Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149506
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Oh, shit... | Oh, bok... | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Yep. You're living together. | Evet. Birlikte yaşıyorsunuz. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
He's coming. Shift up, make room. | O geliyor.Yer aç, yana kay. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Sure Woodvine's all right with this? | Sure Woodvine's all right with this? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
She's fine about it. | O bu konuda iyi. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
You didn't tell her, did you? | Onu söylemedin,değil mi? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Fuck no. | Kesinlikle olmaz! | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Hey, mini Stuart. I'm Ashley. | Hey, mini Stuart.Ben Ashley. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
You look like the bloke from Stranger Danger posters. | Stranger Danger posterindeki adam gibi görünüyorsun. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
He's a charming little scamp, isn't he? | O küçük, şirin bir haylaz, değil mi? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
What are you packing today? Ah, it's the classic combo. | Ambalajın içinde ne var? Ah, klasik kombanizasyon. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Yes, jam sandwiches and a side order of Monster Munch. | Evet,reçelli sandviç ve diğer yanda Monster Munch. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
That's my l...! | Bu benim...! | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Life lesson number one. Bigger boys will steal from you. | Hayat dersi bir numara. Daha büyük çocuklar sende çalar. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
No one steals from my little brother. | Kimse benim küçük kardeşimden çalamaz. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
He's pissed himself. | O çakırkeyif. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Yep. Not a pretty sight, is it? | Evet. Güzel bir manzara,değil mi? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Funny, though. Look, it's running down the street. | Komik.Bak, sokakta çalışıyor. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
So got a little cut on the head, have we? | Kafasına küçük bir kesik var, nasıl oldu? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Something fell on me. | Bir şeyler düştü. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
The pavement, perhaps? | Kaldırım olabilir mi? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
What you going to do with him? | Onunla ne yapacağız? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Same as usual. Haul him into the back of the ambulance, | Her zamanki gibi.Ambulansın arkasına taşı, | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
let A&E stitch him up, and send him out for the same thing next week. | A&E ona dikiş atar,önümüzdeki hafta yine böyle olur. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Not really a solution, though, is it? | Bir çözüm olarak değil, öyle değil mi? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
He's drunk in the gutter at 11am on a Thursday. | Perşembe günü 11:00 olmuş o sarhoş. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
The solution phase has been and gone. | Çözümü aşamasını geçmiş. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Sorry, but I thought your job was to help people. | Üzgünüm,ama işinin insanlara yardım etmek olduğunu düşünmüştüm. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
All we do is paper over the cracks. | Kağıt üzerinde çatlaklar yaptığımızdan beridir. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
When do we show humanity and kindness? | Ne zaman insanlığa şefkat göstermek için bir şey yaptık? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Just for that, you can carry the pissy end. | Sadece bu, you can carry the pissy end. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
No. This man needs help. Proper help. | Hayır. Bu adamın yardıma ihtiyacı var. Kurallara göre yardım. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Way to go, big bro. | Aferin,abi. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Cheers, thanks very much. There you go. | Şerefe,çok teşekkürler. İşte buyurun. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Ah, cheers, mate. | Ah,şerefe,dostum. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Are you sure you're related? | İlgilenmek istediğinden emin mıisin? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
I used to be like that. | Yapmak istiyorum. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Cared about stuff, wanted to make a difference. | İyi bakılmış çocuk, bir fark yaratmak istiyorum. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
But then my dad left and I built the walls. | Ama sonra babam ve ben duvarlar inşaa ettik. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
The walls inside me that I built because my dad didn't give a shit. | Babam zerre kadar aldırmadığı için içimde ördüğüm duvarlar... | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
The defence system I've put up that stops me caring. | Ortaya koyduğum,umursamamı engelleyen savunma sistemi. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Are you in therapy? | Terapi mi yapıyorsun? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
That kid there is all I've got left of my dad. | Oradaki o çocuk babamdan kalan bir şey. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
What's the melon for? | Kavun ne için? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
For people to eat. | İnsanların yemek yer. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
What's the matter with melon? | Kavun ile sorunun ne? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
I told some mates to come. I didn't know it was a melon party. They're just coming to drink. | Bazı arkadaşlar gelecek demiştim. Bir kavun partisi olduğunu bilmiyordum. Onlar sadece içmek için geliyorlar. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Well, your mates can drink beer and my mates can... | Pekii, arkadaşlarınla içki içersin ve bende arkadaşlarımla... | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Nibble. | Otlan. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Tell me you brought the wine boxes. | Şarap kutularını getirdiğini söyle. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
No, I was too embarrassed. Just doubled up on beer instead. | Hayır,utandım. Biralar 2 katına çıkar. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Nah, the rest is in the car. | Nah, geri kalanı arabada. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
How many of your mates are coming, exactly? | Tam olarak kaç arkadaşın geliyor? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Couple. It's no big deal. | Çift. Bu büyük bir olay değil. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
According to the internet, there's nine other Stuart Bayldons. | Internete göre, 9 tane daha Stuart Bayldons varmış. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
What if he was trying to create an army of clones? | Klonlardan bir ordu oluşturmak için mi çalışıyorsun? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Like the Cybermen. | CYBERMEN gibi. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Cybermen called Stuart? | Cybermenlerin ismi Stuart mı? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Why else would he do that? Why would he want to try and recreate me? | Yoksa o neden yapardı? Neden benimle denemek istemiyorsun ve eğlenmiyorsun? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Maybe cos he missed you? | Belki onun seni özlediği olmuştur? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Or he wanted to do it again but without the mistakes. | Ya da o yapmak istedi ama hataları yüzünden söyleyemedi. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Which makes my entire life nothing but a dummy run for you. | Hayatım boyunca hiç yapmadım ama senin için bir çalışma yaparım. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
A flask is a good birthday present, isn't it? | Bir termos, iyi bir doğum günü hediyesi, olur mu olmaz mı? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Who's it for? | Kim için? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
My friend Maxine. | Arkadaşım Maxine için. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Play it safe. Go with perfume. | Güvenli oyna.Parfüme git. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Do you know why Egyptians invented perfume? | Mısırlıların parfüm icat ettiğini biliyor musunuz? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
To mask natural pheromones. | Doğal feromonlar maske. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
So even if a woman wasn't in the mood, you could go ahead and do it. | Bir kadının ruh hali için olmayabilir, sen gitsen ve versen olurdu. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Now you sound like him. | Şimdi onun gibi ses çıkartıyorsun. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Shit. I do, don't I? | Lanet olsun. Ben, değil mi? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Ash. How do I set this thing to series record? | Hey, Ash.Diziyi kayıt etmek için bunu nasıl kurarım? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
What time'd your mum say she'd be back? | Annen bu saatte nerede olduğunu biliyor mu? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Just said "late". | Sadece "gecikeceğim" dedim. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
OK. One rule. No alcohol, no sex. | Tamam.Kural 1.Alkol yok,seks yok. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Isn't that two? | O 2 değilmiydi? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Not when you're in your twenties. | Sen 20li değilsin.. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Here. Give me your arm. | Burada. Bana kolundakini ver. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
What's this, some kind of blood brothers thing? | Bu ne, kan kardeşi şeyi mi? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Wahey! I'm down with the kids. | Yihhu! Çocuklar ile aşağı inerim. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
LOUD CHATTER | GÜRÜLTÜ | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Have you seen the birthday girl? | Doğum günü kızını gördün mü? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Anyway, I didn't... | Her neyse, ben yapm.. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Aww. Thank you. | Aww. Teşekkür ederim. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
This must be... | Bu olmalı... | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
My little brother. Stuart, Maxine. | Tatlı kardeşim.Stuart, Maxine. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Very good to meet you. | Seninle tanıştığıma memnun oldum. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Go ahead. Open it. | Devam et. Aç. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Perfume. Wow! I were expecting gloves. | Parfürm.Vay! Eldiven bekliyordum. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Actually I had a little bit of... | Aslında alıcakt... | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
He spent all afternoon choosing it for you. | Tüm öğleden sonrasını sana hediye seçmek için harcadı. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Smell his wrist if you don't believe me. | Bana inanmıyorsanız bileğini koklayın. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
It's like a whore house down there. | Burası genelev gibi. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Babe, babe, have we got any more melons left? | Bebek, bebek,daha karpuz var mı? | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Er... I can cut some more. | Er... Ben biraz daha kesebilirim. | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Oh, no. I need a whole one to hollow it out and make a bong! | Oh,hayır.İçi boş bir pipoya ihtiyacım var! | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Excuse me, I just need to, er... | Affedersin,ihtiyacım olan, er... | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Not in there, where is it, come on! Oh, top one! | Burada değil,o nerededir,haydi! Oh, varan 1! | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
Right. Bagsy me first! | Sağdaymış.İlk ben! | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |
(LADS) Wahey! | Yippu! | Sirens Cry-1 | 2011 | ![]() |