• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151602

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yeah,you take care. Bye. Evet, siz de kendinize iyi bakın. Hoşça kalın. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
We need to cancel our plans, sharon. Planlarımızı iptal etmek zorundayız, Sharon. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
There's going to be an emergency all parent meeting at the school tonight. Okulda bu gece tüm veliler acil bir toplantı yapacaklar. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
A girl at school,she queefed on one of stan's friends today. Okulda bir kız, Stan'in arkadaşlarının birinin suratına fortlatmış. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
hey,pal. N'aber, ahbap. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
He,he didn't even know it was coming. Neler olacağını bile bilmiyordu. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
I know,pal. Biliyorum, ahbap. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Sometimes bad things happen to good people. Bazen iyi insanların başlarına kötü şeyler de gelebilir. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
But,you know,butters is still butters. Ama biliyorsun Butters, hala Butters South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
And he needs you guys right now more than anybody. Şuan da en çok size ihtiyaç duyuyor. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
It was so gross,dad. Çok iğrençti, baba. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
It mean what if another girl at school tries to Peki okulda başka bir kız da bunu dener... South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Hey,we're getting all the parents together and we're gonna take care of this,okay? Tüm veliler toplanacağız ve bunun icabına bakacağız tamam mı? South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Nothing like this will ever happen again. Böyle bir şey, bir daha olmayacak. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Okay,parents,some of you have already heard,but most of you have not,mkay. T'mam, sayın veliler, bazılarınız zaten duydu ama çoğunuz henüz bilmiyor, t'mam. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
We've had a terrible incident occur at the school. Bugün okulda korkunç bir olay yaşadık. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Apparently a young girl went up to a young boy here at the school,mkay, Görünen o ki genç bir kızımız bugün okulda bir çocuğun üzerine gidip... South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
and queefed in his face. ...suratına fortlatmış. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Where were the teachers? Öğretmenler neredeydi? South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Whoa,whoa,wait a minute. Bir saniye, bir saniye... South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Are you saying we're all here just because a girl queefed on a boy? ...hepimizin burada olma sebebinin, sadece bir fortlatma olduğunu mu söylüyorsunuz? South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
We're here to find out why! Nedenini bulmak için buradayız! South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
The question is how do we send a message to other girls in the school so this doesn't happen again? Asıl soru, nasıl bir mesaj göndermeliyiz ki başka bir kız da bunu yapmasın? South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Now hold on a minute. I think we're being a little drastic here. Bekleyin bir dakika, sanırım biraz şiddetlenmeye başladık. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
You know,i probably see a boy in my office once a week for farting on a girl. Hafta boyunca ofisimde bir erkeğin kızın suratına zortlatmasını görüp duruyorum. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
What the was that have to do with anything? Buna neden bir şey yapmalıyız ki? South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
It's the same thing! This is ridiculous! Bu da aynı şey! Bu saçmalık. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Our next guests have really taken america by storm. Yeni konuklarımız Amerika’da fırtınalar yarattı. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Their new hit show is being tuned in by women all over the world. Yeni şovları tüm dünya kadınları tarafından beğeniliyor. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Please welcome the queef sisters. Lütfen, Fortlak Bacılar'a hoş geldiniz diyelim. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
So,uh,gals,you seem to really like queefing. Peki kızlar, gerçekten fortlatmayı seviyor gibi görünüyorsunuz. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Well,reeg,it's like this. Aslında Reeg, şöyle... South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
We think that queefing is a perfectly normal female bodily function. ...bize göre fortlatma tamamen kadın vücudunun bir fonksiyonu... South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Why not have fun with it? ...neden bununla eğlenmeyelim? South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
But i mean,really,isn't queefing a bit juvenile? Yani, demek istediğim, fortlatmak biraz çocukla değil mi? South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Men enjoy farts,so why shouldn't women enjoy their queefs? Erkekler zortlatmaktan hoşlanır, biz niye fortlatmaktan hoşlanmayalım? South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
We've written all about it in our new feminist book "eat, pray,queef." Her şeyi, yeni feminist kitabımızda yazdık. "Ye, İç, Fortlat" South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Well,i think what you gals are doing for the feminist movement is amazing! Bence siz kızların feminist hareketi, harika! South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
And that's why women all over america stand behind you! Bu yüzden Amerika'daki tüm kadınlar arkanızda. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Terrance and phillip,you've put on a terrific show for many, many years. Terrance ve Philip, yıllarca harika şovlar çıkardınız. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
You've made canada channel what it is today. Bu kanalı bu günlere getirdiniz. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Sorry,guys,but this queefing thing is really catching on. Üzgünüm beyler ama, bu fortlatma olayı coştu. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Queef sisters ratings are through the roof. Fortlak bacıların reytingleri tavana vurdu. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
And to pay them what they're asking,we gotta get rid of you. Goodbye. Onların istediğini de yapıp, sizden kurtuluyoruz. Güle güle. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Here's some cookies. Alın, biraz kurabiye. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Brian,don't do this! Brian, yapma bunu. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
You can't let canada channel be soiled by that perverse garbage! Kanada Kanalı'nın bu sapık çöplükle dolmasına izin veremezsin. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
You know it's sick! Biliyorsun, bu iğrenç! South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Yes,i know it's sick. Evet, biliyorum iğrenç. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
To be honest,i gag every time one of them let's out a queef. Dürüst olmak gerekirse, ne zaman fortlasalar ağzımı kapatıyorum. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
But it's money,goddammit,and this channel needs it. Ama bu kanalın paraya ihtiyacı var, lanet olsun! South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
I'm sorry,terrance and phillip.****** Üzgünüm, Terrance ve Philip. Şovunuz bitti. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Why not? Sizin elinizden öleceğimizi bilmek, bir onur. South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
But we have to do it my way! Hayır! Gitmeli! Öldürmeli! South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Phillip! 3D gözlüklerimizi şimdi mi takmalıyız, baba? South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
Because even though things are getting better for women, Siz bu küçük şeyi bile bize çok gördünüz, değil mi? Şu küçücük şeye izin veremediniz, değil mi? South Park Eat, Pray, Queef-2 2009 info-icon
<font color=" ffff00"> =www.ydy.com/bbs= sync:������</font> Sezon 12 South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
<font color=" ffff00">South Park Season12 Episode05</font> Bölüm 5 South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
It's like my whole life has just been one big screw up, you know? Sanki tüm hayatım büyük bir fiyaskoymuş gibi, tamam mı? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
I admit it, I was sexually lost. İtiraf ediyorum, cinsel yönden kayboldum. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
And then I see this person on oprah. Ve sonra Oprah'a çıkan o kişiyi gördüm. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
She's a woman, but then she got a sex change and became a man, Bir kadın, ama cinsiyet değiştirme ameliyatı ile erkek olmuş,.. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
but then she got pregnant and is having a baby which means she was still a woman all along. ...sonra hamile kalmış ve doğuracak yani o baştan beri bir kadınmış. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
That means I'm really still a man! Bunun anlamı ben hâlâ bir erkeğim! South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
I still feel like a man. Hâlen bir erkek gibi hissediyorum. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Butters: Are we gonna get tested on this? Bundan test olacak mıyız? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
This sex change was a big mistake. Okay? Cinsiyet değiştirmek büyük bir hataydı. Tamam mı? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
I was on a lot of pain killers at the time, and I thought it was what I wanted. O zamanlar çok fazla ağrı kesici içiyordum ve istediğimin bu olduğunu zannettim. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Stan: Dude, you wanna do some math problems? Dostum biraz matematik sorusu çözmek ister misin? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
And then I go to the doctor, right? Ve sonra doktora gittim, tamam mı? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
And I say doctor, I want to go back to being a man and he says, Ve doktora dedim ki, ben tekrar bir erkek olmak istiyorum ama o dedi ki,.. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
well, there's been too much damage, you can't go back. ..."Şey, çok fazla zarar görmüş, geri dönemezsin." South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Where are you going to find a penis? Nereden bir penis bulacaksın? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
What do you mean where am i gonna find a penis! Ne demek nereden bir penis bulacağım! South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
I'm a man! Ben bir erkeğim! South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
I deserve a god dammed penis! Ben lanet bir penisi hakediyorum! South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Uh, mister mister garrison! Ah, Bay, bay Garrison! South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Could we speak with you, please? Sizinle konuşabilir miyiz, lütfen? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
What do you want? I'm trying to teach. Ne istiyorsunuz? Ders anlatmaya çalışıyorum. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Uh, we think it's best you not teach until you get your personal life in order, mkay. Ah, bizce özel hayatınızı düzene sokana kadar ders anlatmamanız en iyisi olacak, tamammm mı? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Oh, it's so easy for you, mackey, you have a penis! Bunu senin için söylemesi kolay Mackey! Senin bir penisin var! South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Okay, students, uh, obviously we've had a little emergency with your teacher. Tamam öğrenciler, görünüşe göre öğretmeninizle ilgili bir sorunumuz var. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
So, uh, while we deal with this we need one of you to lead the class and review for tomorrow's quiz. Öyleyse, biz bu sorunla ilgilenirken içinizden birinin sınıfı yönetmesini ve yarın ki teste hazırlamasını istiyorum. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Me, me! Me!Me! Ben, ben! Ben! Ben! South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Right here! Right here! Tam burada! Tam burada! South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
who else would like to be teacher for the day? Başka kim gün boyunca öğretmen olmak ister? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Principal victoria! Over here! Müdür Victoria! Buradayım! South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Any other volunteers perhaps? Başka gönüllüler belki de? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Principal victoria! Müdür Victoria! South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Alright, alright, fine. Eric, you lead the class. Tamam, tamam, iyi. Eric, sınıfı sen yönet. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Now just lead a review over whatever mr. Garrison's been teaching you Şimdi bir makale yada Bay Garrison size her ne öğretiyorsa onunla ilgili bir şey oku... South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
and I'll be back to check on your shortly. ...ve ben birazdan sizi kontrol etmek için geri geleceğim. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
who's teacher now? Şimdi öğretmen kimmiş? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Yeah... who's teacher? Evet... Öğretmen kimmiş? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
You're not the teacher, fat ass. Sen öğretmen değilsin, koca götlü. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
That's mister cartman now, kyle! Artık Bay Cartman, Kyle. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
And you will be wise to not interrupt my class unless you want to be suspended! Tabi eğer ceza almak istemiyorsan, konuşmamı bölmesen iyi olur. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Yeah. You like that. Evet. Bu hoşuna gitti mi? South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Alright, clyde, you're first. Get up here. Pekâlâ Clyde, ilk sen. Buraya gel. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
Yeah, you're gonna take it, clyde. Evet, tadına bakacaksın Cylde. South Park Eek, a Penis!-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151597
  • 151598
  • 151599
  • 151600
  • 151601
  • 151602
  • 151603
  • 151604
  • 151605
  • 151606
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim