• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158745

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And no April. Ve April da yok. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Hey, where's Mikey? Hey, Mikey nerde? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Last time I saw him, he was doing this... Son gördüğümde şunu yapıyordu... Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Jeez, what else could happen? Tanrım, ne olmuş olabilir? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Whoa, Buttermilk! Whoa, yavaşlaaa! Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Good horsey! Good horsey! İyi atcık! İyi atcık! Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
I think I saw this on "Bonanza" once. Sanırım bunu bir keresinde "Bonanza" da görmüştüm. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
OK, boys, who's first in line? Tamam çocuklar ilk hanginiz? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Ancient wusses. Heee şöyle. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Even here, you find me. Burda bile beni buldunuz. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Put down your sword, Kenshin. Kılıçlarınızı indirin, Kenshin. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
They are not enemies, only lost warriors... Onlar düşman değiller sadece kaybolmuş savaşçılar... Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
like yourself. aynı senin gibi. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
So far this disguise has worked... Bu kadar uzakta bu kılık işe yaradı... Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
but we're turtles, not honor guards. ama biz kaplumbağayız savaşçı değiliz ki. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Thanks for pointing that out, Leo. Bu noktaya değindiğin için teşekkürler, Leo. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
That would explain the large shell on my back. Bu sırtımdaki kocaman kabuğu açıklamak için yeterli. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Well, you don't have to be so sarcastic. Tamam, bu kadar iğneleyici olmak zorunda değilsin. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Well, I'm sorry, Leo, but that's my nature. Özür dilerim ama benim doğam bu. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
You see, Walker, we do not need your help. Görüyorsun Walker senin yardımına ihtiyacımız yok. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
We're victorious without your guns. Senin silahların olmadan kazanbiliyoruz. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Today my honor guard carried my own secret weapon. onurlu koruyucum bugün gizli silahımı taşıyacak. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Really? Well, that's very good news. Gerçekten mi? Bu güzel haber. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Where are my honor guards? Onurlu koruyucularım nerde? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Murata, find my honor guards. Murata, çabuk onları bul. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Now! Right away! Şimdi! Hemen bul! Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Come here. Now! Buraya gel! Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
I told you these outfits would get us into trouble. Bu ekibin bizi zor durumda bırakacağını sana söylemiştim. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Let's go. Blend in. Hadi gidelim. Aralarına karışalım. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Yeah, right. Evet, hadi. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
They're behind the wagon. Vagonun arkasındalar. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Step aside! Sıraya girsinler! Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Go! Idiot! Bul çabuk!Ahmak! Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
It's very impressive, my lord. Bu çok etkileyici lordum. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Well, they fell for it. Oyuna geldiler. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Shh! Keep it down, Leo. Shh! Sessiz ol Leo. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
So they've gone missing. Yani kaçtılar. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
I mean, war does have a habit of doing that to people. Demek istediğim, bunlar savaş yüzünden oluyor. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
It's time to look to the future. Şimdi geleceği düşünmeliyiz. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
You do not understand. My honor guard carried... Anlamıyorsun. Zaferimiz, onurlu savaşçımın... Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
a sacred family relic to ensure victory. taşıdığı kutsal aile emanetine bağlı. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Ah, yes, the golden scepter. Ah, evet, Altın asa. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Well, one does hear things. Birileri duyabilir. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Secrets leak like a stink from a dead pig. Secrets leak like a stink from a dead pig. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
You certainly can turn a phrase, my lord. Bunu tersine çevirebilirsiniz lordum. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Listen to me, Daimyo. Guns ensure victory... Dinle beni, Daimyo. Silahlar zaferinizi garantiler... Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
not some ancestral good luck charm. atalardan kalma muskalar değil. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
If the scepter's lost, my clan is lost... Asa kaybolursa, halkım yok olur... Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
and you, Walker, will have no one... ve sen, Walker, kendinden başka... Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
to trade with but yourself. ticaret yapacak kimseyi bulamazsın. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Bring me the woman. Kadını getir. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Come on, guys. Let's find the temple. Hadi çocuklar. Tapınağı bulalım. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Maybe April's still in there. April hala içerde olabilir. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Boy, Kenshin's dad must be seriously rich. Kenshin'in babası cidden zengin olmalı. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
I think I saw this place... Burayı daha önce Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
on "Lifestyles of the Rich and Dangerous." "Lifestyles of the Rich and Dangerous." da... görmüştüm Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
"Bring me the woman, Niles." "Kadını getir, Niles." Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
"Lick my boots, Niles." "Çizmelerimi yala, Niles." Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
"Feed my birds, Niles." "Kuşlarımı besle, Niles." Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
What's next, roll over and play dead? Sırada ne var, sırt üstü dön ve ölü takliti yap? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
What are you looking at, you ugly lump of dung? Neye bakıyorsunuz öyle bok kafalar? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Dung, huh? Bok kafa, huh? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
You dirty... I oughta... Seni pislik... Ben senin... Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Later, Popeye. Daha sonra, Temel Reis. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
I'm going to get that guy! O herifi mahvedicem! Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
You hear what he called me, Leo? Bana ne dediğini duydun mu, Leo? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Yeah, an ugly lump of dung. Yeah, Bok kafa. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Well, that was an insult, Leo. Bu bir hakaretti, Leo. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Not necessarily, Raph. Tam olarak değil, Raph. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Did you know that in some countries... Tezeğin bazı ülkelerde... Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
dung is used as a fuel source? yakıt olarak kullanıldığını biliyor musun? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Thanks, Don. Saol, Don. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Hi o, wasabi. Hi o, wasabi. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Hello, mustard? Selam, hardal? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
OK, so my Japanese is a little rusty. Japoncayı azıcık unutmuşum Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Suzuki, Kawasaki. Suzuki, Kawasaki. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
How about sayonara? Peki sayanora nasıl? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
That'll work. Ciao. İşe yaradı. Ciao. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Adios. See you later. Adios. Görüşürüz. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
It's me again, Fatso san. Yine ben, Fatso san. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
We want woman. Kadını istiyoruz. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Move it, you sot! Kaldır onu, seni ayyaş! Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
He's not man enough to do anything. Hiç birşeyini kaldırabilecek kadar erkek değil. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
There they are... Ordalar... Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
the Three Stooges. Üç koca kafa. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Larry, Curly, and Moe. Larry, Curly, and Moe. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Get her down, you fat sot! İndir onu seni şişko ayyaş! Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Beat it. See you later. Ye onu. Görüşürüz. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Don't ruffle me little duck's feathers. Ama zarar verme. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
I want her for myself. Onu kendim için istiyorum. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
It's wet willy time, Moe. Ödeşme zamanı, Moe. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Wet... what um? Ödeşme...Ne? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
What a maroon! Bu ne böyle! Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Hey, what's up, April? Hey, ne oldu April? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Oh, hi, April. Oh, selam, April. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Yo, April. Yo, April. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Raph? Leo? Raph? Leo? Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Boy, some vacation! I'd fire my travel agent. Çocuklar tatile bakın! Seyahat şirketimi değiştirmeliyim. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Not me. I think it's cool. Hayır. Bence eğlenceli. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
Hey, fat boy. Hey, şişko. Teenage Mutant Ninja Turtles III-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158740
  • 158741
  • 158742
  • 158743
  • 158744
  • 158745
  • 158746
  • 158747
  • 158748
  • 158749
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim