaksın. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Just make sure you pick the right side, kid. Sadece doğru tarafı seçtiğinden emin olmak istiyorum evlat. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
You want to. Ama istiyorsun. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
One time, during the war... Bir gün, savaştayken... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I was fighting alongside this NCO called Richard... something. Komutan Richard bilmem ne ile beraber çarpışıyorduk. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
They brought a man with his guts ripped out Barsakları dağılmış bir adamı The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
into the hole that we were in. bizim yanımıza getirdiler. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Then someone shouted for medical support... Sonra birisi sıhhiyeyi çağırdı... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
and Richard raised his hand in the air ve Richard elini havaya kaldırıp The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
"I'm a medic." "Ben sıhhiyeyim" dedi. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
And then I watched him... Ben de izlemeye başladım... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
as he went and held this man's guts together Adamın barsaklarını bir araya getirip... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
and then watched him till he died. adam ölene kadar bekleyip izledi. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
And afterwards I said to him, Sonrasında ona dedim ki, The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
"Richard, I didn't know that you were a medic." "Richard, senin sıhhiye olduğunu bilmiyordum. " The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
And he turned to me and he said... Bana dönüp dedi ki... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
"I'm not. "Değilim. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
"I just wanted to know what the insides of a man felt like." "Sadece bir insanın içinde olmanın nasıl hissettirdiğini bilmek istedim. " The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Urges are OK. Teşvik etmek sorun değil. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
And you'll be reborn. Ve yeniden doğacaksın. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Don't fight it, Sarah. We win. Bununla savaşma, Sarah. Biz kazandık. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Shit. Mum? Hay ben. Anne? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I didn't wet the bed, though, so that's a bonus. Yatağı ıslatmadım gerçi, bu da bir şeydir. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
We're going to school. Are we? They've set up a crisis centre. Okula gideceğiz değil mi? Okula kriz merkezi kurdular. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Steve's not answering my calls. Steve çağrılarıma cevap vermiyor. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I think he's missing and Mum says she'll drive me but only if you come. Sanırım o da kayıp ve annem yalnızca sen de gelirsen beni okula bırakacakmış. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Paul, I'm not asking. I'm telling! Paul rica etmiyorum. Söylüyorum! The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I don't know whether there's enough people... Yeteri kadar insan var mı yok mu bilmiyorum... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Hi. Excuse me? My name's Mark Etches. Merhaba. Afedersiniz? Benim adım Mark Etches. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I was told to report to you. Size rapor vermem söylendi. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Not unless you're in need of help and guidance you weren't. Tabi yardıma ve tavsiyeye ihtiyacınız olmadıkça. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Peter. Peter Tremlett. Doctor. Peter. Peter Tremlett. Doktor. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I'll be running a counselling service. Danışmanlık servisini ben yönetiyorum. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Right. Well, thanks for coming in, Mark. We're going to need everyone we can get. Geldiğin için teşekkür ederim, Mark. Bulabildiğimiz her yardıma ihtiyacımız var. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Now, let's see if we can find someone to show Mark around, all right? Bakalım Mark'a etrafı gezdirecek birilerini bulabilecek miyiz? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
You really don't have to show me everywhere, you know. I want to. Bana her yeri göstermenize gerek yok. Ama istiyorum. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
And just round here, we're starting up an online database of missing persons. Ve buradan dönünce, burada kayıp insanların online database'ini kuruyoruz. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Steve? What you doing here? Steve? Burada ne yapıyorsun? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I'm dead civic minded, sir. I work with the elderly, too. Ben ölü kamu görevlisiyim, efendim. Ben de yaşlılarla çalışıyorum. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Wiping their arses and everything. Kıçlarını silip, her şeylerini yapıyorum. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
We've actually had a remarkably good response to our request for volunteers. Gönüllü çalışan istedikten sonra gerçekten güzel bir katılım aldık. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I've got a clipboard and all. Klipsli kağıdım falan da var. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Hi, hello. We're looking for missing persons. Merhaba. Kayıp insanlara bakıyorduk da. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Who are you missing? Steve. Steve McEwan. Steve? Kayıp olan kim? Steve McEwan. Steve? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
He's not missing. He's a volunteer. O kayıp değil ki, burada gönüllü. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Steve's a volunteer? He's helping with the online databasing. Steve gönüllü mü? Online database oluşturmaya yardım ediyor. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Anna, wait. Anna! Anna, bekle. Anna! The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I think I could be of more use here. Sanırım ben burada daha faydalı olurum. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Yes, join me. Evet, bana katıl. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Hello, stranger still. Merhaba, hâla yabancı. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
My housemate's mum has gone missing. Ev arkadaşımın annesi kayıp. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I'm... moral support. Ben... psikolojik destek sağIıyorum. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Is your wife still missing? Karın hâla kayıp mı? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Pretty much officially dead. Daha çok, resmi olarak ölü. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Pink suits you. Pembe sana yakışıyor. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
What? What's so funny? Ne? Nesi komik? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Sorry, who are you? Vicky, this is... Dr Tremlett, right? Pardon, kimsiniz? Vicky, bu Dr. Tremlet'ti değil mi? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
No, no, no, sorry. I'm just kind of interested... Hayır, hayır özür dilerim. Ben şu anda nesi komik... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
in what's so funny right now, yeah? onunla ilgileniyorum? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
It was just a private joke. Aramızda bir şakaydı. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Yeah, and we're actually quite busy, so unless you want something? Tabi, ve aslında oldukça meşgulüz, yani bir şey istemiyorsan... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Yeah, I want something. Evet, bir şey istiyorum. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
"Volunteering"? Gönüllü çalışma mı? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
He's seen some opportunity to seek out some new pussy, more like. Yatacak daha fazla kız bulmak için bir fırsata daha çok benziyor. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
If I had you, I'd never let you go. Eğer sen benim olsaydın, gitmene asla izin vermezdim. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
In order for you to have me, I'd have to be Senin bana sahip olabilmen için, ağzım, The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
gagged, blindfolded and locked in a chest. gözlerim bağlı ve bir sandıkta kilitli tutuluyor olmam lazım. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Why's this door locked? Neden bu kapı kilitli? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Speak of the fucking devil. Where have you been? İti an çomağı hazırla. Nerelerdeydin? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Being a devil, I guess. Are you dribbling?! İt olmakla meşguldüm herhalde. Kanın mı akıyor?! The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Course I am. I've missed you, sweetness. Elbette. Seni özledim balım. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Tch! Does that work? Does that work in your head? Bu bir işe yarıyor mu? Bu senin kafanda bir işe yarıyor mu? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
"Haven't seen my girlfriend in days, I'll "Günlerdir kız arkadaşımı görmedim, kendimi The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
flob on myself and she'll forgive me." kanatayım ve o da beni affetsin. " The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Anna. Stop. That's not normal dribble. He's one of them. One of what? Anna. Dur. Bu normal bir akıntı değil. O da onlardan biri. Kimlerden biri? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Yeah, one of what? Don't come any closer. Or what? Evet, kimlerden biri? Daha fazla yaklaşma. Yoksa ne olur? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
He's my boyfriend. Yeah, and now he's dead. O benim erkek arkadaşım. Evet ve şimdi o ölü. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
He used to be dead, now he's come back to life! Önceden ölüydü, şimdi yeniden hayatta! The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
What?! Babe, that's not true. Ne?! Bebeğim, bunlar doğru değil. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Anna, trust me. He wants to kill you. Anna, bana güven. O seni öldürmek istiyor. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Steve, what the fuck are you doing? Steve, ne halt ediyorsun? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Have to keep feeding... Beslenmeye devam etmek zorundayım... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Sarah. Sarah! They're coming for them so quickly. Sarah. Sarah! Onlar için geliyorlar, çok hızlıca. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Sarah. It's me. Sarah, Where were you? Sarah. Benim. Sarah, nerelerdeydin? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
We need to keep killing. Öldürmeye devam etmeliyiz. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
They can only eat flesh. Sadece insan eti yiyebilirler. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
What did you see? Did you find him? Ne gördün? Onu buldun mu? The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
I've done... It's OK, you'll be fine. Bazı şeyler... Bir şey yok, iyi olacaksın. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Some things. Tell me where you've been. Yaptım. Nereye gittiğini söyle. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Sarah, you're going to be fine. Listen to me. It hurt. So bad... Sarah, iyi olacaksın. Dinle beni. Acıyor. Çok kötü... The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
Too badly. I know it did. Çok, çok kötü. Acıdığını biliyorum. The Fades Episode #1.5-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163249
  • 163250
  • 163251
  • 163252
  • 163253
  • 163254
  • 163255
  • 163256
  • 163257
  • 163258
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim