Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151560
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
But I'm the only one down here. What am I supposed to repopulate with? | Ama ben burada yalnızım. Neslimizi neyle devam ettireceğim? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Well, you know, with your wiener. | Şey, bilirsin işte, sperminle. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Just stay down here until you hear word from me. | Benden bir ses duyana kadar buradan çıkma. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
And... pray, Butters... pray for all mankind. | Ve dua et Butters. İnsan türü için dua et! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oh God, oh God! | Oh, Tanrım! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Where is Butters? We were supposed to leave here forty minutes ago. | Butters nerede kaldı? 40 dakika önce çıkmış olmamız gerekiyordu. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Well I think we better just go without him, Kyle. It's getting late. | Sanırım onsuz gitsek iyi olacak, Kyle. Geç oluyor. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Yeah, screw him. Let's go. Oh, finally! | Evet, siktir et. Gidelim. Oh, sonunda! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Happy Birthday, Kyle. I just wanted to stop by and give you your present. | İyi ki doğdun, Kyle. Bir uğrayıp hediyeni vermek istedim. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oh. Thanks, dude. | Oh. Teşekkürler adamım. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Hope you have a good one. See you later. | Mutlu yıllar. Görüşürüz. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oh wait. Cartman. | Hey, dur. Cartman. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Yes? | Eveet? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Uh Butters didn't show. You wanna go to Casa Bonita with us? | Butters gelmedi. Bizimle gelir misin? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Butters didn't show? | Butters gelmedi mi? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
I I can't believe it. Uh are you sure you told him the right time and everything? | İnanamıyorum. Ona doğru zamanı haber verdiğinden emin misin? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
I told him 5:30 and we gotta get going. You in? | 5:30 da yola çıkmamız gerektiğini söyledim. Geliyor musun? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Well I... really would need to go home first and get my... | Şey, önce eve uğrayıp ... | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Weh no no, I guess I have everything I need. Oh, okay, sure. | Yo, gereken her şey yanımda. Tamam, elbette. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Okay, boys. Get in the car. | Tamam çocuklar, arabaya binin. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Casa Bonita, here we come! | Casa Bonita, işte geliyoruz! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oh, hello Chris, Linda. | Oh, Merhaba Chris, Linda. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Hello everyone. Have any of you seen our son? | Herkese merhaba. Oğlumuzu gödünüz mü? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Butters was supposed to go with us to Casa Bonita tonight. | Butters bu akşam bizimle Casa Bonita'ya gelecekti. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
We know, but... he hasn't been home since last night. | Biliyoruz, ama dün geceden beri eve gelmedi. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
The police have been looking everywhere, but... | Polis onu her yerde arıyor, ama... | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Well, thank you. Uh, please, let us know if you find out anything. | Şey, teşekkürler. Bir şey öğrenirseniz mutlaka haber verin olur mu? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Aw dude, weak. | Oh, inanmıyorum. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Yeah. Man, that sucks about Butters. Well, let's get going, shall we? | Evet adamım, Butters işte. Hadi yola çıkalım. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Nah. Dude, I c I can't go to have a birthday party while Butters is missing. | Hayır. Adamım, Butters kayıp iken doğum günü partisi yapamam. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Yeah, it's kinda weird. | Evet, tuhaf olur. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Ee yeah yeah. I think you're right, but, on the other hand, | Ee evet, bence haklısın ama diğer taraftan, | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
I think Butters would want us to go. You know Butters... | Butters gitmemizi isterdi. Onu bilirsin... | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Nah, I can't. We should help look for him. | Hayır, yapamam. Onu aramalıyız. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
That's very good of you, boys. We can postpone Casa Bonita until next Saturday. | Aferin size çocuklar. Casa Bonita'ya gelecek cumartesi gidebiliriz. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Next Saturday?? I'll never be able to keep Butters in the... | Gelecek cumartesi mi?? Butters'ı asla içerde... | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
In the... depths of my heart for that long. | ...kalbimin derinliklerinde o kadar uzun süre tutamam... | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
I sure hope he... turns up before then. | Umarım o zamana kadar geri döner. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Dude, we should check over at Stark's Pond. Butters always hangs out over there. | Adamım, Stark'ın göletine bir bakalım. Butters oralarda çok takılır. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Yeah. And then we can try the football field. | Evet, sonra da futbol sahasına bakarız. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
I'll drive you boys. | Ben sizi götürürüm çocuklar. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oh, God damnit! How am I gonna keep Butters down in that bomb shelter for a whole week?! | Oh, Lanet olsun! Butters'ı bir hafta boyunca o delikte nasıl tutacağım?! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
All right, folks, this is the little boy we're looking for: | Tamam millet, aradığımız çocuk işte bu: | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Leopold Stotch, also known as Butters. | Leopold Stotch, Butters olarak da bilinir. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
He's been missing for two days and was last seen at the school. Let's go find him. | İki gündür kayıp. En son okulda görülmüş. Hadi onu bulalım. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
"Dried food rations. Add water to feed flavored square..." | "Kurutulmuş tayın. Biraz su ekleyerek...." | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Hello? Hello?? | Merhaba? Kim o?? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Butters! | Butters! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Butters! Oh God, it was... It was horrible! | Butters! Oh Tanrım, korkunçtu! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Wuh, wait, well, what happened?? | Wuh,bekle, ne oldu?? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
The meteor... struck the Earth sooner than I predicted. There was no time... no time... | Meteor... düşündüğümden daha erken çarptı. Hiç zaman yoktu... zaman... | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
What about my parents. Did you see them? | Ailem? Aliemi gördün mü? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
There was mass confusion! Pa... panic! | Hey yer karma karışıktı. Pa...nik! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
People were crawling all over each other in the streets! It was... awful! | İnsanlar caddelerde birbirlerini ezdiler. Korkunçtu! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
When it hit, millions were evaporated instantly. | Çarptığında milyonlarca insan bir anda buharlaştı. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
The rest of us... walking around in a... cloud of... toxic... radiation. | Geride kalanlar toksik radyasyon bulutu içinde kaldı. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oh my God, let me see! | Oh Tanrım, bakayım! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
No Butters!! If you come up, you'll get infected too! | Hayır Butters!! Eğer yukarı çıkarsan sana da bulaşır! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
You best wait for the radiatino level to go down. | Sen en iyisi burada radyasyon seviyesinin düşmesini bekle. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Probably... next week sometime. After Saturday. Ugh... | Büyük ihtimalle... gelecek hafta bir gün. Cumartesiden sonra. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
How many survivors are there? You should all come down here. | Yaşayan kaç kişi var? Hepiniz buraya gelmelisiniz. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
We can't come down there, or else, we'll contaminate you, Butters. | Biz gelemeyiz Butters. Sana da bulaştırabiliriz. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
No... we just have to survive the best we can. | Hayır, biz böylece yaşamak zorundayız. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Wow... Eric, I can never thank you enough for everything you've done for me. | Wow... Eric,Benim için yaptıklarına nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Thank me by living, Butters. Live. And... rebuild. | Yaşadığın için teşekkür et bana Butters. Yaşa ve herşeyi yeniden inşa et. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
I've got to go. Remember, wait one week for the toxic levels to go down. On Saturday. | Gitmeliyim. Unutma, toksik seviyesinin düşmesi için bir hafta bekle. Cumartesi günü. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
G goodbye! | Hoşça kal! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
All right. Just six days, Butters. Sit tight. | Tamam. Sadece altı gün Butters. Sıkı otur. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Tom, it has now been three days since the Stotch child has gone missing. | Tom, Stoch'un kaybolmasından bu yana üç gün geçti. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Townspeople continue to search, but hope... is dwindling. | Kasaba halkı aramaya devam ediyor, fakat umut... azalıyor. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
All right, folks. I wanna thank you for all your efforts. | Tamam millet, tüm gayretiniz için size teşekkür ediyorum. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Three days is a long time, but we've got to keep going if we're gonna find him. | Üç gün uzun bir zaman, ama aramaya devam etmeliyiz. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Heh you're not going to find him. Not until after Saturday when I go to Casa Bonita. | Heh, Ben Cumartesi günü Casa Bonita'ya gidene kadar onu bulamayacaksınız. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Many times in cases like these a child can trap themselves. | Böyle durumlarda bir çok çocuk kendisini bir yere hapsedebiliyor. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
It is important that we spread our search to duct pipes, wells, and bomb shelters. | Araştırmamızı kanal borularına ve sığınaklara yaymak zorundayız. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
What what what? | Ne? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
I say we need to move the search to ducts, wells, and bomb shelters. | Araştırmamızı kanal borularına ve sığınaklara yaymamız gerektiğini söylüyorum. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Let's move out, people! Every second counts! | Hadi millet, geçen her saniye önemli! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
But if you leave me now, you'll take away the biggest part of me. | Ama eğer şimdi beni terk edersen, benim büyük bir parçamı alıp götürürsün. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oo oo ooooo oo girl, baby please don't go. Eh, | Oo oo ooooo oo bebeğim lütfen gitme. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oo oo ooooo oo girl | Oo oo ooooo oo sevgilim... | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Eric? Eric, is that you? | Eric? Eric,sen misin? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oh God! They're coming! They're coming! | Oh Tanrım! Geliyorlar! Geliyorlar! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
We'be gotta get out of here! They're coming this way! | Buradan çıkmalıyız. Bu tarafa geliyorlar! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Who's coming this way? | Kim bu tarafa geliyor? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
The cannibals! Don't you know? | Yamyamlar! Bilmiyor musun? | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
The meteor destroyed all of society, Butters. Now Earth is ruled by packs of wild humans gone mad! | Meteor tüm toplumu yok etti Butters. Dünyaya şimdi çıldırmış, vahşi insanlar hükmediyor! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Those of us who survived are now being hunted by flesh starved cannibals! | Hayatta kalanlar etobur yamyamlar tarafından tek tek avlanıyor! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oh God! I hate cannibals! | Oh Tanrım! Yamyamlardan nefret ediyorum! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
They're coming this way! I can hear them. | Bu tarafa geliyorlar. Onları duyabiliyorum. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
They'll find you down here for sure. And when they do, they'll eat you alive. | Burayı da elbette bulacaklardır. Ve bulduklarında seni canlı canlı yiyecekler. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Noooo! | Hayıır! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
We've gotta get you out of here! Come on! | Burdan derhal çıkmamız lazım! Hadi! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Oh oh no wait, I forgot! The toxic radiation! | Oh oh hayır bekle, Toksik radyasyonu unuttum! | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Hey wait! We can use this box! There we go. | Hey bekle! Bu kutuyu kullanabiliriz! Tamam şimdi gidelim. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
This should keep you protected from the toxins. | Bu seni zehirden koruyacak. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
But I can't see nothin'. | Ama hiç bir şey göremiyorum. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Believe me, Butters, you don't wanna see what's up there. | İnan bana Butters, yukarıda ne olduğunu görmek istemezsin. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
Now come on. I'll guide you to a safer location. | Şimdi hadi, seni güvenli bir yere götüreceğim. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |
There you go. Two more steps and you're at the top. | Evet, iki adım sonra yukardasın. | South Park Casa Bonita-1 | 2003 | ![]() |