Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15336
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
What were playing? Blackjack. | Ne oynadın? 21. | Die-1 | 2010 | ![]() |
You would have tried the dice. I do not play dice. | Zar atmayı denemeliydin. Zar oyunlarını sevmem. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Statistically, the blackjack is the only game in which players have a good seam. | İstatistiki olarak 21, kumarhaneye karşı en şanslı olduğun oyundur. | Die-1 | 2010 | ![]() |
There are three types of lies: | Üç çeşit yalan vardır. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Vale, whacking lie ... ... And statistics. | Yalanlar, lanet yalanlar ve... ... istatistikler. | Die-1 | 2010 | ![]() |
How many lost? | Ne kadar kaybettin? | Die-1 | 2010 | ![]() |
More than I could afford. | Haddinden fazla. | Die-1 | 2010 | ![]() |
I have a suggestion. | Bir fikrim var. | Die-1 | 2010 | ![]() |
You believe in statistics and probabilities, | Sen olasılıklara, istatistiklere inanıyorsun... | Die-1 | 2010 | ![]() |
and I believe in destiny. | ...ben ise kadere. | Die-1 | 2010 | ![]() |
I suggest that this time you let fate be resolved. | Bu sefer olayları kadere bırakmalısın. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Odd I win. | Kazanırsam... | Die-1 | 2010 | ![]() |
You have to make one, three, or five things that I ask. | Sorgusuz sualsiz, istediğim bir, üç veya beş şeyi yapacaksın... | Die-1 | 2010 | ![]() |
An even you win. | Sen kazanırsan... | Die-1 | 2010 | ![]() |
For two, four or six thousand dollars. | ...iki, dört veya altı bin dolar kazanırsın. | Die-1 | 2010 | ![]() |
You're not serious. Death serious. | Ciddi olamazsın. Çok ciddiyim. | Die-1 | 2010 | ![]() |
One, three, or five things ... | Bir, üç veya beş istek... | Die-1 | 2010 | ![]() |
What kind of things? | Ne çeşit istekler? | Die-1 | 2010 | ![]() |
I do not know yet. | Henüz karar vermedim. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Do you leave things often in the hands of fate? | Olayları hep kaderine bırakırsın? | Die-1 | 2010 | ![]() |
You will not guess at all. | Tahmin bile edemezsin. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Play. | Başlayalım. | Die-1 | 2010 | ![]() |
You lost. You win. | Kaybettin. Sen kazandın. | Die-1 | 2010 | ![]() |
You do not need to give money. | Bana paramı ver. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Dice will not resist. | Asla zara karşı gelme. | Die-1 | 2010 | ![]() |
I can not take them. | Parayı alamam. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Go home, Lisa. | Evine git, Lisa. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Six thousand chips, thank you. | Altı bin dolarlık fiş, lüften Teşekkür ederim. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Zach! What are you doing here, Claire? | Aç kapıyı! Claire, ne arıyorsun burada? | Die-1 | 2010 | ![]() |
I need some stuff now. Now. | Mala ihtiyacım var, hemen. | Die-1 | 2010 | ![]() |
I am not a drug dealer, Claire. You are a psychiatrist. | Ben satıcı değilim, Claire. Doktorumsun. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Recipe should be enough for at least a month. | Sana bir ay yetecek kadar ilaç yazmıştım. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Did you take your kids in? Who weakling vahtisi at this time? | Bebeğini mi getirdin? Ona kim bakacaktı? Kim? | Die-1 | 2010 | ![]() |
I want what you have at home. | Evinde olduğunu biliyorum. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Wait in the car. I will bring it there. | Tamam. Arabada bekle. Getireceğim. | Die-1 | 2010 | ![]() |
He is hungry. | Acıkmış. O iyi. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Promise me you will not take them before you get home. They are very strong. | Eve gidene kadar almayacağına söz ver. Anladın mı? Çok güçlü ilaçlardır. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Claire! | Claire! Claire! | Die-1 | 2010 | ![]() |
Survive this, I promise. | İyileşeceksin, yemin ederim. İyileşeceksin. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Stay awake. You need to stay awake. | Benimle kal. Benimle kalman gerek. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Stay awake. | Kal benimle. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Do not touch me! | Bana dokunma! | Die-1 | 2010 | ![]() |
Let her go! | Bırak kızı! | Die-1 | 2010 | ![]() |
You. Your turn. | Sıra sende. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Do not do this. I can help you. Seriously. | Bunu yapma. Sana yardım edebilirim. | Die-1 | 2010 | ![]() |
The same way as for helping to Claire? | Claire'e yardım ettiğin gibi mi? | Die-1 | 2010 | ![]() |
What's happening here? Who are you? Would, if I had a name? | Neler oluyor? Sen kimsin? Bir adımın olması daha iyi mi olurdu? | Die-1 | 2010 | ![]() |
I certainly would like to tuoliisi analysis. | Beni koltuğuna oturtup kafamın içine girmeyi çok isterdim, değil mi? | Die-1 | 2010 | ![]() |
You will kill me before I do anything to him. | Ona bir şey yapmam için beni öldürmen gerek. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Her child was crying for 12 hours before someone heard. | Bebeğin ağlamasını fark etmeleri tam 12 saat sürdü. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Such you have become. | İşte sen busun. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Would you like to save the Melody? This is your chance. | Melody'i kurtarmak istiyor musun? İşte sana bir şans. | Die-1 | 2010 | ![]() |
I tried to save them, but ... | Onları kurtarmaya çalıştım ama... | Die-1 | 2010 | ![]() |
... I could not help everyone. I know how you feel. | ...hepsini kurtaramazdım. Ne hissettiğini anlıyorum. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Lets see how successful now. | Bakalım onu kurtarabilecek misin? | Die-1 | 2010 | ![]() |
Give a little, so you may save them. Too much, so they die. | Az verirsen kurtulur. Çok verirsen ölür. | Die-1 | 2010 | ![]() |
The difference is that this time fate decide. | Tek fark hayatı kaderin ellerinde. | Die-1 | 2010 | ![]() |
It is much safer, right? | Daha güvenli, değil mi? | Die-1 | 2010 | ![]() |
Roll the dice. | Zarı at. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Give him a new life. | Ona yeni bir yaşam bahşet. | Die-1 | 2010 | ![]() |
You need to listen to, so you're ready to see what happens. | Olacakları anlaman için beni dikkatli dinlemelisin. | Die-1 | 2010 | ![]() |
You know the world does not understand you when you return. | Geri döndüğünde dünya seni anlamayacaktır. | Die-1 | 2010 | ![]() |
But they can see what you have become. | Ama değiştiğini görecekler. | Die-1 | 2010 | ![]() |
They see ... They see what they look like. | Seni istediğin şekilde... Seni istediğin şekilde görecekler. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Check for all the hospitals? | Bütün hastanelere baktınız mı? | Die-1 | 2010 | ![]() |
Okay, thanks. | Anlıyorum, teşekkürler. | Die-1 | 2010 | ![]() |
This was the third. He was naked in the middle of the street. | Bulduğumuz üçüncü kişi. Sokak ortasında çırılçıplaktı. | Die-1 | 2010 | ![]() |
The taxi was driven over him. | Bir taksinin önüne atlamış. | Die-1 | 2010 | ![]() |
He says there is no other. No name, no papers. | Hiçbir şey hatırlamadığını söyledi. İsmi yok. Onunla ilgili hiç bir kayıt yok. | Die-1 | 2010 | ![]() |
She was probably raped. | Hastaneye götürdüm. Sanırım tecavüze uğramış. | Die-1 | 2010 | ![]() |
He had a stitch marks on the hands and wrist burning traces of tobacco. | Kollarında izler ve bileğinde sigara yanığı vardı. | Die-1 | 2010 | ![]() |
He's just a kid. Steven center, said he saw something similar. | Daha bir çocuktu. Merkezdeki Steve buna benzer bir şeyden bahsetmişti. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Hello. I am a detective Valentin. | Merhaba. Ben dedektif Valenti. | Die-1 | 2010 | ![]() |
My name is Sofia. What is your name? | Adım Sofia. Senin adın ne? | Die-1 | 2010 | ![]() |
You have traces of burning on the wrist. | Bileğinde yanık izleri var. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Do you remember how you got them? | Nasıl olduğunu hatırlıyor musun? | Die-1 | 2010 | ![]() |
You can tell if you were a street girl. I did not come to arrest you. | Fahişelik yapman önemli değil. Seni tutuklamaya gelmedim. | Die-1 | 2010 | ![]() |
I came to help you. | Yardım etmeye geldim. | Die-1 | 2010 | ![]() |
If something happened, if you know something ... | Olanlar hakkında bir şey biliyorsan... | Die-1 | 2010 | ![]() |
Other lives are at stake. | ...birilerinin hayatı tehlikede olabilir. | Die-1 | 2010 | ![]() |
You can help me to save them. | Onları kurtarmama yardım edebilirsin. | Die-1 | 2010 | ![]() |
You will not be able to save anyone. | Kimseye yardım edemezsin. | Die-1 | 2010 | ![]() |
He argues that the feeling of Moretti. Why did he conceal something? | Moretti'yi tanımadığını söylüyor. Bir şeyler saklıyor. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Robert Moretti killed himself. If you want to murder, it is sufficient here. | Robert Moretti intihar etti. Cinayet davası istersen elimde çok var. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Both had burns in the same place, as the characters. | İkisinde de yanık izleri vardı. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Moretti was labeled number one, he was number three. | Moretti de bir. Kızda ise üç iz vardı. | Die-1 | 2010 | ![]() |
She felt Robert Moretti. | Robert Moretti'yi tanıyordu. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Did he say so? | Kendisi mi söyledi? | Die-1 | 2010 | ![]() |
Let me tell you what it is. | Sana neler olduğunu anlatayım. | Die-1 | 2010 | ![]() |
You're tired, your partner has disappeared, and the areas to be paranoid. | Bitkinsin, ortağın kayıp ve paranoyakça davranıyorsun. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Do you see what is happening here? People are afraid, Sofia. | Neler olduğunu görmüyor musun? Her şey kötü, insanlar korkuyor, Sofia. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Latest miss paranoid wild accusations by the police. | En son istediğim şey bir polisin temelsiz bir takım bilgilerle ortalıkla gezmesi. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Vuodit Moretti story the press | İlgi çeksin diye Moretti davasını basına sızdırdığını biliyorum. | Die-1 | 2010 | ![]() |
and therefore we may find a pile of burning junkies traces here and there. | Bu yüzden kollarında yanık izleri bir sürü bağımlı cesedi bulacağız. | Die-1 | 2010 | ![]() |
I did not speak magazines. That 's enough. | Basına ben sızdırmadım. Bu kadar yeter. | Die-1 | 2010 | ![]() |
We are talking about, when you have something useful. Go home now. | İşe yarar bir şey bulursan, bakarız. Şimdi evine git. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Hold a public holiday. | Bir gün izin al. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Could you make a list during the last week lost? | Geçen hafta içinde kaybolanların bir listesini hazırlayabilir misin? | Die-1 | 2010 | ![]() |
I look forward to. | Bekliyorum. Teşekkürler. | Die-1 | 2010 | ![]() |
Hey ... | Baksana! | Die-1 | 2010 | ![]() |