• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149368

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You've been a very good girl, Nancy. Bir ortaklığı sona erdirmek için müthiş bir yol. Sin City-10 2005 info-icon
At least that's what I pray it is. En azından öyle olmasını ummuştum. Sin City-10 2005 info-icon
You would risk engender ating ill will on the part of our employers. Dayanıklılığı son derece üstün seviyede. Sin City-10 2005 info-icon
But it won't slow down. Ama yavaşlamayacak. Sin City-10 2005 info-icon
Get over it. Endişe etme Lucille. Sadece birkaç çizik. Sin City-10 2005 info-icon
Let's give them some time together. Give them some privacy. Onları baş başa bırakalım. Biraz yalnız kalsınlar. Sin City-10 2005 info-icon
But you've got nothing to be scared of. Fakat korkacak bir şey yok. Sin City-10 2005 info-icon
That's all. Just a nice talk. Just you and me. Hepsi bu. Hoş bir sohbet. Sadece sen ve ben. Sin City-10 2005 info-icon
It's nothing. Barely a flesh wound. On your feet, old man. Bir şey yok. Sadece bir yara. Ayağa kalk yaşlı adam. Sin City-10 2005 info-icon
Look at you. You can't even lift that cannon you're carrying. Şu haline bak. Silahını bile taşıyamıyorsun. Sin City-10 2005 info-icon
Sure, I can. Elbette ki taşıyabiliyorum. Sin City-10 2005 info-icon
Cover your eyes, Nancy. I don't want you watching this. Gözlerini kapat Nancy. Bunu görmeni istemiyorum. Sin City-10 2005 info-icon
Don't make me kill you. Doin' fine, Bob. Bir İrlandalıya asla intikam için sebep verme. Sin City-10 2005 info-icon
Don't listen to him. He's a crazy man. Hiç daha iyi olmadım. Sin City-10 2005 info-icon
You shoot your partner in the back... Ortağını sırtından vurdun ve şimdi de... Sin City-10 2005 info-icon
Sit down or I'll blast you in half. Sana da birşeyler ayarlayabilirdik ama bu şansı kaybettin. Sin City-10 2005 info-icon
You'll never be able to stop me. Beni asla durduramazsın. Sin City-10 2005 info-icon
The sirens are close now. Ama ben ayaktaydım ve vücudumun her gramı birilerini öldürmek istiyordu. Sin City-10 2005 info-icon
Things go dark. I don't mind much. Dwight öldü. Herşey kötüleşiyor. Artık umursamıyorum. Sin City-10 2005 info-icon
An old man dies, Yaşlı adam ölür ve... Sin City-10 2005 info-icon
The night is hot as hell. Gece cehennem gibi sıcaktı. Sin City-10 2005 info-icon
I want you. Önemli değil. O kurtulacak. Sin City-10 2005 info-icon
The perfect woman. Tatlı Cordelia'm. Sin City-10 2005 info-icon
Three hours later and my head is feeling several sizes too big. Üç saat sonra kafamı olduğundan daha büyük hissediyordum. Sin City-10 2005 info-icon
She was murdered and I was right here when it happened. O öldürüldü ve o sırada ben de buradaydım. Sin City-10 2005 info-icon
Lying next to her, stone drunk, just like she was. bazen de bir sürü insanı öldürmek anlamına gelir. Tam yanında yatıyordum, körkütük sarhoştum, tıpkı onun gibi. Sin City-10 2005 info-icon
The cops they're telling me too much, Polislerin, sadece benim ve katilin... Sin City-10 2005 info-icon
showing up before anybody but me and the killer Tamam senin olsun. Aman Tanrım. Sin City-10 2005 info-icon
No reason at all to play it quiet. Kimsin sen Goldie? Birilerinin öldürmek isteyeceği kadar. Sin City-10 2005 info-icon
No reason to play it any way but my way. Başkalarının kurallarıyla oynamak için de hiçbir neden yok. Acaba iyi miydi? Sin City-10 2005 info-icon
And when I find out who did it, Ama her perşembe yeni bir mektup geliyor. Sin City-10 2005 info-icon
And when his eyes go dead, the hell I send him to Öldüğü zaman, onu gönderdiğim cehennem... Sin City-10 2005 info-icon
will seem like heaven after what I've done to him. ...ona yaptıklarımdan sonra ona cennet gibi gelecek. Sin City-10 2005 info-icon
Now, don't worry, Lucille. I was just grazed. Öldüğü zaman, onu gönderdiğim cehennem... Sin City-10 2005 info-icon
Go ahead. You're worse without 'em. Devam et. Onlarsız daha kötüsün. Sin City-10 2005 info-icon
She's a dyke, but God knows why. Ama sokak karanlık ve çok dar. Sin City-10 2005 info-icon
Haven't seen you like this in a while. Seni uzun zamandır böyle görmemiştim. Sin City-10 2005 info-icon
Not that I know of. But they know they've been in a fight, that's for damn sure. Bildiğim kadarıyla hayır. Ama kavgada olduklarını kesinlikle biliyorlar. Sin City-10 2005 info-icon
Or some creep with a gas can trying to torch someone. ...delinin tekinin benzinle kendini yakmaya çalışması değildi. Sin City-10 2005 info-icon
Settle down, Marv. Take another pill. Hey, there ain't no settlin' down! Sakin ol Marv. Bir hap daha al. Hey, bunlar sakinleştirmiyor. Sin City-10 2005 info-icon
They're back. There's no choices left. Geri döndüler. Başka seçenek kalmadı. Sin City-10 2005 info-icon
And I'm ready for war. Artık seçenek kalmadı...Ve ben savaşa hazırım. Sin City-10 2005 info-icon
Prison was hell for you, Marv. It's gonna be life this time. Hapishane senin için cehennemdi Marv. Bu seferki ömür boyu olabilir. Dwight, Ne yaptın? Sin City-10 2005 info-icon
It took somebody who was kind to me getting killed to do it. Ne oldu? Sin City-10 2005 info-icon
Plenty of nights I've drooled over Nancy, Bir çok gece ben de bu serserilerle birlikte... Sin City-10 2005 info-icon
shoulder to shoulder with all the other losers like me. Old Town'ın kızlarıyla aşık atmanın ona nelere patladığını görebilsin. Sin City-10 2005 info-icon
A shot and a brew, Shellie, and keep 'em comin'. Bir viski ve bira Shellie, devamı da gelsin. Sin City-10 2005 info-icon
Sure, honey. You take it slow, now. Elbette tatlım. Yavaş ol. Sin City-10 2005 info-icon
He'd be right at home on some ancient battlefield, Birilerinin suratına balta sallayıp... Sin City-10 2005 info-icon
They'd have tossed him girls like Nancy back then. O zamanlar Nancy gibi kızlardan bir sürü vardı. Daha yeni ısınıyor. Sin City-10 2005 info-icon
The guy who did that, he knew what he was doing. Açıklayacak zaman yok. Sin City-10 2005 info-icon
So tell me, man. Who sent you? Söyle bakalım. Seni kim gönderdi? Sin City-10 2005 info-icon
Then the damnedest thing happens. Sonra olabilecek en kötü şey oldu. Sin City-10 2005 info-icon
For a second, I smell the angel smell that belonged to my Goldie. Bir saniyeliğine, Goldie'me ait olan melek kokusunu duydum. Sin City-10 2005 info-icon
You're gonna pay for what you did to me. Bana yaptığın şeyin hesabını ödeyeceksin. Sin City-10 2005 info-icon
How many got paid off for the frame, Louie? Huh? Konuşmak ister misin Louie? Sin City-10 2005 info-icon
How many for the kill? Connely yaptı. Bana tuzak kurdu. Sin City-10 2005 info-icon
He'll never talk. O asla konuşmaz. Sin City-10 2005 info-icon
Connelly talks. They all talk. Connelly konuşur. Hepsi konuşur. Sin City-10 2005 info-icon
that knows more than me, and I go and I ask them. ...bilen birilerini ararım ve gidip onlara sorarım. Sin City-10 2005 info-icon
Tortured 'em first. Önce işkence yaptım. Sin City-10 2005 info-icon
But it was Connelly, the money man, who fingered you, Padre. Fakat beni sana gönderen ispiyoncu Connelly'ydi. Sin City-10 2005 info-icon
Dear Lord, man, this is a house of God. Tanrı aşkına, burası Tanrı'nın evi. Sin City-10 2005 info-icon
There's a farm at North Cross and Lennox. North Cross ve Lennox'da bir çiftlik var. Sin City-10 2005 info-icon
Worth killing for. ...öldürmeye de. Sin City-10 2005 info-icon
When you got a condition, it's bad to forget your medicine. Eğer sağlıklı değilsen, ilacını almayı unutmak iyi değildir. Sin City-10 2005 info-icon
People have died here... Burada insanlar ölmüş. Sin City-10 2005 info-icon
I don't want to fight, pooch. Kavga etmek istemiyorum. Sin City-10 2005 info-icon
Easy, boy. Yavaş ol evlat. Sin City-10 2005 info-icon
It's impossible. Nobody can sneak up on me. Bu imkansız. Kimse bana bu kadar sessiz yaklaşamaz. Seninle tekrar görüştüğümde, büyüdüğümü ve güçlendiğimi gösterecektim. Sin City-10 2005 info-icon
You killed Goldie. Onu sen öldürdün. Sin City-10 2005 info-icon
He keeps the heads. He eats the rest. Kafaları saklıyor. Kalanını yiyor. Sin City-10 2005 info-icon
The wolf just gets scraps. Bittin. Sin City-10 2005 info-icon
He eats people. Seni piç. Görüşüm kayboldu. Tek bir ses yok. Sin City-10 2005 info-icon
Just like they were steaks. Tıpkı pirzola gibi. Sin City-10 2005 info-icon
Now he's got both of us. Yanlızsın. Sin City-10 2005 info-icon
It's all right. Take a nice, slow breath. Tek başınasın. Sin City-10 2005 info-icon
He made me watch him suck the meat off my fingers. Neden işimi bitirmedi? Bana, etlerimi, parmaklarımdan söküşünü izletti. Parmaklarımdaki etleri emdi. Sin City-10 2005 info-icon
He made me watch! Bana izletti. Sin City-10 2005 info-icon
You've brought us some big trouble this time, Marv. Bu sefer başımızı büyük bir belaya soktun Marv. Sin City-10 2005 info-icon
Whoever it is, he knew I was checking out that hooker almost before I did. Bunların arkasında kim varsa her şeyi bizden önce biliyordu. Sin City-10 2005 info-icon
I didn't know she was a hooker. Onun bir fahişe olduğunu bilmiyordum. Sin City-10 2005 info-icon
Quiet. There's a car coming. Oldukça. Bir araba geliyor. Sin City-10 2005 info-icon
Kevin! Kevin. Sin City-10 2005 info-icon
I'll see you later, Kevin. Sonra görüşürüz Kevin. Sin City-10 2005 info-icon
Along the way, he happened to become the most powerful man in the state. Bu sayede ülkedeki en güçlü insan oluverdi. Sin City-10 2005 info-icon
He even made his rotten brother a US senator without breaking a sweat. Beni dinleyin. Ben onun tahliye memuruyum. Sin City-10 2005 info-icon
I've got a condition. Sağlık durumum iyi değil. Sin City-10 2005 info-icon
And with Lucille dead, I can't get my medicine. Lucille'nin ölümüyle, ilaçlarımı alamaz hale geldim. Sin City-10 2005 info-icon
What if I've finally turned into what they've always said I was gonna turn into? Ya hep dönüşeceğimi söyledikleri şeye dönüştüysem? Sin City-10 2005 info-icon
A maniac. Böyle bir akşamda herkes birilerini arar yabancı. Sin City-10 2005 info-icon
friends, maybe even family. Arkadaşları, hatta ailesi olmalı. Sin City-10 2005 info-icon
Goldie. Yeah, sure, right. Goldie. Evet, elbette. Sin City-10 2005 info-icon
Hit him again, Wendy. Harder. Ona tekrar vur Wendy. Daha sert. Sin City-10 2005 info-icon
Just take a look at this mug. Şu surata bir bak. Sin City-10 2005 info-icon
And I'll bet those cops didn't do a damn thing about those other girls, did they? Bahse girerim ki polisler diğer kızlar için de hiçbir şey yapmadılar, değil mi? Sin City-10 2005 info-icon
But they didn't get me, and I've been killing my way to the truth ever since. Ama beni yakalayamadılar ve o zamandan beri hedefe doğru öldürerek ilerliyorum. O zamandan beri öldürerek gerçeğe doğru ilerliyorum. Sin City-10 2005 info-icon
So, go ahead, doll. Devam et bebek. Sin City-10 2005 info-icon
Nuts. Benden başka kimse bu külüstürü kullanamaz. Sin City-10 2005 info-icon
And I probably would have had to paste you one, Ve sana bir tane yapıştırabilirdim ama... Sin City-10 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149363
  • 149364
  • 149365
  • 149366
  • 149367
  • 149368
  • 149369
  • 149370
  • 149371
  • 149372
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim