Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150397
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| it's his cellphone record. | Bu cep telefonu kayıtları. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| he seems to be calling his dead stripper friend a little more than frequently. | Ölü striptizci dostumuzu sık sık arıyormuş gibi görünüyor. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| when are you releasing this ? | Bunu ne zaman basına veriyorsun? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| i'm not. | Vermiyorum. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| but if i found it, you know the press won't be far behind. | Ama ben bulduysam, basın fazla geride kalmaz. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| i thought he'd like a heads up. | Önceden uyarayım dedim. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| lois, are you almost done ? | Lois, tamam mısın? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you didn't have that much to put on. | Üzerine giyecek fazla birşey yoktu. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you know, remind me when all this is over to never ever ask a favor of you again. | Bütün bunlar sona erdiğinde senden asla ama asla yardım istemeyeceğimi hatırlat bana. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| this isn't about me. this is about getting to the truth. | Bu benimle alakalı değil. Bu gerçeği bulmak. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| yeah, well, the last girl that knew the truth ended up as a hood ornament on someone's car. | Evet, gerçeği öğrenen son kız birinin arabasının kopartasında süs eşyası oldu. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| howdy. | Nasıl gidiyor | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you know, my friend's really excited about working here, but | Arkadaşım burada çalışma konusunda çok heyecanlı, ama | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| i think it's kind of dangerous, | sanırım biraz tehlikeli, | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| especially after that girl was killed and everything. | özellikle o kız öldürüldükten sonra falan. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| how can i explain this to you ? | Sana nasıl anlataibilirim? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| don't talk to me. don't talk to any of us. | Benimle konuşma. Hiçbirimizle konuşma. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| what do you think ? | Ne düşünüyorsun? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| all i can say is... | Bütün diyeceğim... | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| first time at the windgate. | Windgate'de ilk seferin mi? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| uh, lex luthor referred me. | Lex Luthor yolladı beni. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| will mr. luthor be joining you this evening ? | Bay Luthor bu gece size katılacak mı? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| no, i'll, uh... | Hayır,ben... | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| i'm meeting jack jennings. | Jack Jennings'le buluşacağım. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| the senator ? | Senatör mü? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| let me show you his usual table. | Onun her zamanki masasını göstereyim. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| uh, on second thought... | Eee, düşündüm de... | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| no, no, no, no, no. thinking ... bad. dancing... good. | Yo,yo,yo,yo. Düşünmek kötü... Dans etmek iyi... | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| just ask mr. shoot first, think later over there. | Bay önce vur sonra düşün'e sor istersen. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| now, i need you to dig deep down | Şimdi, iyice derinlere gir | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| and find your inner demi moore. | ve kendi Demi Moore'unu bul. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| okay ? yeah. | Tamam? Evet. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you better at least use this distraction to find something about melissa. | En azından bu dikkat dağıtmayı kullan da Melissa hakkında birşeyler bul. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| here you go. thank you. | İşte burası. Teşekkürler. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you're welcome. have a good evening. | Bir şey değil. Eğlenceli geceler. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| hey, handsome. what can i get for you ? | Selam, yakışıklı. Sana ne getireyim? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| i'll have a coke... | Bir kola alayım... | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| ... s straight up on the rocks. | ...taşlarda düzeltilmiş olsun. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| man: gentlemen, let's give carolyn a nice au revoir. | Baylar, Carolyn güzel bir au revoir diyelim. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| and now in her first windgate appearance, | Şimdi Windgate'deki ilk sahneye çıkışı | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| welcome to the stage, all american girl | Sahneye hoşgeldin, Tam amerikan kız | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| amber waves ! | Amber Waves! | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| i'd salute to that any time. | Bunu her zaman selamlardım. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| let's give it up for our own red blooded recruit. | Kırmızı kanlı acemi askerimize merhaba diyelim. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| now | Şimdi, | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| let's give a good homegrown welcome... | Evden bir hoşgeldin verelim... | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| to dixie ! | Dixie'ye! | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| what are you doing here ? what are you doing here ? | Burda ne yapıyorsun? Burda ne yapıyorsun? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| it's chloe's fault. we're following a murder story. | Bu Chloe'nin hatası.Cinayet hikayesini takip ediyoruz. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| yes, well, that makes two of us, but i think i'll stick to my method. | Evet,ben de, ama ben kendi tarzıma sadık kalacağım. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you're gonna get me fired if you keep looking at me like i'm... Jabba The Hut. | Jabba The Hut'mışım gibi bana bakmayı sürdürürsen kovulacağım. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| give me a 20 and look me over. | Bir 20'lik ver, | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| that new girl... who is she ? i want her. | O yeni kız... Kim o? Onu istiyorum. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| i don't know. she's new. for 500k, | Bilmem. Yeni biri. 500 bin dolar için, | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you know i don't ask any questions of my girls. | Kızlarıma soru sormadığımı bilirsin. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| and for that much, you better not answer any, either. | O kadar para için hiç cevap vermesen de iyi olur. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| everybody freeze ! | Herkes olduğu yerde kalsın! | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| metropolis p. d. ! | Metropolis P.D.! | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| everybody take it easy ! | Herkes sakin olsun! | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| we have a report of minors working and being served in this establishment. | Bu kurumda yaşı küçük olanlara hizmet verildiğine ve çalıştırıldığına dair ihbar aldık. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| we will be interviewing you individually. please | Hepinizle tek tek görüşülecektir. Lütfen. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| have your i. d. s ready. | Kimliğinizi hazır tutun. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you want to stick around and get arrested ? | Burada durup tutuklanacak mısın? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| the really wrong time and the really wrong place, kid. | Gerçekten kötü zamanda kötü yerdesin, evlat. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| What this is about ? | Bu ne hakkında? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| we have an anonymous tip that a car involved in a hit and run last night was seen leaving your establishment. | Arabayla çarpıp kaçan birinin buradan ayrıldığına dair belirsiz bir ihbar aldık. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you can't just arrest everybody. | Herkesi öylece tutuklayamazsın. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| the city's looked the other way because your clientele can pull a lot of strings. now i've got a dead 19 year old on my hands. | Müşterilerinin güçlü bağları var diye belediye sizi görmezden geldi. Şimdi ise 19 yaşında ölmüş biri var elimde. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| i got to go by the book. | Kitabına uygun davranmalıyım. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| okay, people. listen up ! I know this is 5:00 to the morning... | Tamam millet dinleyin! Biliyorum saat sabahın 5'i... | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| your cooperation would be greatly appreciated. | İşbirliğinize minnettar olunacaktır. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| clark ? chloe. | Clark? Chloe. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| where's lois ? | Lois nerede? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| i don't know. clark, what are you doing here ? | Bilmiyorum. Clark, burda ne yapıyorsun? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| Just what you want to know, maybe i can help you. | Ne bilmek istediğini söyle belki sana yardım edebilirim. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you're the bouncer. you know everything that goes on in this place. | Sen korumasın. Burda olan her şeyi biliyorsun. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| cut me a deal. tell me about jennings. | Bir anlaşma yapalım. Bana Jennings'ten bahset. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| he was drunk. i took him home. he had nothing to do with the girl. he's innocent. | Sarhoştu. Onu eve götürdüm. Kızla bir ilgisi yok. O masum. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| wow, these are, um... | Vay canına, bunlar... | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| they're heavier than they look. | Göründüğünden daha ağırlar. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| they're way better than the heels. trust me. | Topuklulardan çok daha iyiler. Güven bana. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| so, you guys must have been pretty close with melissa. | Melissa'yla gerçekten yakın olmalısınız ha. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| uh, sorry. okay. premature segue. | Affedersin tamam. Başı boş laf ettim. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| but, come on. we're obviously on the same side here. i just want to know what happened to her. | Ama yapmayın. Hepimiz aynı taraftanız. Sadece ona ne olduğunu öğrenmek istiyorum. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| it's a tragedy is what it is. | Olan şey bir trajedi. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| she finally gets her shot at prince charming, and wham | Prens şansına kavuştu, ve bam | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| bye bye, ivory tower. | elveda fildişi kulesi. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| are you talking about the senator ? | Senatör'den mi bahsediyorsunuz? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| no way. the only thing he did wrong was fall for her. | Hiçte bile. O adamın tek yanlışı kıza aşık olmaktı. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| there's this suave guy, kind of euro looking. | Nazik bir adam var, avrupalı gibi. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| now, what did he want with melissa ? | Yani Melissa'dan ne istiyordu? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| every few months he picks some lucky girl and takes her out of this dump. | Her birkaç ay şanslı bir kız seçer ve onu bu çöplükten çıkarır. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| probably to some tropical island somewhere. | Muhtemelen bir yerdeki tropikal adaya falan. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| you know why they invented fairy tales ? | Peri masallarını neden icat etmişler biliyor musunuz? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| it's because no one wants to face reality. | Çünkü kimse gerçekle yüzleşmek istemez. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| all we know is that the girls disappear, | Tek bildiğimiz kızların ortadan kaybolması, | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| and then no one ever sees them again. | ve sonra kimse bir daha onları göremiyor. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| somebody should have warned your friend about that. | Birisi arkadaşını bu konuda uyarmalıydı. | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| lois ? | Lois mi? | Smallville Exposed-1 | 2005 | |
| yeah, i saw her leave with him during the raid. | Evet, baskın sırasında onunla kaçtığını gördüm. | Smallville Exposed-1 | 2005 |