Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149417
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Nam. | Nam | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
You two suit each other. | Çok uygunsunuz | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Nam, are you alright? | Nam, sen iyi misin? | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Let her be. | Bırak gitsin | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Nam, what's going on? | Nam, n'oluyor? | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Hello dad. | Merhaba baba | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Welcome, junior bangkok player. | Hoş geldin küçük Bangkoklu futbolcu | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Thank you very much dad! | Çok teşekkürler baba | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
This is Uncle Neng, the manager. | Bu bay Neng, menajer | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Hello uncle. Hello. | Hoş geldiniz Hoş buldum | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
And this is uncle Nguan, the coach. | ve bu bay da Nguan, koç | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Thank you Uncle Neng, Uncle Nguan. | Teşekkürler bay Neng ve bay Nguan | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
He's happy. | Çok sevindi | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
I'm so happy for you son. | Seninle durur duyuyorum oğlum | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Shone. | Chon | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Hurry up and prepare your clothes. You'll go with Uncle Neng and Uncle Nguan tonight. | Kıyafetlerini hazırlamak için acele et Bu akşam bay Neng ve bay Nguan'la gideceksin | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Tomorrow, you'll be in camp. | Yarın, kampta olacaksın | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Ha!! Tonight? | Ha!! Bugün mü? | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Yes, there's no time to slow down. | Evet, niye geciktirelim ki oğlum | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"I don't know how much longer that I have to endure." | "Ne kadar sürer bilmiyorum" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"I've been hiding everything in my heart." | "Her şeye direnmek zorunda olmam" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Every time we meet." | "Her karşılaşmamızda" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Every time we face each other" | "Her bana döndüğünde" (Sana şunu söylemek istiyorum, başladığın anda başarmıştın aslında) | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Do you know how much I have to force myself?" | "Kendimi ne kadar zorladığımı biliyor musun?" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Can you hear that?" | "Bunu duyabilir misin?" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Can't you hear my heart calling for you, loving you." | "Kalbimi...." | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
She looks the same. | Aynı görünüyor | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Snow White with dental braces. | Diş telli pamuk prenses | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
(Answered Pin that she looked the same.) | (Pin'e aynı göründüğünü söyledim) | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
(Touched her hand for the first time. But I had to release it 'cause others would be curious.) | (Eline ilk kez dokundum) (Ama diğerleri fark edebileceğinden bırakmak zorunda kaldım) | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"I was hoping that you will realize someday." | "Sadece bilmeni umabilirim" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
(Gave her an apple, but I took a bite.) | (Ona elma verdim ama elmayı ısırdım) | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Though I love you" | "Yine de seni seviyorum" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Though I feel (your love)" | "Yine de bunu hissedebiliyorum" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"But deep down inside, I can't dare to tell you." | "Ama aslında yeterince cesur değilim" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
(You've been better. Fight Nam!) | (Daha iyisini yapabilirsin, mücadele et! Nam) | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Every time we face each other." | "Her bana döndüğünde" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Though I am indifferent." | "Sakinmişim gibi davrandım" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Can you hear that?" | "Bunu duyabilir misin...?" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
(The first day. It was very difficult to grow. There's a worm) | (İlk gün) (Büyümesi çok zordu) (Bir kurtçuk) | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"But I cannot reveal my true feelings to anyone." | "Ama gerçek hislerimi kimselere belli edemem" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"My heart is telling you I love you." | "kalbimi..." | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"My heart is still waiting for you to feel it." | "kalbimi..." | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Please promise me one thing, Shone. | Sana bir tek şey için yalvarıyorum Chon | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
No matter what, please don't court Nam. | Nam'a aşık olmayacaksın? | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"I Can only hope you will know it." | "Sadece bilmeni umabilirim" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"That I'm here to love you." | "Burada seni sevenin ben olduğumu" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
"Anyway, some day, you will know..." | "Sana yalvarıyorum lütfen bil" | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Nine years later. | 9 YIL SONRA | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
This side has windows. | Bu tarafın camları var | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Kai, take care of the customers for me? | Kai, müşterilerle ilgilenebilir misin? | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
One moment. | Bir dakika | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Hi handsome. | Merhaba, yakışıklı çocuk | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Did you fall asleep? | Uykun mu geldi? | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
I'm sorry to bother your time, Shone. | Senin zamanını da aldığım için üzgünüm, Chon | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
I don't mind. | Üzgünüm | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Your son is like my son. | Senin oğlun benim oğlum, ne demek | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Don't you cry again. | Tekrar ağla bakalım | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Don't mess my hair. | Benim saçımı da karıştırdın | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Pin I have to go now. | Pin şimdi gitmem lazım | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
See you later. | Görüşürüz oğlum | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
If only his real father would love him like you do. | Keşke gerçek babası da onu senin kadar sevseydi | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Your talking like this again. | Böyle konuşma | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Call me later ok? | Daha sonra ara beni? | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
How about the TV show that called you? | Seni davet eden TV programına ne oldu? | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Bye bye Shone. | Güle güle Chon | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Bye bye. | Güle güle | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Continue to Break 2, are you ready? A minute. | Hazır mısınız? Bir dakika | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Are the staffs ready? Yes | Kıyafet modelleri de hazır mı? Evet | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Don't worry, it will be perfect. | Merak etme, mükemmel olacak | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
We're ready. | Hazırım | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Just relax. Our show isn't formal. | Lütfen rahat ol Şovumuz resmi değil | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
You look beautiful. Thank you. | Çok güzelsin Teşekkür ederim | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
It's a good thing that P'Nam is fashionable. | Nam'ın böyle şık olması iyi bir şey | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
If P'Nam is beautiful like mom and me... | Eğer Nam, benim ve annem gibi güzelse.. | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Stop talking. | Konuşana da bak | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Teacher Boat! | Öğretmen Boat | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Hello. | Hoş geldiniz | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Since then, I've rode this boat all the time. | O zamandan beri, ben sürekli bu bottayım | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
I'm jealous. | Kıskanıyorum | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
He likes to do sweet things. | Hoş şeyler yapmaktan hoşlanıyor | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
He always surprises me. | Beni sürekli şaşırtıyor | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Another surprise. | Yine sürpriz | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Uh... But... That's a rose. | Bu... Bir güldü | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
I have to eat it, or else he will sulk. | Yemek zorundaydım, eğer yemezsem küser | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
5..4..3..2.. | 5..4..3..2.. | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Now, we're here with Khun Nam. | Şimdi, Khun Nam'la birlikteyiz | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
The designer of the beautiful clothes that we've just watched. | İzlediğimiz bir çok güzel kıyafetin tasarımcısı | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Hello. | Hoşgeldiniz | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Our fans may know her well 'cause she is the designer of few famous Thais in New York. | İzleyenlerimiz onu iyi tanımayabilir Çünkü o New york'ta ünlü olan, sadece bir kaç Tayland'lı tasarımcıdan biri | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
And this is the evidence. | ve işte bu da kanıtı | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
This is only a part of her work. | Bu onun çalışmalarından sadece bir kısmı | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Khun Nam, do you know that... | Khun Nam, Tayland'da, bu kadar çok tanındığını | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
In Thailand, you're also well known. | biliyor muydun? | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
I still have to develop my skills. | Çalışmalarımı hala geliştirmem gerek | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
So, what work will you do if you come back to Thailand? | Pekala, seni Tayland'a geri getiren iş nedir? | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
There's a brand that would like to organize a fashion show. | Bir moda gösterisi düzenlemek istediğim bir marka var | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
I think it's interesting, so I agreed to do it. | Onlar ilgilendi, ben de yapmaya karar verdim | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
Also, because I want to come back home. | Ve ayrıca geri gelmeyi de istediğim için. | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |
I miss my mom. | Annemi özledim | Sing lek lek tee reak wa rak-1 | 2010 | ![]() |