• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158583

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l'Ve already got it. But, please. Bende zaten var. Lütfen. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l bought it for you, Betsy. Okay, now l'Ve got two. Let's go. Bunu sana aldım, Betsy. Peki, şimdi iki tane oldu. Gidelim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Jesus Christ, l got a taxi. Tanrım, benim taksim var. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Hello, Betsy. Alo, Betsy. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Hi, it's TraVis. Merhaba, ben Travis. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Listen, l'm sorry about the other night. Geçen akşam için çok özür dilerim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l didn't know that was the way you felt about it. Senin öyle düşündüğünü bilmiyordum. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Well, l didn't know. lf l l'd haVe taken you somewhere else. Bilmiyordum. Keşke Seni başka bir yere götürseydim. Biraz rahat bırakın. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Are you feeling better or...? Şimdi nasılsın...? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Maybe you had a Virus or something. A 24 hour Virus, you know. Belki de sende virüs gibi birşey vardır. Taxi Driver-1 1976 info-icon
lt can happen. Yeah. Olabilir, evet. Taxi Driver-1 1976 info-icon
You'Ve been working hard, huh? Çok sıkı çalışıyorsun, değil mi? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Would you like to haVe some dinner with me... Önümüzdeki günlerde benimle, yemeğe... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...in the next few days or something? ...falan çıkmak ister misin? Taxi Driver-1 1976 info-icon
How about a cup of coffee? Kahve içmeye ne dersin? Taxi Driver-1 1976 info-icon
l could come by the headquarters or something, and we could.... Sizin merkeze ya da başka bir yere gelebilirim... Taxi Driver-1 1976 info-icon
Did you get my flowers and the...? Gönderdiğim çiçekleri aldın mı...? Taxi Driver-1 1976 info-icon
You didn't get them? But l sent some flowers. Almadın mı? Ama sana çiçek göndermiştim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Can l call you again? Tekrar arayabilir miyim? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Tomorrow or the next day? Yarın ya da yarından sonra falan? Taxi Driver-1 1976 info-icon
No, l'm gonna Okay, yeah, sure. Hayır, ben Tamam, evet, tabii. Taxi Driver-1 1976 info-icon
I tried several times to call her... {y:i}Ona defalarca telefon açtım... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...but after the first call, she wouldn't come to the phone. {y:i}...ama ilk görüşme dışında {y:i}diğer telefonlara gelmedi. Taxi Driver-1 1976 info-icon
I also sent flowers, but with no luck. {y:i}Çiçek de yolladım {y:i}ama şanslı olamadım. Taxi Driver-1 1976 info-icon
The smell of the flowers made me sicker. {y:i}Çiçeklerin kokusu {y:i}beni daha da hasta etmişti. Taxi Driver-1 1976 info-icon
The headaches got worse. I think I got stomach cancer. {y:i}Başağrım giderek arttı. {y:i}Sanırım mide kanserim var. Taxi Driver-1 1976 info-icon
I shouldn't complain, though. {y:i}Şikayet etmemem, lazım. Taxi Driver-1 1976 info-icon
You're only as healthy.... {y:i}İnsan hissettiği... Taxi Driver-1 1976 info-icon
You're only as healthy as you feel. {y:i}İnsan hissettiği kadar sağlıklıdır. Taxi Driver-1 1976 info-icon
You're only... {y:i}İnsan... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...as healthy... {y:i}...hissettiği... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...as... {y:i}...kadar... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...you... {y:i}...sağlık... Taxi Driver-1 1976 info-icon
... feel. {y:i}... lıdır. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Let's not haVe trouble. Why won't you talk to me? Sorun çıkarmayalım. Benimle neden konuşmuyorsun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
You think l don't know you're here? Burada olduğunu bilmiyorum, öyle mi? Taxi Driver-1 1976 info-icon
You think l don't know? Sence bilmiyor muyum? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Please leaVe. Take your hands off! Lütfen, git. Çek ellerini! Taxi Driver-1 1976 info-icon
l just want you to know Şunu bilmeni isterim ki Taxi Driver-1 1976 info-icon
Please. This is no place to do this. Lütfen. Burası yeri değil. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Take your hands off! Just leaVe. Çek ellerini! Git. Taxi Driver-1 1976 info-icon
All right, leaVe, then! l wanna tell you... Tamam, git, o halde! Sen yaşadığını... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...you're in hell! And you'll die in hell. ...sanıyorsun! Cehennemde yaşıyorsun. Taxi Driver-1 1976 info-icon
There's a cop oVer there. You're like the rest of them. Orada bir polis var. Sen de diğerleri gibisin. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Look, l'm calling the cop. Officer! Bak, polis çağıracağım. Memur bey! Taxi Driver-1 1976 info-icon
Don't come around here, because l'll call the police! Buralarda dolaşırsan, polis çağırırım! Taxi Driver-1 1976 info-icon
I realize now, how much she's just like the others, cold and distant. {y:i}Şimdi fark ediyorum. O da diğerleri "gibiymiş","' soğuk ve mesafeli." Taxi Driver-1 1976 info-icon
Many people are like that. {y:i}İnsanların çoğu böyledir. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Women for sure. They're like a union. {y:i}Hele kadınlar. {y:i}Sanki birlik olmuşlar. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Yo, cabbie! Taksi! Taxi Driver-1 1976 info-icon
Pull oVer to the curb oVer there. Right oVer there. Karşı kaldırıma çek. Şuraya. Taxi Driver-1 1976 info-icon
No, don't. Dur, yapma. Taxi Driver-1 1976 info-icon
The fucking meter. What are you doing? Kahrolası sayaç. N'apıyorsun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
What are you doing with the meter? Sayacı n'apıyorsun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Did l tell you to do that with the meter? Sana sayacı ellemeni söyledim mi? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Put the meter back. l don't care what l haVe to pay. Sayacı yerine koy. Ne kadar ödeyeceğim sorun değil. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l'm not getting out. Put the meter back on. İnmiyorum. Sayacı yerine koy. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Why are you writing? Don't write! Niye yazıyorsun? Yazma! Taxi Driver-1 1976 info-icon
Put the thing down. Just sit. Bırak o şeyi. Otur. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l didn't tell you to write. l just said, '' Pull oVer.'' Sana yazmanı söylemedim. Sadece, " Çek" dedim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Pull oVer to the curb and sit here. Karşı kaldırıma çek ve dur, dedim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
We're gonna sit. Oturacağız. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Cabbie, you see that light up there? ln the window? Şöför bey, tepedeki ışığı gördün mü? Penceredekini? Taxi Driver-1 1976 info-icon
The light? The window in the second floor. lşığı? 2. kattaki, penceredekini. Taxi Driver-1 1976 info-icon
The one that's closest to the edge of the building. Binanın kenarına en yakın olan. Taxi Driver-1 1976 info-icon
The light up in the window. Second story. Pencereden görünen ışık. İkinci daire. Taxi Driver-1 1976 info-icon
What are you, blind? Kör müsün, nesin sen? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Do you see the light? lşığı görüyor musun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Yeah, you see it. Good. Gördün. Güzel. Taxi Driver-1 1976 info-icon
See the woman? Kadını gördün mü? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Do you see the woman in the window? Penceredeki kadını görüyor musun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
l want you to see that woman because that's my wife. O kadını görmeni istiyorum, çünkü o benim karım. Taxi Driver-1 1976 info-icon
But that's not my apartment. Ama burası benim evim değil. Taxi Driver-1 1976 info-icon
lt's not my apartment. You know who liVes there? Benim evim değil. Orada kim oturuyor, biliyor musun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
No, you wouldn't know. But you know who liVes there? Hayır, bilmezsin. Ama biliyor musun, kim oturuyor? Taxi Driver-1 1976 info-icon
A nigger liVes there. Bir zenci oturuyor. Taxi Driver-1 1976 info-icon
How do you like that? Buna ne diyorsun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
And l'm gonna kill her. Onu öldüreceğim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
There's nothing else. l'm gonna kill her. Yapacak başka birşey yok. Onu öldüreceğim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l said, ''What do you think of that?'' "Sen ne dersin?", dedim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
You don't haVe to answer eVerything. Herşeye cevap vermek zorunda değilsin. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l'm gonna kill her with a .44 Magnum pistol. Onu, bir 44'lük Magnum'la öldüreceğim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l haVe a .44 Magnum pistol. l'm gonna kill her with that gun. Benim bir 44'lük Magnum'um var. Onu o silahla öldüreceğim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Did you eVer see what a .44 Magnum can do to a woman's face? 44'lük Magnum'un bir kadının yüzüne neler yapabileceğini gördün mü? Taxi Driver-1 1976 info-icon
lt'd fucking destroy it. Just blow it right apart. Parçalar be. Paramparça eder. Taxi Driver-1 1976 info-icon
That's what it can do to a face. Yüzü öyle yapar işte. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Did you eVer see what it can do to a woman's pussy? Bu silahın, bir kadının kukusuna neler yapabileceğini gördün mü? Taxi Driver-1 1976 info-icon
You should see what a .44 Magnum's gonna do to a woman's pussy. 44'lük Magnum kadının kukusuna neler yapabileceğini görmelisin. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l know you must think that l'm, you know.... Sen, şimdi benim kim bilir ne olduğumu... Taxi Driver-1 1976 info-icon
You must think l'm pretty sick or something. Beni iyice hasta biri falan zannediyorsundur. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Right? You must think l'm pretty sick? Doğru mu? Hasta olduğumu mu düşünüyorsun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Right? l bet you really think l'm sick, right? Öyle mi? Gerçekten de hasta olduğumu düşünüyorsun, değil mi? Taxi Driver-1 1976 info-icon
You think l'm sick? Sence hasta mıyım? Taxi Driver-1 1976 info-icon
You don't haVe to answer. l'm paying for the ride. Cevap vermek zorunda değilsin. Ben, konuşman için para vermedim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
He's Very well dressed, ltalian suit... İyi giyimli, şık bir İtalyan takımı, ... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...good looking, with a beautiful blonde. ...yanında da güzel bir sarışın. Taxi Driver-1 1976 info-icon
A lady midget? No, the guy was a midget. Cüce kadın mı? Hayır, cüce olan adam. Taxi Driver-1 1976 info-icon
The blonde was a lady. l got you. Sarışın bir bayandı. Anladım. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Those midgets are funny. Şu cüceler çok komik. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Sometimes l like to hold a midget. Arada, cüce almak hoşuma gidiyor. Taxi Driver-1 1976 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158578
  • 158579
  • 158580
  • 158581
  • 158582
  • 158583
  • 158584
  • 158585
  • 158586
  • 158587
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim