• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15214

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
totally fresh Yepyeni bir şey. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l don't want anything 'fresh'! Ben yeni bir şey istemiyorum! Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Are you sure you know how to do this? Bunu nasıl yapacağından emin misin? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Smile Gülümse. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Something else? Başka? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Can you lose these glasses? Gözlüğünü kaldırır mısın? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Hands down Elini indir. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Okay, Munna, don't smile Pekala, Munna. Gülümseme. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Hold it Dur öyle. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Better Daha iyi oldu. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Do you have another T shirt? This one's too bright Başka bir tişörtün var mı? Bu fazla renkli. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
No. . . Yok. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Shall l take it off? Çıkarayım mı? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
... let's try Tamam, olur. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Really nice Gayet güzel. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Hold it Kıpırdama. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
lmran, this lady is our neighbour lmran, bu bizim komşumuz. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
For some reason she never says a word Nedense hiç konuşmaz. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Nor does her expression ever change Yüz ifadesi bile hiç değişmedi. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Something must have happened with her Başına bir şey gelmiş olmalı. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Poor thing Zavallı şey. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Hello... how are you? Merhaba. Nasılsınız? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Yes, Vatsala Evet, Vatsala. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
What do you mean... fourth floor, why? Ne demek 4. kat mı, neden sordun? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
No, l was meant to but. . . Yok, istedim ama... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
One second. . . Dur biraz. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Yes, l meant to call him, but. . . Evet, arayacaktım ama... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l was really busy, so. . . ...çok meşguldüm, o yüzden... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l couldn't find the time and... Bir türlü zamanım olmadı ve... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l'll probably call him some time today ...muhtemelen bugün içerisinde ararım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
So what have you been up to? Neler yapıyorsun bakalım? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Should have known. . . holed up at home, watching porn Bilmem gerekirdi. Eve kurulmuş, porno izliyorsun. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Mad or what? Really? Kızgın falan mısın? Öyle mi? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Then what's that? O zaman ne yapıyorsun? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Some stuff... Bir şeyler işte. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Stuff? What stuff? Why are you so cagey? Bir şeyler demek? Ne şeyi o? Neden böyle içe dönük birisin? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
First... letter... Birinci mektup. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Give that to me... Ver şunu bana. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Yasmin Noor? Who is Yasmin Noor? Yasmin Noor? Yasmin Noor kim? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
V, give it back. Stop it V, ver şunu. Dursana. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Who is Yasmin Noor? Kim bu Yasmin Noor? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Come on, give it back Hadi ama, geri ver. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
What? Not in the mood? Ne? Havanda değil misin? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
We didn't sell much... Pek satamadık. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l mean, the market's a bit slow, but l was hoping we'd do better Piyasanın durumu kötü ama daha iyisini yapacağımızı umuyordum. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
You didn't really talk to anyone at the show Sergide kimseyle de pek konuşmadın. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Except for that girl with Pesi Şu Pesi'yle gelen kız hariç. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Shai? Shai mi? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
She's a banker or something Bankacımıymış neymiş. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Shai... she's Perwin Edulji's daughter Shai. Perwin Edulji'in kızı. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Perwin bought more art last year than anyone l know Perwin geçen sene tanıdığım herkesten daha çok resim aldı. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l hope you charmed her Umarım kızı etkilemişsindir. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
This is so much easier with paper Kağıtla yapmak çok daha kolay. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
You haven't asked me why l came Neden geldiğimi sormadın. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l've wangled a show for you Senin için bir sergi ayarladım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Ask me where Nerede olduğu sorsana. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Sydney Sydney'de. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l wanted to surprise you Sana sürpriz yapmak istedim. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
You know, there's this gallery l've been in touch with Medha'nın ve Gagan'ın resimleri yüzünden... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
about Medha's work and Gagan's work ...irtibat halinde olduğum bir galeri var. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l slipped in a catalogue of your work Araya senin resimlerinden de karıştırdım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
They seemed to really like it Görünüşe göre beğenmişler. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
ln fact, they want to open their lndia section with you Hatta, Hindistan kısmını seninle açmak istiyorlar. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
This will launch you internationally, l'm so excited Bu seni uluslararası arenaya çıkaracak, çok heyecanlıyım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
And of course, you 'll get to see Shiv Ve elbette, Shiv'yi de görebileceksin. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
How old must he be by now? Şu an kaç yaşındadır? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Almost six 6'ya yakın. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
So, did you like my work? Çekimimi beğendin mi? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
What do l say... Ne desem bilemedim. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l think it's great Gayet güzeller. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Great, thank heavens Harika, çok iyi. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
You 're my first 'client', so l was nervous İlk müşterim sendin o yüzden biraz gergindim. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
No, your work is superb Fotoğraflar muhteşemler. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
tell me... ...söylesene... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
How do you like me? Beni nasıl buldun? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
ln the pictures... Fotoğraflarda yani. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l think you look great Bence iyi görünüyorsun. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Now you have to take me to Dhobi Ghat Şimdi sıra beni Dhobi Ghat'a götürmede. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Show me the pink ones Here, madam Pembeyi gösterir misin? Buyurun, bayan. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
How much? Rs 75 for a set Ne kadar? Tüm set 75 rupi. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Did you hear that, lmran? Duydun mu, lmran? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
No, that's too much Yok, çok pahalı. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Don't worry, l'll knock down the price Endişelenmeyin, indirim yaparız. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Hey, dad Selam, baba. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Yeah, l am here Evet, buradayım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Yeah, it's great Evet, harika. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
What's his name... your site manager...? Site müdürünün adı neydi? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l think it was Harish or something... he set it up for me Sanırım Harish'miydi neydi. Benim için her şeyi ayarladı. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Yeah, it's great... thanks, dad Evet, harika. Teşekkürler baba. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l'm getting some great shots Güzel fotoğraflar çekiyorum. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
What are you shooting? l'm new to the city so... Neyi çekiyorsun sen? Şehirde yeniyim o yüzden... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
So what? Don't you know all this isn't allowed? O yüzden ne? Bunun yasak olduğunu bilmiyor musun? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
New to Mumbai? Mumbai'de yeni misin? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
See all you want, surely that's free! İstediğin kadar çek, bir şey olmaz! Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
What are you staring at? Gözlerini dikmiş neye bakıyorsun öyle? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
At the camera Kameraya. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Look straight ahead! Never seen a camera before? Önüne baksana! Daha önce hiç mi kamera görmedin? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
lt's none of your business where l look Neye baktığım seni alakadar etmez. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
lt is! Look ahead! Eder! Önüne bak! Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Tell madam she wants to shoot me returning the clothes Hanıma söyleyin, kıyafetleri verirken resmimi çekmek isteyen birisi var. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15209
  • 15210
  • 15211
  • 15212
  • 15213
  • 15214
  • 15215
  • 15216
  • 15217
  • 15218
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim