• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151339

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I know. I heard about Luann. Biliyorum. Luann'a olanları duydum. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
This punk producer's making a play for her talent. Şu aptal yapımcı onun çalışanları için bir film yapıyor. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Feds shutting her down, this asshole will hijack all of them. Federaller, işini engelliyor, o göt herif hepsini kapacaktır. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
We'll talk to him. Adamla konuşuruz. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
She needs time and money to get up and running in a new space. Ayağa kalkıp yeni bir yerde çalışmak için zamana ve paraya ihtiyacı var Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
We can get her the time. Ona zaman kazandırırız. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
And the money? Peki para? Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
We're only half healed, Otto. Daha tam toparlanamadık Otto. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
We don't have it. Paramız yok. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
This seizure by the feds, Federallerin baskını, Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
it's Stahl pissing in my mouth for what I did to her. ona yaptıklarım için Stahl'ın intikamı. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
And I did that for Sam Crow. Ve ona bunu Sam Crow için yaptım. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I don't want her back in front of the camera, Jax. Tekrar kameranın önüne geçmesini istemiyorum, Jax. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I told her she'd never have to do that again. Bunu tekrar yapmak zorunda kalmayacağını söyledim. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Dump those in the back. Onları arkaya atın. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
She didn't tell him. Ona söylememiş. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Morrow's old lady. Morrow'un yaşlı kadını. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
They don't know what happened. How do you know? Ne olduğunu bilmiyorlar. Nereden biliyorsun? Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
The nigger nanny said Gemma got hurt in a car accident. Zenci dadı, Gemma'nın otomobil kazasında yaralandığını söyledi. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Clay's laughing, playing with some little kid. Clay gülüyor, küçük bir çocukla oynuyor. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
You said this was gonna rip them up. It will. Yaptığımızın onları dağıtacağını söylemiştin. Yapacak. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Unraveling the matriarch will destabilize them. "Ana"yı çökertmek hepsini dengesizleştirecek. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
They're all little boys Hepsi güçlü bir anne isteyen Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
who need a strong mommy. ufak çocuklar. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
But if this bitch doesn't say anything, Ama bu orospu birşey söylemezse, Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
what the hell does that mean? ne anlama geliyor bu? Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
It means we underestimated Mrs. Morrow. Bunun anlamı Bayan Morrow'un gücünü hafife aldığımız. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I'm sorry. Oh, no, it's okay. Üzgünüm. Ah, yok, sorun değil. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I'm just... I'm just kind of jumpy. Sadece... Sadece gerginim. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Now, you got to lay off them midnight joyrides. Artık geceyarısı eğlence sürüşlerini bırakmalısın. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
It's kind of hot. Seksi olmuş. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
That's what I was going for. Amacım da oydu zaten. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
You know, they have to... They got to do some more x rays. Aslında, doktorlar... Doktorlar birkaç röntgen daha çekecek. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Neeta can give me a lift. Neeta beni bırakabilir. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
No, honey. It's okay. Hayır balım. Sorun değil. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Yeah, it's gonna be a while. Biraz sürecek. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I'm really... Ben gerçekten... Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I got to add these two cameras to the list. Bu iki kamerayı da listeye eklemeliyim. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Here's half your retainers. İşte paranızın yarısı. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I'll give you the other half at the end of the week. Kalan yarıyı da hafta sonunda vereceğim. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
You stay away from Georgie, hear me? Georgie'den uzak durun, tamam mı? Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
All his actors end up strung out and turning tricks. Bütün aktörleri bağımlıya dönüyorlar ve dümen çeviliyorlar. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
We will. Uzak dururuz. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
My god, they did clean you out of the way.*** Tanrım, gerçekten seni yoldan atmışlar. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Otto wasn't kidding. Otto dalga geçmiyormuş. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
That's some lovely merchandise walking out that door. Kapıdan çıkanlar çok hoş mallardı. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
And they'll keep walking if I don't come up with the rest of their money. Ve eğer ben paralarının kalanını ödemezsem çıkmaya devam edecekler. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Otto said some guy's giving you trouble? Otto birinin sana sorun çıkardığını söyledi? Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Shitbag's threatening my girls, they don't join his company. Bok kafalı kızlarımı tehdit ediyor. Onun şirketinde çalışmazlar. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
His name is georgie? Adı georgie mi? Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Can't you just talk to him, make some kind of temporary arrangement? Onunla konuşup, geçici bir çözüm üretemez misin? Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Isn't how it works with this. Bu iş öyle yürümüyor. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Georgie's game is fear. Georgie'nin olayı korkudur. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Goddam roy crew runs his girls like pimp's running pussy Ekibi, kızlarını pezevenklerin fahişeleri çalıştırdığı gibi çalıştırır. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
If I could just get the money I loaned sam crow... Eğer sam crow'a verdiğim parayı geri alabilirsem... Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
That's not going to happen today. O iş bugün olmaz. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
{\Look,}I said to Otto I'd back this guy off of you, and that's what I'm gonna do. Otto'ya o herifi başından alacağımı söyledim ve bunu yapacağım. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Where's this guy's office? Bürosu nerede? Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I love that movie. Şu filme bayılırım. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I laughed, I cried, I came. Güldüm, ağladım, geldim. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Holy shit, it must have been good. It won an anal oscar. Hassiktir, iyi olmalı. Anal Oscar'ı kazanmış. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
You need something? We're here to see Georgie. Birşey mi lazım? Georgie'yi görmeye geldik. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
You got an appointment? Randevunuz var mı? Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Then you don't see him. O zaman onu göremezsiniz. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Auditions are out back. Seçmeler arka tarafta. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Let me guess... Georgie Caruso. Tahmin edeyim... Georgie Caruso. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
They were just leaving, mr. Caruso. Tam çıkıyorlardı bay Caruso. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
That's too bad, 'cause Bu çok kötü, çünkü Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
this one here's got kind of a Brad Pitt thing going. burada inceden bir Brad Pitt havası var. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Only not quite as gay. Sadece onun kadar ibne görünmüyor. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I'm a friend of Luann Delaney. Luann Delaney'nin arkadaşıyım. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I'm real sorry about what happened. Olanlar için gerçekten üzgünüm. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
You're terrorizing her actors. Oyuncularını korkutuyormuşsun. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
That stops now. Bunu yapmayacaksın. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I'm helping those girls. O kızlara yardım ediyorum. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Luann is out of business. Luann işin dışında kaldı. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Luann's not out of business. Luann işin dışında kalmadı. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Don't make me come back here. Sakın beni geri getirtme. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Bye, Georgie. Görüşürüz, Georgie. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Not now, man. I feel pretty good. Thanks. Artık yok abi. Çok iyi hissediyorum. Sağol. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I told you I was sick. Hasta olduğumu söylemiştim. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Need six more. Altı tane daha lazım. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I mean, family and stuff. Aile falan işte. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I lost an old lady. Bir zamanlar hatunum ölmüştü. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Yeah, I dumped an fxr on the I 5 I 5 yolunda bir FXR devirmiştim* Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
and the poor bitch slid right in front of oncoming traffic. ve zavallı orospu, gelen trafiğe doğru kayıp gitmişti. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Shit, I didn't know that. Siktir, bunu bilmiyordum. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Your kid's mom? I wish it was that gash. Çocuklarının annesi miydi? O olmasını isterdim. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
No, it was before I got patched. Found out she was pregnant. Hayır, bu kulübe katılmadan önceydi. Hamile olduğunu öğrenmiştim. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Really loved that one. Onu harbiden sevmiştim. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I keep dreaming. Hala rüyasını görüyorum. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I'm back in Chino. Tekrar Chino'da olduğumu*. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Really violent shit. Harbi vahşi şeyler. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
Then I wake up relieved, Uyanıp, rahatlıyorum, Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
that I'm home. evde olduğum için. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
It takes me a minute to realize that I'm alone in bed. Yatakta yalnız olduğumu anlamam için bir dakika geçiyor. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
You're not alone, Ope. Yalnız değilsin, Ope. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
I appreciate it. Eyvallah. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
That's just someone I don't want to see. Sadece görmek istemediğim birisi. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
She's gonna have a million questions. Bir milyon soru sorar. Sons of Anarchy Small Tears-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151334
  • 151335
  • 151336
  • 151337
  • 151338
  • 151339
  • 151340
  • 151341
  • 151342
  • 151343
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim