• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 155881

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
The Yankees are even inside the police headquarters. Yankeeler ise dibimize girmiş hatta Polis karargahında Yankiler ise dibimize girmiş. Hatta polis karargahında. State of Siege-1 1972 info-icon
In the police headquarters! Polis karargahındalar! State of Siege-1 1972 info-icon
In the police headquarters! They appeared in 1962. Polis karargahındakiler, 62'de belirdiler. State of Siege-1 1972 info-icon
Nobody knew nor who were, nor what they did, Hiç kimse bilmiyordu onlar kimdiler Onların yaptıklarını kimse bilmiyordu. Hiç kimse bilmiyordu onlar kimdiler. Onların yaptıklarını kimse bilmiyordu. State of Siege-1 1972 info-icon
but they had an office in the headquarters, Fakat ülke yönetiminde pek söz sahibiydiler Fakat ülke yönetiminde pek söz sahibiydiler. State of Siege-1 1972 info-icon
without a plate on the door, and they had contacts with senior officers. Bir çok üst düzey yönetici ile kapılarda engel olmaksızın görüşüyorlardı. Birçok üst düzey yönetici ile kapılarda engel olmaksızın görüşüyorlardı. State of Siege-1 1972 info-icon
In 1966, its presence becomes official 66'da bir şahit yüzünden olaylar resmiyete büründürüldü. State of Siege-1 1972 info-icon
and then its head officially arrives Sonra resmi patronları geldi. State of Siege-1 1972 info-icon
Robert Bain, Lieutenant Colonel Robert Bain, Albay Robert Bain, Albay. State of Siege-1 1972 info-icon
of the Special Forces Enerji ile ilgili. State of Siege-1 1972 info-icon
The Police immediately puts Polis hemen emrine amade oldu. State of Siege-1 1972 info-icon
at his disposal one Agent Bard�z, Servisinde Ajan Bardez, Servisinde Ajan Bardez. State of Siege-1 1972 info-icon
who is more than a driver or a bodyguard, Yalnızca şöförü değil aynı zamanda koruması. Yalnızca şoförü değil aynı zamanda koruması. State of Siege-1 1972 info-icon
more than a simple policeman, Bir basit polisden daha fazla Sıradan polisten daha fazlası. State of Siege-1 1972 info-icon
since he freely frequents a place Çünkü çok daha başka yerlere dayanıyor Çünkü çok daha başka yerlere dayanıyor. State of Siege-1 1972 info-icon
where ordinary policemen are not admitted: Basit polislerden hangisi girebilir: State of Siege-1 1972 info-icon
the US Embassy ABD elçiliğine ABD elçiliğine? State of Siege-1 1972 info-icon
How did you get... Nasıl yapıyor bu işi? State of Siege-1 1972 info-icon
From whom did you get that data? Peki siz bu bilgileri nereden edindiniz? State of Siege-1 1972 info-icon
We are less distracted than you ABD'lilere göre çok daha az önemsiyoruz. State of Siege-1 1972 info-icon
Or rather, that does not interest us, Aslında oldukça ilgisiziz. State of Siege-1 1972 info-icon
unlike you, who is distracted. Fakat aksine önemsemeliyiz. State of Siege-1 1972 info-icon
Thus, in '66, this Robert Bain arrives. 66'da Rober Bain'in ardından 66'da Rober Bain'in ardından... State of Siege-1 1972 info-icon
He is also an expert of the Agency of International Development Başka bir A.I.D uzmanı geldi. ...başka bir AID uzmanı geldi. State of Siege-1 1972 info-icon
What's he an expert in? ki bir uzman olabilir Ki bir uzman olabilir. State of Siege-1 1972 info-icon
A Lieutenant Colonel of the Special Forces, Bir yarbay Özel enerji hakkında. Bir yarbay, özel enerji hakkında. State of Siege-1 1972 info-icon
what could he develop? Onlar ne geliştirmeye gelebilirler? State of Siege-1 1972 info-icon
If that Lieutenant Colonel has come to do O yarbay ne yapmak için geldi O yarbay ne yapmak için geldi? State of Siege-1 1972 info-icon
what I know and what you Benim tanıdığım amerikalılar Benim tanıdığım Amerikalılar... State of Siege-1 1972 info-icon
also know, that they have come to do, İyi bilinir ki geldikleri zaman ...iyi bilinir ki geldikleri zaman... State of Siege-1 1972 info-icon
I do not believe that they are doing good Pek hayra alamet işler yapmazlar. ...pek hayra alamet işler yapmazlar. State of Siege-1 1972 info-icon
We continued existing, we're better off than before, Eskiden aldığımız uygulamayı devam ettirdik, sözde öncesine göre iyiyiz. State of Siege-1 1972 info-icon
I'm sorry for you. Fakat ABD'lilere dikkat edelim Fakat ABD'lilere dikkat edelim. State of Siege-1 1972 info-icon
And continuing to exist and develop, "İsimsiz" denilenler "İsimsiz" denilenler... State of Siege-1 1972 info-icon
were those that cannot be named, Onlarda var olmaya devam ettiler ve konumlarını geliştirdiler. Onlar da var olmaya devam ettiler ve konumlarını geliştirdiler. State of Siege-1 1972 info-icon
but they represent, Fakat onların temsil ettikleri Fakat onların temsil ettikleri... State of Siege-1 1972 info-icon
nevertheless, a force whose methods we did not approve, Here şeye rağmen bir kuvvet yöntemlerini onaylamayabiliriz ...her şeye rağmen, şiddet yöntemlerini onaylamayabiliriz State of Siege-1 1972 info-icon
but that represents a revolutionary force... Fakat onların temsil ettikleri Bir devrimci kuvvet. Fakat onların temsil ettikleri devrimci şiddet. State of Siege-1 1972 info-icon
a revolutionary force... Bir devrimci kuvvet... Devrimci şiddet... State of Siege-1 1972 info-icon
and a retort to the oppression and to the corruption, Ve baskıya bir cevap Ve bozulmaya Ve baskıya bir cevap. Ve bozulmaya. State of Siege-1 1972 info-icon
to the privilege... Ayrıcalıklara. State of Siege-1 1972 info-icon
Silence! Please! Sessizlik! Sessizlik lütfen! State of Siege-1 1972 info-icon
Silence! Susturun! State of Siege-1 1972 info-icon
Lieutenant Colonel Bain didn't do his job well Albay bain Dişe dokunur bir iş yapmadı Albay Bain, dişe dokunur bir iş yapmadı. State of Siege-1 1972 info-icon
and for that reason they replaced him by Philip Michael Santore, Ve bu sebepten onu değiştirdiler Philip michael santore'yle Ve bu sebepten onu değiştirdiler. Philip Michael Santore'yle... State of Siege-1 1972 info-icon
the one Mr. Martinez spoke of Bay martínez'in dediğine göre ...Bay Martínez'in dediğine göre... State of Siege-1 1972 info-icon
Mr. Santore was head of police in his country. Mister santore ülkesinde şef güvenlik memuruydu ...Bay Santore, ülkesinde şef güvenlik memuruydu. State of Siege-1 1972 info-icon
Shortly after, he travelled around Latin America before arriving Ve Latin Amerika'da epey bir dolaşmıştı. State of Siege-1 1972 info-icon
to our country. Ülkemize varmadan önce Ülkemize varmadan önce... State of Siege-1 1972 info-icon
In '69 you arrived in our country. 69'da ulaştınız. State of Siege-1 1972 info-icon
Yes, in July. Temmuzda, evet. State of Siege-1 1972 info-icon
You had an office in the Headquarters... Yönetimle doğrudan temasınız vardı State of Siege-1 1972 info-icon
Yes, the Office of A.I.D Technical Assistance Evet, A.I.D teknik elemanı olarak Evet, AID teknik elemanı olarak. State of Siege-1 1972 info-icon
And another office in the Embassy... Ve başka bir temasınız da elçilikte. State of Siege-1 1972 info-icon
Exactly. Doğru Doğru. State of Siege-1 1972 info-icon
In fact, I only worked there. Aslında , sadece orada çalışırım Aslında, sadece orada çalışırım. State of Siege-1 1972 info-icon
I went to the Headquarters every fifteen days. Denetleme için gidiyordum Her onbeş günde bir. Denetleme için gidiyordum. Her on beş günde bir. State of Siege-1 1972 info-icon
So you see, I've never involved myself too much Göreceğiniz gibi kendimi fazla bulaştırmadım. State of Siege-1 1972 info-icon
in the affairs of the police. Polisin işlerine. State of Siege-1 1972 info-icon
Only you directed them Sadece onu yönetiyordunuz Sadece onu yönetiyordunuz. State of Siege-1 1972 info-icon
I am not as important as you think. You are. Sizin inandıklarınız benim için önemli değil. Önemli Sizin inandıklarınız benim için önemli değil. Önemli. State of Siege-1 1972 info-icon
You are, and you went much more often to the Headquarters. Aslında denetleme için sık sık gitmekteydiniz. State of Siege-1 1972 info-icon
A parking space was reserved for you next to the police chief Hemen yandaki patronlara ait plazada polislerle görüşüyordunuz Hemen yandaki patronlara ait plazada polislerle görüşüyordunuz. State of Siege-1 1972 info-icon
You arrived every day between 08:45 and 09:00 Her gün geliyordunuz 8:45 ve 09:00 arası. Her gün geliyordunuz. 8:45 ve 09:00 arası. State of Siege-1 1972 info-icon
and you had your own office Kendi yolunuzdan Kendi yolunuzdan. State of Siege-1 1972 info-icon
on the same floor as himy Fakat aynı koridorlara. State of Siege-1 1972 info-icon
Do you know Captains Pes and Romero? Bu polis şeflerini tanıyor musunuz? Lopez ve Romero? State of Siege-1 1972 info-icon
Well enough. They've been in contact with Technical Assistance. Hoş bir biçimde. Teknik yardımla temasdalar Hoş bir biçimde. Teknik yardımla temastalar. State of Siege-1 1972 info-icon
Since when have you known them? Ne zamandan beri tanırsınız? State of Siege-1 1972 info-icon
Since I came here Varışımdan bu yana tanıyorum. Gelişimden bu yana tanıyorum. State of Siege-1 1972 info-icon
A year more or less. No Bir yıl az çok Hayır Bir yıl, az çok. Hayır. State of Siege-1 1972 info-icon
You knew them in '67 67'de onları tanıyordunuz 67'de onları tanıyordunuz. State of Siege-1 1972 info-icon
in Washington, The International Police Academy. Washington'da, Ulusal Polis Akademisi'nde tanıştınız. State of Siege-1 1972 info-icon
Technical progress has allowed a man to land on the moon Uygarlık günümüzde ilerlemiştir İnsanlık aya çıkmayı dahi başarmıştır Uygarlık günümüzde ilerlemiştir. İnsanlık aya çıkmayı dahi başarmıştır. State of Siege-1 1972 info-icon
But, even with that progress, Ama, işin acı yanı Ama, işin acı yanı... State of Siege-1 1972 info-icon
the authorities have not obtained, Henüz güçlerimiz ...henüz güçlerimiz... State of Siege-1 1972 info-icon
in the fields of crime prevention and criminal investigation, Suçla savaşı kazanmış ve engellemeyi başarmış değildir. ...suçla savaşı kazanmış ve engellemeyi başarmış değildir. State of Siege-1 1972 info-icon
to meet the challenge of antisocial activities Ki toplumu tehdit eden suçlar en önemli sorundur. State of Siege-1 1972 info-icon
that threaten the free world. Bu faaliyetler özgür dünyayı tehdit etmektedir. State of Siege-1 1972 info-icon
Many criminal acts are the work of irresponsible elements Bir çok suçun faili bulunamamaktadır Birçok suçun faili bulunamamaktadır. State of Siege-1 1972 info-icon
that pass as revolutionaries. Bunların çoğu devrimciler tarafından gerçekleştirilmektedir. State of Siege-1 1972 info-icon
Their subversive activities Etkinlikleri halk hareketleri Etkinlikleri, halk hareketleri. State of Siege-1 1972 info-icon
and their insurrectionary objectives amply reflect Ve yeteneklice bunları yönlendirmekteler. Ve etkince bunları yönlendirmekteler. State of Siege-1 1972 info-icon
the principles of nationalism. Milliyetçiliğin teşviki Milliyetçiliğin teşviki. State of Siege-1 1972 info-icon
Due to that lack of respect İhtiyacımız budur İhtiyacımız budur. State of Siege-1 1972 info-icon
towards humanity, İnsanlık için. State of Siege-1 1972 info-icon
the responsible nations Ülkelerin sorumluluğu Ülkelerin sorumluluğu. State of Siege-1 1972 info-icon
have realised the need to Fark edilmesi ve bilinmesi gereken şey şudur. State of Siege-1 1972 info-icon
end terrorism so that law and order rule again. Terörizmle düzene kanuna ve geleneklere darbe vurulmaktadır. State of Siege-1 1972 info-icon
The civilian police, Polis memurları sizler Polis memurları, sizler... State of Siege-1 1972 info-icon
when forming part of the first line of defense of society, Düzeni savunmada en ön saflarda olanlar ...düzeni savunmada en ön saflarda olanlar... State of Siege-1 1972 info-icon
have an obligation to understand the problem better Ne ile uğraştığınızı daha iyi bilmek zorundasınız ...ne ile uğraştığınızı daha iyi bilmek zorundasınız. State of Siege-1 1972 info-icon
in order to be able to solve them or to fight them. Problemleri çözebilmek ve onlarla mücadele edebilmek için. State of Siege-1 1972 info-icon
To that end, our Academy was established. Akademimiz bu amaç için kuruldu Akademimiz bu amaç için kuruldu. State of Siege-1 1972 info-icon
So that the best representatives Onları geliştiresiniz diye Örnek olarak Onları geliştiresiniz diye. Örnek olarak... State of Siege-1 1972 info-icon
of all the police of the free world Özgür dünyanın tüm polislerine ...özgür dünyanın tüm polislerine... State of Siege-1 1972 info-icon
can meet, Bakın ...bakın. State of Siege-1 1972 info-icon
to interchange ideas, experiences Farklı düşünceler ve deneyimlere sahip olabiliriz. State of Siege-1 1972 info-icon
and to arrive at a deeper, more global, vision Daha derin ve daha global bir vizyona sahip olmalısınız Daha derin ve daha global bir vizyona sahip olmalısınız. State of Siege-1 1972 info-icon
of the serious problems Bu ciddi sorunlar hakkında. Bu ciddi sorunlar için. State of Siege-1 1972 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 155876
  • 155877
  • 155878
  • 155879
  • 155880
  • 155881
  • 155882
  • 155883
  • 155884
  • 155885
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim