• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156953

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I called some hunters nearby... Yakındaki bir kaç avcıyı aradım. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Good. We can use their help. İyi. Yardım etmeleri iyi olur. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
...except they ain't answering their phones either. Onlarda telefonlarına cevap vermiyor. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Something's up,huh? Bir şeyler oluyor. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Yeah,this is jed. I'm not around. Uh,leave a message. Ben Jed. Evde değilim mesaj bırakın. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Jed,dean winchester again Jed, yine ben Dean Winchester. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Friend of bobby singer's. Bobby Singer'ın arkadaşı. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Look,we think something's happening. Bir şeyler olduğunu düşünüyoruz. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
We think it's happening to hunters. Avcılara bir şeyler olduğunu düşünüyoruz. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Just want to make sure you're okay. Call me back. İyi olduğundan emin olmak istedik. Beni ara. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
It's not pretty. Bu hiç iyi değil. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
He looks even worse than olivia. What about you? Olivia'dan daha kötüydü. Sende ne var? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
R.C. I checked on carl bates and r.C. Adams. Carl Bates ve R.C. Adams'a bakmaya gittim. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
They've redecorated... in red. Biri onları yeniden dekore etmiş. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
What the hell is going on here,bobby? Neler oluyor Bobby? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Why did a bunch of ghosts Bir grup hayalet... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Suddenly want to gank off Duty hunters? ...birden avcıların peşine mi düştü? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
I don't know,but until we find out, Bilmiyorum ama öğrenene kadar... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You guys better get your asses to my place. ...buraya gelseniz iyi olacak. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Hi,sam. It's been a while. Selam Sam. Uzun zaman oldu. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Hi,guys. It's been a while. Selam çocuklar. Uzun zaman oldu. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
So,how do we survive? Nasıl kurtuldun? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Henriksen. Are you Did you... Henriksen. Sen... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
I didn't survive... Kurtulmadım. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
If that's what you're asking. Eğer sorduğun buysa. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Look,if we'd known lilith was coming Lilith'in geldiğini bilseydik... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You wouldn't have left half a dozen innocent people Onca masum insanı... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
In that police station to die in your place. ...polis istasyonunda ölüme terk etmezdiniz. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You did this to me. It was your fault. Bunu bana sen yaptın. Bu seni hatan. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
She was after you,and i paid the price. O senin peşindeydi, bedelini ben ödedim. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You left us there to die! Bizi ölüme terk ettin! Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Damn it,bobby! Pick up! Kahretsin, Bobby! Aç şunu! Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
How you feeling,huh? How many fingers am i holding up? Nasıl hissediyorsun? Kaç parmağım var? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
None. I'll be fine,dean. Hiç. İyiyim Dean. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Henriksen? Yep. Henriksen mı? Evet. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Why? What did he want? Neden? Ne istiyormuş? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Revenge 'cause we got him killed. Ölümüne sebep olduğumuz için intikam istiyor. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Sam. Well,we did,dean. Sam. Öyle oldu, Dean. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
All right. Stop right there. Tamam. Orada dur bakalım. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Whatever the hell is going on,it's happening to us now,okay? Bu olan neyse bize oluyor tamam mı? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
I can't get ahold of bobby,so if you're not thinking answers, Bobby'e ulaşamıyorum yani bir çözüm düşünmüyorsan... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Don't think at all. ...hiç düşünme. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
I'll go. You check outside. Ben yukarı bakacağım. Sen dışarı çık. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Come out,come out,whoever you are. Neredeysen dışarı çık. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Dean winchester. Still so bossy. Dean Winchester. Hala çok ukala. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You don't recognize me? Beni tanıyamadın mı? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
This is what i looked like Bu o şeytan saçımı kesip... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Before that demon cut off my hair ...beni bir sürtük gibi giydirmeden... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
And dressed me like a slut. ...önceki halimdi. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
I'm not demon Ben şeytan değilim. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You're the girl the demon possessed. Sen şeytanın içine girdiği kızsın. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Meg masters. Meg Masters. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Nice to finally talk to you Şey, kendi kanımda boğulmuyorken... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
When i'm not,you know,choking on my own blood. ...seninle konuşabildiğimize sevindim. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Seriously,i'm just a college girl. Gerçekten ben sadece üniversiteli bir kızım. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Sorry Was. Üzgünüm, öyleydim. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
I was walking home one night Bir gece eve gidiyordum. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
And got jumped by all this smoke. Birden bir duman üzerimi kapladı. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Next thing you know,i'm a prisoner... Sonra hatırladığımız şey aklımda... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
In here. ...tutsak kaldığım. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Now,i was awake. Uyanıktım. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
I had to watch while she murdered people. O insanları öldürürken görebiliyordum. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
So sorry you had me thrown off a building. Beni binadan attığın için özür diliyorsun. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Well,we thought No,you didn't think! Biz düşündük... Hayır düşünmediniz! Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
I kept waiting,praying! Bekleyip dua ediyordum! Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
I was trapped in there screaming at you! Orada kapana kısılmış sana bağırıyordum! Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
"Just help me,please!" "Lütfen beni kurtarın!" Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You're supposed to help people,dean. İnsanlara yardım etmeniz gerekiyordu, Dean. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Why didn't you help me? Bana neden yardım etmediniz? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Stop saying you're sorry! Üzgünüm demeyi kes! Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Meg. Meg... Meg. Meg... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You just attacked. Sadece saldırdınız. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Did you ever think there was a girl in here? Orada bir kız olduğunu düşündünüz mü? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You just charged in,slashing and burning. Saldırıp yakıp yıktınız. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You think you're some kind of hero? Kendini kahraman mı sanıyorsun? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
No,i don't. Hayır, sanmıyorum. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Do you have any idea what it's like Ailen bile senden haber alamazken... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
To be ridden for months by pure evil... ...aylarca o kötülükle yaşamak... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
...while your family has no idea what happened to you? ...nasıl bir duygu biliyor musun? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
We did the best we could. Elimizden geleni yaptık. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Are you scared,bobby? We were scared,bobby. Korkuyor musun, Bobby? Biz korkuyorduk, Bobby. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
When the monster came for us... and grabbed us tight. Yaratık gelip bizi aldığı zaman. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
And we couldn't even scream. You were right there,bobby. Çığlık bile atamadık. Sende oradaydın Bobby. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You were in the house. Sende evdeydin. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You were so close. Yakınımızdaydın. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You could have saved us nbobby. Bizi kurtarmalıydın Bobby. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
We're here bobby? Buradayız Bobby? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You walked right past nthat door. Kapının önünden geçip gittin. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
The monster had us. Nand you didn't find us. Yaratık bizi yakaladı ve sen bizi bulamadın. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
And now nthey won't find you. Şimdi de onlar seni bulamayacak. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
It wasn't just me dean. Ni had a sister. Sadece ben değildim Dean. Bir kardeşim vardı. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
A little sister. She worshiped me. Küçük kız kardeşim. Bana tapardı. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
You know how nlittle siblings are right? Küçük kardeşin olması nasıl bir şey bilirsin değil mi? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
How they'll do anything for you. Senin için her şeyi yaparlar. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
She was never the same nafter i disappeared. Ben gittikten sonra asla eskisi gibi olmadı. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
She just got lost. O kendini kaybetti. Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
And when my body nwas lying in the morgue Morgda parçalanmış cesedimi... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
Beat Up broken... meg. ....bulunca... Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
...do you know nwhat that did to her? ...ne yaptı biliyor musun? Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
She killed herself! Nbecause of you dean! Kendini öldürdü! Senin yüzünden Dean! Supernatural Are You There, God? It's Me, Dean Winchester-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156948
  • 156949
  • 156950
  • 156951
  • 156952
  • 156953
  • 156954
  • 156955
  • 156956
  • 156957
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim