Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149373
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
...and this is the "Querubin". | Bu da Querubin. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
He can't sit , his ass is bleeding... | Oturamaz, kıçı kanıyor. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
...he has hemorroids. | Hemoroid hastalığı var. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
What's for the gang is for the gang. | Her şey çetemiz için. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Did you go to the "Bombilla"? | Bombilla'ya gittin mi? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Yes, but we didn't find anything. | Evet, ama bir şey bulamadık. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
The "Sol" found him with another group of "chickens"... | Sol, Bombilla'da onu ödleklerin diğer... | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
...in the "Bombilla". | ...grubunda bulmuş. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Take him out. | Çıkar onu. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Don't worry, nothing is happening, now that dog that scares you will die. | Korkma, yok bir şey. Seni korkutan o köpek ölecek şimdi. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
You fucked up "Kiddo", you got in the train of the gang. | Hapı yuttun, Kiddo. Diğer çetenin treninde bulundun. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
I'm only going to the north, please, please!! | Sadece kuzeye gidiyorum, lütfen! | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
You are already worthless you fucker... | Seni işe yaramaz pislik. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
...we will cut you in 18 pieces and we will feed the dogs. | Seni on sekiz parçaya ayırıp köpeklere yem edeceğiz. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
I have a family... and I'm not a gangster anymore. | Bir ailem var. Artık gangster değilim. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
"kiddo" will always be a "kiddo" | Kiddo, her zaman Kiddo'dur. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Casper, give "Smiley" a hand. | Casper, Smiley'e yardım et. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Both of you, get him. | İkiniz gebertin onu. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
This is for the fallen Homies, you fucker. | Bu, ölmüş Kanka'larımız için, seni pislik. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
To the count of three... | Üçe kadar sayalım. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Now you belong to a family with thousands of brothers... | Artık, binlerce kardeşinin olduğu bir ailen var. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
...wherever you go, there will always be someone that protects you | Nereye gidersen git, seni koruyan biri her zaman olacaktır. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
You were not in the "Bombilla" today. | Bugün Bombilla'da değilmişsin. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
The "Sol" didn't see you. | Sol, seni görmemiş. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
I was there the whole day, and I didn't see him neither. | Bütün gün oradaydım. Ben de onu görmedim. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
You are not playing gay, right Homie? | Hovardalık yapmıyorsun, değil mi Kanka? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
It has been many times already, now the "Sol" didn't see you. | Bu ilk kez olmuyor. Sol, görmemiş yine seni. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Forget what I said Homie... | Söylediğimi unut, Kanka. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
...the homies are getting altered. | Herkes değişiyor. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
I love you dog, from my heart. | Seni kalpten seviyorum, adamım. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
908 555 0187... again. | 908 555 0187... Tekrar edin. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
we learned it already. | Ezberledik bile. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
repeat it. | Tekrar edin. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
I told you we learned it already. | Sana, ezberlediğimizi söyledim. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
you have to learn that number, if something goes wrong, Yessenia can help you out. | Bu numarayı ezberlemek zorundasınız. İşler ters giderse, Yessenia size yardım edebilir. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Horacio, how much time left man? | Horacio, ne kadar kaldı? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Around 6 hours. | Yaklaşık altı saat. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
You have to see it as an adventure brother, we are going to an adventure. | Bunun bir macera olduğunu görmelisin, kardeşim. Bir maceraya yaşayacağız. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
repeat the number one more time. | Numarayı son kez tekrarlayalım. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Welcome to M�xico. | Meksika'ya hoş geldiniz. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Your documents. | Belgeleriniz? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
You don't have, right? everyone come this way. | Yok, değil mi? Herkes bu taraftan. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
First you are going to empty your pockets and take out everything that has some value... | Önce, ceplerinizi boşaltıp, değeri olan her şeyi çıkaracaksınız. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
...after that, take off your clothes and put it in front of you... start with the shoes. | Daha sonra, giysilerinizi çıkarıp önünüze koyacaksınız. Ayakkabılardan başlayın. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
We walked too much! | Bayağı yürüdük! | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
We need to buy some water for her... | Ona su almamız lazım. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Bring two big bottles. | İki büyük şişe getir. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
...that means you run fast. | Bu demek oluyor ki, hızlı koşuyorsun. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
This is what we have walked today. | Bugün yürüdüğümüz yer şurası. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
If there is no immigration we will be here in two weeks. | Bir göç yaşanmazsa, iki hafta içinde şurada olacağız. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Two weeks? Maybe three. | İki hafta mı? Belki de üç. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Where is New Jersey? | New Jersey, neresi? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
It's not in the map. | Bu haritada yok. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Look, not even half of them will arrive to the U.S. | Bak, şu gördüklerinin yarısı bile ABD'ye varamayacak. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
...but we are going to get there. | Ama biz orada olacağız. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Yessenia is not as pretty as your Mom was... | Yessenia, annen kadar iyi değildir elbette. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
...but she has a big heart. | Ama kocaman bir kalbi vardır. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
The girls are beautiful. | Kızlar güzelmiş. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Keep it, now they are your family also. | Sende kalsın. Onlar artık senin de ailen. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
I don't want a picture of your family. | Ailenin bir fotoğrafını istemiyorum. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
You are taking me in this trip, and I thank you for that. | Sen beni bu yolculuğa çıkarıyorsun, ben de bunun için teşekkür ediyorum. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
I will go call home. | Evi aramaya gidiyorum. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Look at him, I remember him more handsome. | Şuna baksana, onu daha yakışıklı bilirdim. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
No, the handsome one in the family is me. | Hayır, ailedeki en yakışıklı kişi benim. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Don't tell me you are not a little happy. | Azıcık da olsa mutlu olmadığını söyleme bana. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
If he was not deported, he wouldn't be here. | Sürgün edilmemiş olsaydı, burada olmazdı. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Don't think in that bullshit. It's not bullshit. | Böyle saçma düşünme. Saçma değil. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Do you see that train? | Şu treni görüyor musun? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
That's our train, what do you say if we grab it and go all the way to Texas? | Bizim trenimiz. Onu tutup Texas'tan olabildiğinde uzaklara gitsek ne dersin? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
I can take you to six flags. | Seni Six Flags'a götürebilirim. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Tell me one more time that you love me. | Bir kez daha beni sevdiğini söyle. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Tell me that you won't hide me anymore. | Bundan sonra benden saklanmayacağını söyle. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
It's not that. | Saklanmadım. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Of course, you hide from me. | Tabii, saklanıyordun. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
You already know all that is worth it. | Bunların bir bedeli olduğunu zaten biliyorsun. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Martha Marlene. | Martha Marlene. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
You think I don't realize what you do the whole day with your friends? | Tüm gün arkadaşlarınla neler yaptığının farkında olmadığımı mı sanıyorsun? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
You get high with other girls, and fool around the whole day. | Diğer kızlarla kafan güzel, tüm gün maskaralık yapıyorsun. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Homies you two go to the trains. | Kankalar, siz ikiniz trene geçin. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Casper, Smiley. | Casper, Smiley. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
What's up "Sol"? | Nasıl gidiyor, Sol? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Martha Marlene, he is the "Sol". | Martha Marlene, bu da Sol. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Is she your girl? | Sevgilin mi? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
No, she is just a friend. | Hayır, sadece bir arkadaşım. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
We have meeting tomorrow at the cemetery, in the afternoon. | Yarın, öğleden sonra mezarlıkta buluşuyoruz. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Be careful, ok? | Dikkatli ol, tamam mı? | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
... who knows who is sneaking in with the people. | Kim bilir, belki de insanların arasına gizlenmişlerdir. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
I'll take you home. | Seni evine götüreyim. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Friend..... you idiot. | Arkadaşız... Seni aptal. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Homie, wait here Smiley. | Kanka, burada bekle Smiley. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
There will be no train. | Başka tren gitmeyecek. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
The train went off the rail ahead, there were many dead people. | Tren yol boyunda bozulursa, birçok insan ölmüş olacak. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
Some "Salvadorians" told me. | Birkaç Salvadorlu söyledi. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
There will be no train!!! | Başka tren gitmeyecek! | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
We need more money to buy the defense for the homies that are in jail. | Hapisteki Kankaları korumamız için biraz paraya ihtiyacımız var. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
finally, some Homies have screwed up in their obligations... | Son olarak, bazı Kankalar görevlerini berbat etti. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
...and the "kiddos" are getting in the territory. | Kiddo'lar mıntıkamıza giriyorlar. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
We cannot allow those dogs bringing their garbage in the neighborhood... | O köpeklerin çevremizi kirletmesine izin veremeyiz. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
There will be "cut" for Casper and Smiley. | Casper ve Smiley'e bir dayak dersi verilebilir. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |
They fooled me... | Beni kandırdılar. | Sin Nombre-1 | 2009 | ![]() |