• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150168

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
There you are Jimmy, Cool! İşte buradasın Jimmy. Harika. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Hey! I found him! Hey! Onu buldum. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Hey Jimmy! I'm your friend. Hey Jimmy! Ben senin dostunum. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
I'm on your side Jimmy... Come to help... Ben senden yanayım Jimmy. Yardım etmeye geldim. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Ha ha ha... Ya.. Good boy! Good boy! We're gonna be friends, you and me Jimmy! Heh heh heh. Uslu çocuk. Uslu çocuk. Dost olacağız. Sen ve ben Jimmy. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Huh.. yeah.. how're you there? okay.. You wanna be friends too? Evet. Nasılsın bakalım? Sen de dost olmak istiyorsun ha? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
But aa... What the...? Ama... ama... Ne oluyor? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
He's getting away! Well Go after him, Erik! Kaçıyor. Peşine düş Erik. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Me? why Me? Where the fuck's Marius? Ben mi? Niye ben? Marius ne cehennemde? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Fuckin easy once l found it.. It was just there.. you know.. parks! or finding it in the fields... Bir kere gözüme kestirince gerisi kolay. orada öylece duruyordu. Otoparkta. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
You've got the Come'n'Shop and the Shop'n'Come bag? Come'n'Shop ve Shop'n'Come torbaları sende mi? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
So.. how did that bloke get the stuff out of them.. dogs again? O herif, malı köpeklerden nasıl dışarı çıkarttı demiştin? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Kill them. That's what Roy Arnie is gonna do with Jimmy. Öldürerek. Roy Arnie'nin Jimmy'ye yapacağı da bu. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Fuck off. Is he? Yeah mate! He said so. Hassiktir. Cidden mi? Evet dostum. Öyle dedi. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
How the hell are you gonna kill something that big? You can't just whack over him with a pipe. O kadar büyük bir şeyi nasıl öldüreceksin ki? Kafasına sopayla vurmakla olacak şey değil. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Coz, it's not what you're killing something small, like a cat! Kedi gibi ufak bir şeyi öldürmeye benzemez. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
This is unreal man! Olacak şey değil. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Me and mate, used to put an ad in the papers.. just before the summer holidays... Bir arkadaşla, yaz tatilinden önce gazetelere ilan verirdik... Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Going on holiday... Need any unwanted pets! Taking care of... "Tatile çıkıyorsanız... istenmeyen hayvanlarınızın icabına bakılır. " diye. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Couldn't be simpler... Stick'em in the sack and then.. whack him with an iron bar. Gayet kolay. Onları çuvala sokarsın, ve demir bir çubukla döve döve öldürürsün. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Yeah man! how are you gonna do it, aaye..? Puch Jimmy off the cliff or somthing..? Hakikaten. Bunu nasıl yapacaksın? Onu uçurumdan falan mı iteceksin? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
That's not a bad idea. No kidding as it were easy.... Just whack the bag up the exhaust pipe. Fena fikir değil aslında. Ya da egzoz gazıyla zehirlersin. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
I can't believe you're carrying on, lot you gave a shit, Arnie! Talk about fucking crocodile tears mate!. Sanki Jimmy umurundaymış gibi davrandığına inanamıyorum. Timsahın gözyaşları. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Yeah, how low can you go? Pretty.. fuckin.. Iow! Evet. Daha ne kadar alçalabilirsin? Çok alçakça. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Did you hear him? That you guys ever done a good deed? Duydunuz mu? Sanki sizler birer meleksiniz. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Luckily, if thats a good deed.. I'm glad, uncle found out the scouts mate! Eğer bu hayırlı bir işse, tam da adamlarını buldun. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Shut up! You're all in as much as l am. Kesin sesinizi be! Siz de en az benim kadar bu işin içindesiniz. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
It's cold. Ya l'm freezing my ass off. Çok soğuk. Evet. Götüm dondu. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Everything's working men! Look! Look, the heater is doin blast. Radyatör çalışıyor dostum. Bak, sonuna kadar açık. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
My lips are paining! I'll stop howning this awful blast. Göğüs uçlarım acıyor. Söylenmeyi kes. Sonuna kadar açık. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Ya, well it don't seem to be helping. Not even a little bit. Bir faydası yok işte. Hem de hiç. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
You stole a truck without a windsheild? You stupid bastard! What sort of a thief are you? Ön camı olmayan bir araba mı çaldın? Salak herif! Ne biçim hırsızsın sen! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
There's no window! Cam yok mu? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Jesus Christ! I don't fucking believe it! Are you saying you didn't notice that? Tanrım! Buna inanamıyorum. Bunu fark etmedin mi yani? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
What will you say? You say l shouldn't have taken it because lt didn't have a wind screen? Ne demek bu? Sırf ön camı yok diye bu arabayı almasa mıydım yani? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
This hardly gonna be pleasent, is it? Are we suggesting, we drive over the mounts... Bu hiç de hoş olmayacak. Ne yani ön camı olmayan bir kamyonetle... Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
...in a truck that don't have a windshield? Have you lost what little mind you had? ...dağlara mı çıkıyoruz şimdi? O kuş beynini iyice mi kaybettin sen? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
How could you not see it? I just didn't okay! I just.. didn't! nasıl göremedin bunu Görmedim işte... Göremedim. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
It's not your technique.. as if you know what could've taken either of it! Araba çalarken, uzun uzun düşünecek vaktin olmaz. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
What the hell are you doing now? It's a red light, for Christ's sake Şimdi ne halt ettin? Kırmızı yanıyor. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Jimmy? It's definitely an elephant. Jimmy? Bu kesinlikle bir fil. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Well we better get him on the truck quick. I mean he sticks out a bit. Doesn't he? Çabuk. Onu kamyonete yükleyelim. Biraz göze batıyor. Değil mi? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
No, shit Gaz! You think he sticks out? Hadi ya? Gaz. Sence göze mi batıyor? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
He he he he... Ya ya ya... Come here, Jimmy! He he he he... Ya ya ya... Gel buraya, Jimmy! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Ya look! I've got your goodies. Thought you could come, and get it! Bak! İstediklerin bende. gelip alabilirsin, dilersen. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
<l>Come and get it Jimmy!</l> Gel ve al onları Jimmy! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
It's medication time! Tedavi zamanı! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
C'mon, c'mon now.. thats.. thats it! Ya, thats a good boy! Haydi, haydi... İşte böyle.. Aferin. Ya.. Uslu çocuk. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
He's eating them. O' yeah! He'll be fine now, he had them. Yiyor. Evet. Yediğine göre az sonra sakinleşir. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
It's gonna be okay now. Everything is gonna be finel. Şimdi iyi olacaksın. Her şey düzelecek. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Get your asses out here. We've got to get him loaded onto the truck and right now! Gelin buraya. Onu hemen kamyonete yüklemeliyiz. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
I don't believe it. The elephant! İnanamıyorum... Fil. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
They've hidden the loot inside the elephant. Ganimetleri, filin içine saklamışlar. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Inside the elephant? What do you mean inside the elephant? Filin içine mi? Ne demek filin içine? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
We must call the Russians! Tell them that we have found it! Rusları aramalıyız. Onları bulduğumuzu söylemeliyiz. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Not Ante! Are you stupid? Hayır Ante! Aptal olma. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
The Russians are not to know a thing. We'll keep it all for ourselves. Ruslar hiçbir şey bilmemeli. Her şey bize kalmalı. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Hello!, hello!... Alo!... Alo! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Elephants don't disappear in the thin air just lilke that. Maybe it just wanted to go back to the circus. Filler buharlaşmazlar herhalde. Belki de sirke dönmek istemiştir. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Do you think he'd willingly go back to the animal abusers? Sence kendi isteğiyle o hayvan işkencecilerine döner mi? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Are you completely stupid? Tamamen kafayı mı yedin? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
It's those Lapps again! The ones from the circus! Yine o Laponlar. Sirkte gördüklerimiz. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
What are they up to? Maybe they're after the elephant too... Neler çeviriyorlar acaba? Belki de filin peşindeler. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Ooo, Whaaoo! Thats just genius Erik! Vay. Sen bir dahisin Erik. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Actually, l think that is exactly what they are doing. Aslında aynen bunu yaptıklarını düşünüyorum. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
You know what Lapps are like? Animal abusers!... Laponları bilirsin. Hayvan sömürücüleri. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
...the lot of them. Lets follow them. Çoğu öyledir. Onları takip edelim. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
What if it starts to rain? Or snow. Ya yağmur başlarsa? Ya da kar? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
It's below zero man! My nuts are frozen to the seat! Sıcaklık 0'ın altında. soğuktan taşaklarım koltuğa yapıştı. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Jesus Christ, man! Shouldn't he had calm down by now? Tanrım. Şimdiye sakinleşmiş olması gerekmiyor muydu? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Yeah, He should be nicely toasted. Evet. Kafasının bayağı güzel olması gerekiyordu. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Totally my ass! Kıçımın kenarı sakinleşti! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Give him some more stuff for christ's sake. Give him some more dope! Ona biraz daha ver tanrı aşkına. Daha fazla mal ver! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Hey cool it Jimmy! Hey, sakin ol Jimmy! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Get'em of him! <l>No! no, don't hurt Flea! Don't do it.</l> Çekin şunu üstünden! Hayır! Flea'yi incitme! Yapma! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
For Jesus Flea! Do you mind not driving in this way? He's not letting me driving. Tanrım, Flea! O yöne sürme. Süren ben değilim. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
No, Jimmy! Jimmy Jimmy.. now it's me! Hayır, Jimmy! Jimmy, Jimmy... Benim. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
It's Roy Arnie. Now.. You know.. I've got... Benim, Roy Arnie. Bak... Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
I've got drugs! İlaçlarım var. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
It's okay.. it's aa.. I got it.. Jimm... Tamam, sakin ol. İstediğin bende. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Jesus! elephant puke! Odd? Odd? Tanrım! Fil kusmuğu. Odd? Odd! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
O' shit, Odd! You almost drowned man!... Hassiktir, Odd! Az kalsın boğuluyordun dostum. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
...just like Jimi Hendrix. Like, that was a real close one man! Tıpkı Jimi Hendrix gibi. Az kalsın... Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Jimi Hendrix? Yeah he drowned in... he drowned in vomit, right? Jimi Hendrix? Evet. O kusmukta boğulmuştu değil mi? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Yeah, in his own vomit? Evet. Ama kendi kusmuğunda! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Oi! oi! over here! Pull over! Hey! hey! Buradayım! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
<l>Let me out!</l> Oi! Boys! Are you gonna thank me or what? Çıkarın beni buradan! Bana teşekkür etmeyecek misiniz? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
<l>Shit! I can't open the door!</l> <l>Yeah! Now you're glad l picked...</l> Siktir! Kapıyı açamıyorum. İyi ki ön camı olmayan bir... Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
...the truck without a windscreen aye..? ...kamyonet çalmışım değil mi? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
What the bloody hell are you doing Gaz? I can't open the door! Ne halt ediyorsun Gaz? Kapıyı açamıyorum. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Of course it won't open. It hitting a fucking rock, stupid! Oi! I just think we're all a great bunch of bastards. Tabii açılmaz. Önünde taş var, şapşal! Hey! Bence bizler eşsiz hergeleleriz. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
What happened to Jimmy? He ran off. Jimmy'ye ne oldu? Kaçtı. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Up there! That way... Yukarı doğru. Şu tarafa. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Why the hell didn't Jimmy calm down? Jimmy niçin sakinleşmedi? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Please, let me out. Whats the matter with you? Lütfen, çıkarın beni buradan. Derdin ne senin? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Whats the matter with him? </l>The door won't open.</l> Derdi ne bunun? Kapı açılmıyor Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
I think he swallowed one of Jimmy's pills. Oh, no! we gave him the wrong shit man! Sanırım Jimmy'nin haplarından birini yuttu. Olamaz. Ona yanlış malı vermişiz! Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
We gave him from the Shop'n'Come bag. Aye? Ona Shop'n'Come torbasından verdik. Ne? Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
What we gave Jimmy is the wrong stuff. He got the Shop'n'Come bag when he should've got the Come'n'Shop bag! Jimmy'ye verdiğimiz yanlış malmış. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
Jimmy has got the speed instead of the dope. Thats... Jimmy uyuşturucu yerine uyarıcı almış. Çok fena. Slipp Jimmy fri-2 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150163
  • 150164
  • 150165
  • 150166
  • 150167
  • 150168
  • 150169
  • 150170
  • 150171
  • 150172
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim