• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151606

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Look at Kenny's lunch. A baloney sandwitch and water. Kenny'nin yemeğine bak. Salamlı sandviç ve su... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
God damn, your family's poor, dude. ...Senin ailen harbiden fakir lan. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Hey you, fellas, wanna go see High School Musical three tonight? Bu gece Lise Müzikali 3'ü seyretmeye gitmek ister misiniz?... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Bunch of kids from school are gonna go see it again. ...Okuldan birkaç çocukla tekrar izlemeye gidiyoruz. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
What's High School Musical three? Lise Müzikali 3 de ne? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
You know, a sequel to High School Musical one and two. Yani, Lise Müzikali 1 ve 2'nin sonuncusu. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
What's High School Musical one and two? Lise Müzikali 1 ve 2 ne? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
This This is not even condom its only's baloney sandwitch. Bu Bu kondom bile değil, salamlı sandviç! South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
What's High School Musical one DUDE! Lise Müzikali 1'de mi ne oluyo, dostum! South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Its only V most popular thing with kids in our age group. Bizim yaşlardaki çocuklardan oluşan en popüler şey. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Yeah! Where the hell are you guys b been? Siz ner'deydiniz oğl lum? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
And then I saw High School Musical three again on friday and guess who was there. ve cuma Lise Müzikali 3'ü tekrar izledim, tahmin edin orda kimi gördüm. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Briden Gueermo. Briden Gueermo. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Briden Gueermo, oh, he's such a dream. Briden Gueermo, oh, rüya gibi. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I'd give anything to be with Briden Gueermo. Briden Gueermo ile olmak için her şeyimi verirdim... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
But he'd never go for me. I'm nobody. ...fakat o beni asla kabul etmez. Ben bir hiçim. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
That's not true, Red. Everyone has something that makes him unique. Bu doğru değil, Red. Herkesi kıymetli yapan bir şey vardır. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Everyone is special Şu dünyadaki en mutlu kişi South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
in their own way. Move to the mutluluk verendir. Şu dünyadaki South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
be and let your spirit out. sevilen kişi sevmeyi bilendir South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
As long as we got each other şu dünyadaki en güçlü kişi South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
we'll never have any trouble güçlükten gelendir şu dünyadaki en güçlü kişi South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
that's what be in francis about şu dünyadaki en bilge kişi kendini bilendir. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Oh, Yeah Everyone is special Oh, Evet Bütün dünya buna inansa South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
in their own way bir inansa South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
and we'll always be together hayat bayram olsa South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
What the hell are they doing? Ne bok yiyo' bunlar? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I've no idea. Hiç bi' fikrim yok. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
together. Together we stay birlik olsa, Uzansak sonsuza South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
and every kid in school is special in their own way bak kardesim, elini ver bana South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Dude, girls are such fags. Amma ezik lan bu kızlar. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Boys! Are special in theyr own way! gel kardesim, nese getirdim sana! Oh, evet. Oh, evet. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Girls! Are special like the birthday Al kardesim, ye ic gul oyna South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
And always we dancing and singing alone Dunyaya geldik bir kere South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
here he comes işte geliyor South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
[sings] işte geliyor South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Who the hell is that? Bu dallama da kim? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
That's Braden Gueermo. We Briden Gueermo. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Sings and dances better than anybody. Herkesden daha iyi dans eder ve herkesden daha güzel şarkı söyler. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
He's already seen HM3 over a hundred times. Şimdiden LM3'de 100 kereden fazla çıktı. Herkesden daha iyi dans eder ve herkesden daha güzel şarkı söyler. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Everyone is special in their own Dünyaya geldik bir kere South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Special in their own way kalpler birlikte South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Let it out, party people kavgayı bırak, her gün bu şarkımı söyle South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Are we the only ones here who are completely confused? Aranızda beyin amcıklaması geçiren tek ben mi varım? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Yeah. I guess, we better check that movie out. Şu filmi bi' izlesek hiç fena olmayacak. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
This is cool? Bu mu havalı lan? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
This is cool? Bu havalı yani? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
We are really getting old, you guys. Beyler gerçekten yaşlanıyoruz. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
It says that DVD sold more copies than any DVD ever made. Gelmiş geçmiş tüm DVD'lerden fazla sattığı yazıyor. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
They just released part three in theaters and they did 80 millions in opening weekend. 3. bölüm gösterime girdiği hafta 80 milyonluk hasılat yapmış. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Well, I'm out guys. If this is much cool today, I'm done. Ben gidiyorum beyler. Trent buysa ben bitmişim... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I no longer have any connections with this world. ...Bu dünya ile irtibatımı kesiyorum... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I'm gonna go home and kill myself. ...Eve gidip kendimi öldüreceğim... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Good bye, friends. ...Hoşçakalın dostlar. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I don't care how popular being like these kids becomes, I'm not doing this. Bunların ne kadar popüler oldukları sikimde değil. Ben bunu yapmam. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I'm not doing it either. Kenny? Ben de yapmam. Kenny? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
[mumbles] Siz yapmazsanız ben hiç yapmam. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
All right, we promised. We have to swear to each other right now we'll never become this. Pekala söz verelim. Asla bunlar gibi olmayacağımıza yemin edelim. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I swear. [mumbles] Yemin ederim. Ben de. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
What happened? I thought you were gonna kill yourself. N'oldu? İntihar edecektin hani? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I tried. Went to sleep in my mom's car in the garage with the engine turned on. Denedim. Annnemin arabasını çalıştırıp garajda uyudum. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
You didn't die? Ölmedin mi? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Freakin' hybrids, man. They just don't do the trick anymore. Siktiğimin hibritleri. Bir boka yaramıyorlar. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
All right, kids in seats, kids in seats. Tamam çocuklar yerlerinize, yerlerinize... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Today we are going to discuss the Berlin Wall. ...Bugün Berlin Duvarı'ndan bahsedeceğiz... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
This was the wall in Germany that actually separated ...Bu duvar Almanya'yı, komünist doğu tarafı... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
the communist east side and democratic west side. ...ve demokratik batı tarafı diye 2'ye ayırıyordu... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
East side, west side, whatever side you're on Bırakalım sağı solu... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
as long as we care about each other we can still have some fun ...okul eğlence dolu. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Oh, good kids. Oh, çok iyi çocuklar. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
God! This's sucks! Tanrım! Bu şey bok gibi! South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Do you feel like maybe you l l loosing her, S Stan? Onu kaybettiğini mi düşünüyorsun S Stan? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I don't know. There's nothing I can do about it anyway. Bilmiyorum. Elimden bir şey gelmez zaten. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Maybe you should just talk to her. Belki de onunla konuşmalısın. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
You know, a little conversation. Tell her what you feel. Bilirsin, ufak bir görüşme. Ona ne hissettiğini anlat. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Sometimes you feel like there's a b burning in sky, do you like Bazen içinde yanan bir şey olduğunu hissedersin, hoşlanır South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
All right, you then. Pekala. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Uh, Wendy? Hi, Stan. Aa, Wendy? Merhaba Stan. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Look, I just want you to know. Bak, sadece bilmeni istiyorum. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
If you want to, you know, be with that Briden kid, then you should. Eğer istiyorsan, yani şu Briden denen çocukla birlikte olmak istiyorsan, olmalısın. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I mean, I see the way you two are together and I don't wanna be in your way. İkiniz aynı tarzdasınız ve ben bu tarza ayak uyduramam. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Stan, that's ridiculous. It is? Stan bu çok komik. Komik mi? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I would never leave you for Briden. Briden için asla senden ayrılmam. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Really? No way, that'd be stupid. Gerçekten mi? Asla! Bu tam bir aptallık olurdu. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I wouldn't have chance with Briden he could have any girl he wants. Briden için hiç şansım yok, o istediği tüm kızları götürür. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
There you go, feel better, p p pal? Gördün mü, daha iyisin ya d d dostum? South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
What am I supposed to do? Ne yapacağım ben?... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I can't just sit back and watch some kid steal my girlfriend away. ...Arkama yaslanıp milletin kız arkadaşımı çalmasını seyredemem... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I mean, Wendy says she'll never leave me for him. ...Yani, Wendy, beni onun için asla terketmeyeceğini söyledi... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
But what if she just doesnt wanna hurt my feelings. ...Ama ya sadece duygularımı incitmemek için söylediyse?... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
She said he could get any girl he wants and that means ...Onun istediği her kızı elde edebileceğini söyledi ve bu... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
if he wanted, he could have my girl. ...isterse benim manitamı da alabilir, demek... South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
This is all so crazy. I mean, really, ...Bütün bunlar delilik. yani, cidden,.. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
how could my day get any worse? ...Daha berbat bir gün olamaz herhalde. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
No no. No, I'm not doing it. Hayır hayır. Hayır, yapmam. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
I'm not doing it. Yapmam. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
No, fuck off, I'm not doing it. Hayır, sikerim, yapmam. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Oh, geez, you're no fun. Oh, tanrım, hiç eğlenceli değilsin. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Hey, Briden. Hey. Hey, Briden. Hey. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
Hi, Briden. Hi. Selam, Briden. Selam. South Park Elementary School Musical-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151601
  • 151602
  • 151603
  • 151604
  • 151605
  • 151606
  • 151607
  • 151608
  • 151609
  • 151610
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim