Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157200
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| You have no idea. | Bunu bilemezsin. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| The others have lost faith. | Diğerleri inançlarini kaybetti. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Dickless heathens. | Aptal kafirler. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| But not me. | Ama ben değilim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| You've done well. | iyi is çikardin. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| How do i bust you out? | Seni nasil disari çikaracağim? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Father, she's... | Baba o... | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Trapped neck deep in the pit. | ...çukurun çok derinlerinde sikisti. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Lilith can break the seals. | Lilith mühürleri kirabilir. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| but what do i do? | Peki ben ne yapmaliyim? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| You must find me a child. | Bana bir çocuk bulmalisin. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| A very special child. | Çok özel bir çocuk. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| You got to be kidding me. | Dalga geçiyor olmalisin. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Ruby: what? | Ne? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Get this. | suna bak. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| St. mary's abandoned in '72 | St. Mary 1972'de terk edilmis. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| After a priest disemboweled eight nuns. | Rahip 8 rahibeyi öldürdükten sonra. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| What's black and white and red all over? | Her yer siyah, beyaz ve kirmizi mi olmus? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| The priest said it wasn't his fault. | Peder bunu kendi suçu olmadiğini söylemis. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| He said a demon made him do it | seytanin ona bunu yaptirdiğini söylemis. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| And that he even remembered the demon's name. | Hatta seytanin adini bile hatirliyormus. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| So, lilith, yellow eyes | Yani Lilith ve sari gözlü... | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| All the a listers are paying visits. | ...tüm önemli seytanlar oraya gitmisler. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Certainly gives the joint credibility. | Bu doğruluğu arttirdi. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| As a place where the final seal goes down. | Son mührün kirilacaği yer. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Well, it's good enough for me. | Bu benim için yeterli. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Let's pack up nurse betty and hit the road. | Hemsire Betty'i al da yola çikalim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Hey, maybe, um... look. | Bak belki de... | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| M maybe we can find another demon. | Belki baska bir seytan bulmaliyiz. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Sam, no. | Sam, hayir. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| That blubbery "don't hurt me" crap it's just an act. | Beni incitme laflari sadece numara. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| She's playing you. | O seninle oynuyor. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Even if she's not, there's still a hell bitch snoozing in there. | Değilse bile o kaltak hala içinde bir yerde. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| It's not like you haven't done this before, right? | Sanki bunu daha önce hiç yapmadin. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Just just listen to me, okay? my name is cindy mccellen. | Dinle beni tamam mi? Adim Cindy Mccellen. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I'm a nurse in the nicu over at enfield memorial. | Enfield Hastanesi'nde hemsireyim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I have a husband named matthew, okay? | Bir kocam var adi Matthew. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| We've been married six years. | 6 yil önce evlendik. Vakit kaybı olur Dedektif. Öldürmekle tehdit ettim. Adamımız bu değil. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| He's got to be worried sick about me. | Beni çok merak ediyor olmali. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| And i don't even know who you are, | Kim olduğunu bilmiyorum ve... | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| And i'm not gonna tell anybody anything. | ...kimseye hiçbir sey söylemeyeceğim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Please just let me go. | Lütfen birak gideyim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| [ crying ] no o o! | Hayir! | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| No! no! | Hayir! | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Please, no! | Lütfen, hayir! | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| [ thumping ] [ muffled ] help! | Yardim edin! | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| You asked to see me? | Beni görmek istemissin. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| [ clears throat ] yeah, listen, i, uh, i i need something. | Dinle bir seye ihtiyacim var. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Anything you wish. | Ne istersen. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I need you to take me to see sam. | Beni Sam'i görmeye götürmelisin. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| There's something i got to talk to him about. | Onunla konusmak istediğim bir sey var. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| The b.m. i took this morning. what's it to you? | Bu sabahki saçmalik yeter. Senin neyin var? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Just make it snappy. | Çabucak halledelim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I don't think that's wise. | Bunun akillica olduğunu sanmiyorum. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Well, i didn't ask you for your opinion. | Senin fikrini sormadim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Have you forgotten what happened the last time you met? | Son karsilastiğinizda ne olduğunu unuttun mu? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| That's the whole point. | Sorun da bu. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Listen, i'm gonna do whatever you mooks want, okay? | Dinle, siz ne isterseniz onu yapacağim tamam mi? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I just need to tie up this one thing. | Sadece bir seyi halletmem gerekiyor. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Five minutes that's all i need. | 5 dakika tüm ihtiyacim olan bu. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| What do you mean, no? | Ne demek hayir? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Are you saying that i'm trapped here? | Buraya kapatildiğimi mi söylüyorsun? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| You can go wherever you want. | istediğin yere gidebilirsin. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Super. i want to go see sam. | Harika. Sam'in yanina gitmek istiyorum. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Except there. | Orasi hariç. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I want to take a walk. fine. i'll go with you. | Yürüyüse çikmak istiyorum. Tamam, seninle geliyorum. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Alone. no. | Yalniz. Olmaz. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| You know what? screw this noise. i'm out of here. | Ne var biliyor musun, bos ver gitsin. Ben gidiyorum. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Through what door? | Hangi kapidan? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| What are you a 12 year old girl? | Nesin sen 12 yasinda kiz mi? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Just play it already. | Dinle hadi. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Mind your own business. | Kendi isine bak. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| God, i wish she would just shut up. | Tanrim çenesini kapamasini dilerdim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Well, that can be arranged. | Bunu ayarlayabilirim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| All the demons you cut with the knife | Biçak ile öldürdüğün onca seytan... | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| What do you think happens to the host? | ...bedenlere ne oluyor saniyordun? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| How is this any different? | Bunun ne farki var? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Is that supposed to make me feel better? | Bu benim daha iyi hissetmemi mi sağlayacak? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I know that you're having a tough time here, sam, | Buraya kadar çok zor zamanlar geçirdin Sam ama... | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| But we're in the final lap here. | ...son tura geldik. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| now is not the time to grow a persqueeter. | simdi ahlakli olma zamani değil. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Would you drop the friggin' attitude? | su tavirlari keser misin? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I'm about to bleed and drink an innocent woman | O izlerken masum bir kadinin kanini... | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| While she watches. | ...emmemden söz ediyoruz. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| And save the world as a result. | Sonuç olarak dünyayi kurtaracaksin. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I don't know. i i just... | Bilmiyorum. Ben sadece... | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I'm starting to think... | Dean'in hakli olduğunu... | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Maybe dean was right. | ...düsünmeye basladim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| about everything. | Her sey hakkinda. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| We're gonna see this through, right, sam? | Bunu yapacağiz değil mi Sam? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Quit hurling feces like a howler monkey, would you? | Çildirmis bir maymun gibi davranmayi keser misin? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| It's unbecoming. | Bu uygunsuz bir hareket. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Let me out of here. | Disari çikmama izin ver. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Like i told you too dangerous out there. | Sana söyledim disarisi çok tehlikeli. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Demons on the prowl. | seytanlar etrafta dolasiyor. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| I've been getting my ass kicked all year. | Bütün yil boyunca onlarla uğrastik. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| Now you're sweating my safety? | simdi mi güvenliğimi düsünüyorsunuz? | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| That's...ill advised. | Bunu tavsiye etmiyoruz. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| You know, i am so sick of your crap riddles | Bu saçmaliklarindan ve... | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 | |
| And your smug, fat face. | ...aptal suratindan biktim. | Supernatural Lucifer Rising-1 | 2009 |