• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15300

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What do you think you are doing in there? We'll come in and get you! Orada ne yaptığını sanıyorsun? İçeri girip seni yakalayacağız! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Take that, you Peeping Tom! Al sana, pis sapık! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Let's get him! Yakalayın! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Get out of here! Çık oradan! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Stop that pervert! Durdurun sapığı! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
The little whippersnapper! Küçük röntgenci! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
I've got him! I've got him! Yakaladım! Yakaladım! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
I've got him in a headlock! El ense kapanına aldım! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
I'm not the Peeping Tom! Ben sapık değilim! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Did he just come out of the ladies' room? Kadınlar tuvaletinden mi çıktı bu? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
What's new? Huh? Ne var, ne yok? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Well, my life is officially over. Hayatım tamamen sona ermişti. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Now that Rodrick has that tape of me Artık ortalıkta iç çamaşırlarımla... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
running around in my underwear, ...koşuştururken çekilen kamera kayıtları onda olduğuna göre,... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
he basically owns me. ...beni tamamen ele geçirmişti. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
The day of the talent show came around Yetenek yarışması günü geldiğinde,... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
and Mom and Dad made us both go. ...annemle babam bizi zorla izlemeye götürdü. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Something about supporting the community, or whatever. Topluluğa destek olmak mı öyle bir şey dediler işte. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Scotty! Scotty! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Scotty! Come on! Scotty! Lütfen! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
You don't wanna let the magic fans down, do you? Sihir severleri yüz üstü mü bırakacaksın? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Rowley, what's wrong? Rowley, ne oldu? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
My assistant, Scotty, got stage fright Yardımcım, Scotty'yi sahne korkusu sardı... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
and now he doesn't want to do the show. ...ve şimdi gösteriye çıkmak istemiyor. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Maybe Greg would help out. He can be your assistant. Belki Greg yardımcı olur. Yardım edebilir. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
What? No way! Ne? Hayatta olmaz! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
What? Rowley is your best friend. Ne? Rowley senin en iyi arkadaşın. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
This is important to him. You need to do this. Gösteri onun için çok önemli. Bunu yapmalısın. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
It's okay, Mrs. Heffley. Sorun değil, Bayan Heffley. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Greg is just afraid that Holly Hills will think less of him. Holly Hills'e rezil olacak diye bunları yapmak istemiyor. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Mom, can we talk in private? Sure. Anne, biraz konuşabilir miyiz? Tabi. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Scotty, please. Scotty, lütfen. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Look... Who's this Holly Hills? Bak... Bu Holly Hills denen kız kim? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Is she your girlfriend? No! Kız arkadaşın mı yoksa? Hayır! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
She's just some girl who happens to be a friend O sadece gözünün önünde rezil... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
who I don't want to be humiliated in front of. ...olmak istemediğim bir arkadaşım. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
I see your point. Anlıyorum. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
So is this Holly in your class? Sizin sınıfta mı peki? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Mom! Anne ya! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Here we go. Başlıyor. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
So, are you going to make me do it? Bana bunu yaptıracak mısın? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Please, Scotty. Lütfen, Scotty. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
No. No, I get it. I get it. Hayır. Hayır, anlıyorum. Anlıyorum. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Can you at least point her out to me? En azından kızı bana bir göstersen? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Okay, okay, I'll stop. Tamam, tamam sustum. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Ladies and gentlemen, boys and girls, Beyler bayanlar, delikanlılar ve genç kızlar,... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
welcome to Plainview's Most Talented! ...Plainview'in yetenek yarışmasına hoş geldiniz! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
And without further ado, Ms. Patty Farrell! Karşınızda, Patty Farrell! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Wow, she's really good. Kız bayağı iyi söylüyor. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Greg, she's cute. Greg, kız güzelmiş. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
She's super cute. Hem de çok tatlı. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Say hello to the boys and girls, Freggers. Herkese merhaba de, Freggers. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Hello, boys and girls! I love you. Merhaba, çocuklar! Sizi seviyorum. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
And tonight, when you are all fast asleep Bu akşam siz uykuya daldıktan sonra,... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
I'm going to crawl through your window and give you all a big hug! ...pencerenizden süzülüp sizlere sımsıkı sarılacağım! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Hey, you could do that. Right? Bunu sen de yapabilirsin. Değil mi? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
You can't go on without me. I started Löded Diper. I'm the backbone! Bensiz başlayamazsınız. Löded Diper'i ben kurdum. Bel kemiğiniz benim! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Well, we got a new backbone now, dude. Artık yeni bir bel kemiğimiz var, kanka. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
This guy. Bu eleman. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
That's rock and roll, bro. Rock dünyası böyle, kardeşim. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
This roller skating kid is really good! Bu patenci çocuk bayağı iyi! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Don't you think... Sence de öyle... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Greg! Where have you been? I've been looking all over for you. Greg! Neredeydin? Her yerde seni arıyordum. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Mom, you need to let Rodrick play in the talent show tonight. Anne, Rodrick'in bu gece çalmasına izin vermelisin. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Greg, we've been over this. He needs to learn a lesson. Greg, bu konuyu konuşmuştuk. Dersini alması gerek. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
His band is playing without him, and it's not fair. Grubu o olmadan çalacak, bu haksızlık. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
And I'm sure that's very hard on him, Eminim onu çok üzmüştür ama,... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
but I can't go back on the punishment. ...cezasını verdik artık. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Mom. Yes? Anne? Efendim? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
You let Rodrick play in the talent show, Sen Rodrick'in bu akşam çalmasına izin verirsen,... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
I'll... ...ben de... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
...do the magic thing with Rowley. ...Rowley ile sihir gösterisine katılacağım. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Really? You'd do that? Sahi mi? Bunu yapar mısın? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
You'll be Rowley's partner, even though you said Utanç verici ve aşağılayıcı olduğunu söylemene... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
it's totally embarrassing and humiliating? ...rağmen Rowley'in yardımcılığını yapacak mısın? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
You're willing to do that just so your brother can play? Abin grupla çalsın diye bunu yapar mısın? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
I mean, how bad can it be? Ne kadar kötü olabilir ki? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Scotty was right. Scotty haklıydı. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
There's a lot of people out there. Burada bir sürü insan var. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Just start with your opening trick, like you rehearsed at home. Evde prova yaptığın gibi açılış numarasıyla başla. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Forget about all the people. Go. Boşver insanları. Başla hadi. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Good evening, ladies and gentlemen. İyi geceler, beyler bayanlar. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
I am the Remarkable Rowley, master of illusion. Ben inanılmaz Rowley, illüzyon ustası. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
And joining me onstage is my faithful assistant, Scotty. Bu da sadık yardımcım, Scotty. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Who looks a little cold. Maybe he needs a scarf. İçerisi biraz serin eşarp ister misin? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Ew! Don't put them on me! They're still wet! İğrenç! Üzerime atmasana ya! Hala ıslaklar! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Sorry, Greg. Here's a peace offering. Affedersin, Greg. İşte sana barışma hediyem. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Fly. Fly away. Be free, little friend. Uç. Uç uzaklara. Özgürsün, küçük dostum. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
That thing's dead. Ölmüş bu. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
I think I had him in my pocket too long. Sanırım uzun süre cebimde tuttum. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
No hard feelings? Dargınlık yok değil mi? Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Keep going. We're a hit! Devam et. Numara tuttu! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
And now, for my grand finale, Ve şimdi, büyük kapanış numaram,... Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
the saw the lady in half trick! ...kadını ikiye ayırma numaram! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
If you will. Buyurursan. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Push out the feet. Okay. Bacakları it. Tamam. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
No trap doors. No chance of escape. Hile yok. Kaçacak yer yok. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
I will now miraculously saw Greg in half. Şimdi mucizevi bir şekilde Greg'i ortadan ikiye böleceğim. Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
Wait. Forget it! I want out! Dur bir dakika! Boşversene! Ben çıkmak istiyorum! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
This is the showstopper! Gösteriyi duraksatıyorsun! Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15295
  • 15296
  • 15297
  • 15298
  • 15299
  • 15300
  • 15301
  • 15302
  • 15303
  • 15304
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim