• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156613

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Nasıl bir adam çocukları böyle bir şey için kullanır? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
You get your sister? No, not yet. But Finley, listen... Kız kardeşine ulaşabildin mi? Hayır, henüz değil. Finley dinle... Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
I know which parent Gibson is sending after you to get Clarenbach. Gibson'un senden Clarenbach'ı alması için kimi gönderdiğini biliyorum. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
It's Jakob Vries. Red Iron. Jakob Vries. Kızıl Demir. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Military contractor. Yeah, the guy's got an army. Askeri işlerde çalışır. Evet. Adamın elinde koca bir ordu var. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Finley, listen, if you want to come into the FBI for protection, Finley, eğer FBI'dan koruma talep edersen bunu anlayışla karşılarım. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
I'll understand. I'll keep heading this way. Ben yoluma devam edeceğim. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Vries is coming for you. Vries peşinde. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
I can only imagine what he'll bring to get his daughter back. Kızını geri alabilmek için neler yapabileceğini düşünmek bile istemiyorum. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Go get Meg. I'll get the kids. Sen Megi bul, ben de çocukları. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
You want to track anything on the road, you use the taxi network. Yolda birini takip etmek istersen taksi iletişim ağını kullan. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
One of them spotted Clarenbach and Agent Finley headed towards Maryland. Bir taksici Clarenbach ve ajan Finley'in Marylan'e doğru gittiğini görmüş. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
We've got him. Onları bulduk. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
All agents are in place and ready for the exchange, Değiş tokuş için tüm ajanlar yerlerini aldı ve hazır Ajan Dun. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Agent Dunn. All right, come and get him. Pekâlâ. Gel de al hadi. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
We a go? Başlıyor muyuz? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Keep your face down. You don't look that much like him. Kafanı kaldırma. Ona o kadar da benzemiyorsun. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Are you seeing this? Bunu görüyor musunuz? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
No, I don't think he's Widener's. Hayır. Widener'in adamı olduğunu sanmıyorum. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
But if Widener's men think he's FBI, Meg is dead. Ama Widener'in adamları onu FBI sanırsa Meg'i öldürürler. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Hold your position. Beklemede kalın. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Sir, I'm sorry, you can't be here. What about my money? Af edersiniz, buradan gitmeniz gerek. Param ne olacak? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
I don't have any cash on me. Yanımda hiç nakit yok. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
You're supposed to give me $100. For what? Bana 100 dolar vermeniz gerekiyor. Ne için? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Who told you to come talk to me? Gelip benimle konuşmanızı kim istedi? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
He said you'd give me $100, I give you... Size şunu verirsem bana 100 dolar vereceğinizi söyledi. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Hold your position. Do not fire. Beklemede kalın. Ateş etmeyin. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
He's not armed. Hold your fire. ...this. Silahı yok. Ateş etmeyin. Buyurun. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Who gave you this? Where is the person that gave you this? Bunu kimden aldınız? Bunu size veren adam nerede? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Meg... Move! Meg. Yürüyün! Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Now! Go, go, go! Yürüyün, hadi! Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
It's not your sister. I know where she is. O senin kız kardeşin değil. Nerede olduğunu biliyorum. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
If you want to see her, come with me now. Onu görmek istiyorsan hemen benimle gel. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
How did he lie to me? Hurst. Hurst bana nasıl yalan söyledi? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Every day, I saw him. I know his wife. Onu her gün görüyordum. Karısını bile tanıyorum. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
I know his little girl, Tory. Küçük kızı Tory'i tanıyorum. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Kyle... She's just eight. Kyle... Daha 8 yaşında. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
But I saw him aim that gun at your dad. I saw him shoot Finley. Ama babana silah doğrulttuğunu gördüm. Finley'i vurduğunu gördüm. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
I saw it, too. We all did. His little girl... Ben de gördüm. Hepimiz gördük. Küçük kızı... Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
What am I supposed say to her if I get out of here? Buradan kurtulursam ona ne söyleyeceğim? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
I'm the guy that killed her dad. No, no... Babasını ben öldürdüm. Hayır, hayır... Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Should've killed more of them. Should've killed 'em all. Daha fazlasını öldürmeliydin. Hepsini öldürmeliydin. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Hey, there's something back here. Burada bir şey var. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Oh, my God, it's a phone. Aman Tanrım, bir telefon. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Where the hell's the key pad? Tuşları nerede bunun? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
It's just an old intercom system, for the servants. Eski bir dahili telefon sistemi. Hizmetçiler için. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Usually only goes to the kitchen. That's where the kidnappers are. Genelde sadece mutfak ile irtibatlıdır. Bizi kaçıranlar da orada zaten. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Agent Finley is a trained Secret Service agent. Ajan Finley özel eğitim almış bir Gizli Servis ajanı. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
He will return fire, he will drive evasively. Karşı ateş açacak ve aracın kontrolünü kaybedecektir. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Moving cars and bullets may endanger Clarenbach. Havada mermilerin ve arabaların uçuşması Clarenbach'ı tehlikeye atar. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
You need to take care that he's not injured. Ona canlı ihtiyacım var. Yaralanmadığından emin olmalısınız. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
If he dies, so does yo daughter. O ölürse kızın da ölür. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
If anything happens to my Emma, I will kill you with my hands. Emma'ya bir şey yapacak olursan seni kendi ellerimle öldürürüm. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Anger is good. Öfke iyidir. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Anger can be focused. Focus yours. Öfke yönlendirilebilir. Yönlendir bakalım. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Give me your heading. Rotanızı söyleyin. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
They're heading this way. Bu tarafa geliyorlar. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
I heard him say "Finley." Finley dediğini duydum. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Maybe he's looking for us. Yeah. Belki bizi arıyordur. Evet. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Maybe he's close. Belki yakınlardadır. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
If Gibson wants to use me, Gibson beni bildiklerim yüzünden kullanmak istiyorsa... Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
and that that can put Widener away for life... ...bu Widener'in işini tamamen bitirir. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
or it's 'cause of what I can do. Now, I make the drug Yapabildiğim şey için kullanmak istiyorsa ve ilacı hazırlarsam... Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
that makes those soldiers kill. But if Gibson wants ...bu askerleri öldürmeye programlayacaktır. Gibson ilacı kullanmak istiyorsa... Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
to use the drug, then he's gonna need soldiers from the program. ...boyanmış halde görmek istemiyorum. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Do you think that's what he wants? Stop talking. Sence istediği bu mu? Kapa çeneni. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
And I'm telling you to shut your mouth. Now. Ben de sana çeneni kapatmanı söylüyorum. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
They're using a bloody helicopter to track us. Bizi izlemek için helikopter kullanıyorlar. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
It's Vries' army. It's Red Iron. Bu Vries'in ordusu. Kızıl Demir. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
And he's a parent. Çocuklardan birinin babası. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
This is Little Bird One. We are over target. Burası Minik Kuş 1. Hedefin üzerindeyiz. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
I'm going to stop the car. Arabayı durduracağım. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
We're getting out. Are you mad? Dışarı çıkacağız. Kafayı mı yedin sen? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
There's a helicopter, most probably armed, above us. Tepemizde kuvvetle muhtemel silahlı bir helikopter var. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Was a cop for three years. 3 yıl polislik yaptım. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
The only people who get away when they're being chased Helikopter tarafından takip edilirken paçayı sıyıranlar... Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
by a chopper are the people who get out of the car. ...sadece arabadan inenler olmuştur. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Lost them. Onları kaybettik. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Say again. Anlamadım? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
They have left the car and are traveling on foot, Arabadan çıktılar ve yaya olarak devam ediyorlar. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
28 degrees North of you. 28 derece kuzeyinizdeler. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Let's go hunting. Av başlasın. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
The phone is secure. Go ahead. Hat güvenli. Devam et. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Have you heard from that soldier that got to where Gibson is? Gibson'un evine soktuğumuz askerden haber alabildiniz mi? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
No, but we can assume he inflicted optimal damage. Hayır ama mümkün olduğunca fazla zarar verdiğini varsayabiliriz. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
The fact that you haven't heard from him... presumed dead? Ondan haber alamamış olman öldüğü anlamına mı geliyor? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Yes. Remember, the primary target was Gibson. Evet. Hatırlatırım, ana hedef Gibson'du. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Gibson could be dead, too. What about our other problem? Gibson da ölmüş olabilir. Diğer sorun ne alemde? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Have you found Clarenbach? Clarenbach'ı buldunuz mu? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
I'm working on that right now. Where's her cell phone? Şu an onun üzerinde çalışıyorum. Telefonu nerede? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
In the trash with her badge and gun. Rozeti ve silahıyla birlikte çöpe attım. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Chain her up. Bağlayın. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
What the hell were you thinking, coming here? Ne halt etmeye buraya geldin ki? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
You should be trying to save Amber, not me. Beni değil, Amber'i kurtarmaya çalışıyor olman lazımdı. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
The plan was to do both. Planım ikinizi de kurtarmaktı. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
Now you call for backup, right? Destek çağıracaksın değil mi? Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
We're gonna get to safer ground, then I'll call my partner. Önce güvenli bir yer bulacağız sonra da ortağımı arayacağım. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
If her sister's safe, I'll call for backup. Kız kardeşi güvendeyse destek çağırırım. Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
But right now, you're gonna tell me where those kids are at... right now! Şimdi bana o çocukların nerede olduklarını söyleyeceksin. Hemen! Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
If I do, you won't need me at all! I'm sorry, I am. Söylersem bana ihtiyacın kalmaz. Üzgünüm! Suits Identity Crisis-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156608
  • 156609
  • 156610
  • 156611
  • 156612
  • 156613
  • 156614
  • 156615
  • 156616
  • 156617
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim