Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156537
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| If he dares to take you away from me then | Eğer kendini benden uzaklaştırmak istiyorsan o zaman... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| let's meet you at our usual place and time, please don't forget. | ... her zamanki yerimizde ve aynı zamanda buluşalım. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| So I can send you and this terrible pain off by | Böylece seni yolcu eder ve bu korkunç acıya son vermeye çalışırım... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| bidding you farewell and wishing you a long lasting love. | ...sonra da uzun ömürlü bir aşk dileyebilirim. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Good luck to you as you distance yourself | Sana gelecekteki hayatında iyi şanslar... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| from the man you don't want to be with. | ...bu adam artık seninle birlikte olmak istemiyor. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Let me get the check so I can pay for all the sadness on my own. | Bana verdiğin bu acı için geri ödeme yap. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| You Suck! | Suck Seed! | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| you dragged us all the way to Bangkok just for this? | sen bizi Bangkok`a bunun için mi sürükledin? | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| This is a once in a lifetime for guys like us. | Bu sadece hayatta bir kez bizim gibi adamların başına gelir. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| To check out the girl's convent school. | Kız manastırını kontrol etmek. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| It is as important as getting ordained or drafted in to the army. | Ya bu rütbeyi almak çok önemli ya da ordu için hazırlanıyorlar. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Som! | Som! | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| All these school girls I'm going to cane all of you. | Okuldaki tüm kızları şeker kamışı ile döveceğim. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Where are you going this evening? | Nereye gittiğiniz sanıyorsunuz? | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Shit! Something's wrong here. | Kahretsin! Burada yanlış bir şeyler var. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Just wait a sec. | Sadece bekle bir saniye. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| These girls always have the cutest of friends. | Bu kızların her zaman şirin arkadaşları vardır. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| You see! | Gördün mu? | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| There they are the cute girls who probably have... | Orada şeker kızlar var ve muhtemelen... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Calm down! Close your eyes. Don't look anymore. | Sakin ol! Gözlerini kapat. Daha fazla bakma. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Here is where? | Burası neresi? | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Here is the stage contest for the final round | Burası yarışma sahnesi. Hotwave muzik ödüllerinin final turu için. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Being a music artist in a band is still on. | Bu grup hala ünlü olabilir. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| I will try to forget about Ern. | Ern hakkındakilerini unutmaya çalışacağım. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| From this point on | Bu noktadan sonra... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| I will focus only on this competition. And we will succeed together! | ...sadece yarışmaya konsantre olacağım. Ve birlikte başarılı olacağız. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| I will forget about Som too! | Bende Som hakkındakilerini unutacağım. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| But I will never forget that tomboy ever! | Ama asla o tomboyu unutmayacağım. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Let's shake on it. | Hadi silkelenelim. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Hey Ped, do you have anything to say? | Hey Ped söylemek istediğin birşey var mı? | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Like what? Anything you want to get off your chest. | Ne gibi? Kafanın derinliklerindeki şeyler... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Well I do... | Evet var... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| it's about the song. | ...şarkı hakkında. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Gosh it's just one song. There are 3 of us | Sadece bir şarkı! Burada 3 kişiyiz... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| we can help each other write it. | ...yazmakta birbirimize yardım edebiliriz. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| from this second forward | Şu andan itibaren... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| we are reborn. | ...yeniden doğuyoruz. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| We will clean our slate of all our problems | Bütün sorunlarımız mazide kalacak. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| and before long | Ve yakın zamanda... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| our band will be in there. | ...bizim grubumuz orada olacak. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Behind this, | Bunun arkasında,... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| is the stage where our heroes have performed | ...sahne performansımızı gerçekleştireceğiz. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| "Kala" | "Kala" | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| "Clash" | "Clash" | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| "Labanoon" | "Labanoon" | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| "Bodyslam!" | "Bodyslam!" | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| I've fallen, been so tired and almost given up. | Yorgun düştüm ve neredeyse vazgeçiyordum. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| I couldn't stand it anymore. | Daha fazla dayanamadım. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| I've walked until I couldn't take another step | Tek bir adım atamayacak hale gelene dek yürümeye devam ettim | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| because my dreams still seem so far away. | Çünkü hayallerim hala çok uzak görünüyor. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Should I turn back? | Geri dönmeli miyim? | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| The road ahead is so difficult and cold. | Önümüzdeki yol çok zor ve soğuk | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| My whole life I've believed in myself | Bütün hayatım boyunca kendime inandım | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| but maybe I was wrong. Toon Bodyslam | Ama galiba yanılmışım. Toon Bodyslam | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| and now I'm the one who is lost. | Ve şimdi kaybeden tek benim | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| We have to follow our dreams. | Hayallerimizin peşinden gitmeliyiz. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Hey Koong! | Hey Koong! | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| No matter how many times we fall. | Kaç kere düştüğümüz önemli değil. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| No matter how far you walk you never get there. | Ne kadar uzağa yürüdüğün farketmez yinede oraya ulaşamazsın. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Promo Save My Life Cut 2, Take 2, End slate. | Benim hayatımı kurtar 2 prova, kestik! | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Who let this pale face boy in here? | Kim bu soluk yüzlü çocuğa buraya girmesi için izin verdi? | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Staff please show them out. | Personel, lütfen onları dışarı çıkar. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Toon... the feeling isn't there yet. | Toon... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| I am Koong. | Ben Koong. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| One day I will perform here! | Bir gün burada performansımı sergileyeceğim. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| That's right and I'm Ex. You will definitely see me! | Bu doğru, ben Ex Kesinlikle beni göreceksin! | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Toon! I am Ped, okay! Please don't mind my friends. | Toon! Ben Ped, tamam mı! Lütfen arkadaşlarımı umursamayın. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Toon, help me! | Toon, yardım et! | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Toon, don't listen to them. | Toon, onları dinleme. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Nobody wants you here. | Burada kimse sizi istemiyor. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Go home. | Evinize git. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Toon, | Toon,... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| here take my guitar pick. One day I will make it here. | ...bu benim gitarım için. Bir gün burada sahne alacağım. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Please remember me. | Lütfen beni hatırla. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Life is all about following our dreams. | Hayat hayallerimizi takip etmekten ibaret. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| No matter how many times we fall. | Kaç kere düştüğün önemli değil. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Let me sing him a song first. | Bırak ilk önce onun için bir şarkı söyleyeyim. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| I love you, Toon! Don't forget me. | Seni seviyorum Toon! Beni unutma. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Koong & Friends | Koong ve arkadaşları. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| The time for sadness has passed. | Üzülme zamanı geçti. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| From now, our band will be reborn. | Şuandan sonra bizim grubumuz tekrar doğuyor. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| We really suck hard man... | Biz gerçekten çok emek harcadık adamım... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| I got my heart broken. | Kalbim kırıldı. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Don't try anymore. | Daha fazla deneme. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Ex did too. | Ex`in de kırıldı. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Ped, he hasn't | Ped`in kırılmadı... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| because he has never hit on any girl, asshole. | ...çünkü o hiçbir kıza aşık olmadı, pislik. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| We all suck. | Hepimiz emek harcadık... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| But we won't give up. | ...ve vaz geçmeyeceğiz. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| We will form a band named "SuckSeed" | Biz "SuckSeed" adlı bir grup olacağız. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Which actually means succeed. So that all those who failed before us | Aslında aynı zamanda başarı anlamına geliyor. Bu yüzden, bizden önce bütün kaybedenler... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| can stand up and be reborn. | ...ayağa kalkıp tekrar deneyebilirler. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Like seeds that will grow on this earth once again. | Bu dünyaya düşüp tekrar büyüyen tohumlar gibi. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| I understand now why Arena is really good. | Neden Arena`nın bu kadar iyi olduğunu şimdi anladım. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Because they don't waste time doing stupid things like you guys. | Sizin gibi boşa vakit harcamıyorlar... | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Arena is not even in my radar anymore | ...artık Arena benim ilgi alanımda bile değil. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| because they are so typical. They just try to be cool. | Çünkü onlar çok tipik, sadece havalı olmaya çalışıyorlar. | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| why are you sitting here alone? | ...neden burada yalnız oturuyorsun? | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 | |
| Heartbroken? | Dertli misin? | SuckSeed: Huay Khan Thep-1 | 2011 |