• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148926

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Dragon Nail Triad. My boss is Wang. I'm his boy. Ejder Pençesi Çetesi. Patronumun adı Wang. Ejder Pençesi Çetesi. Patronum Wang. Ben onun oğlanıyım. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Maybe you'll laugh at me, as you're playing with my feelings, Belki bana gülüp duygularımla oynayacaksınız... Belki bana gülüp duygularımla oynayacaksınız, Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
but I have to tell you what love really means. ...ama size aşkın gerçekte ne olduğunu anlatmalıyım. ama size aşkın gerçekte ne olduğunu anlatmalıyım. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Sir, he's the eye witness. Efendim, görgü tanığı bu. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Sun Lingwen. Sun Lingwen. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Is there anybody who can speak Chinese? Aranızda Çince konuşabilen var mı? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Chinese, anyone...? Çince bilen? Çince bilen...? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
It isn't good to tease an adult. Bir yetişkinle dalga geçmek iyi değildir. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Let's party, then. Eğlenelim o zaman. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Stop!. Police!. Don't move!. Dur! Polis! Kıpırdama! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
What the fuck...?!. Ne oluyor lan! Nooluyo lan?! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Hey!. What are you doing? Hey! Ne yapıyorsun? Hey! Naapıyorsun? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I said, what are you doing? Sana ne yapıyorsun dedim! Sana naapıyorsun dedim! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Get an ambulance!. Ambulans çağırın! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Don't move!. Kıpırdama! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Ambulance!. Ambulance!. Ambulans! Ambulans! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Who is that kid? O çocuk kim? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Is he a Dragon Nail? Ejder Pençesi'nden mi? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Who is that person? Is he one of Dragon Nail's men? Kim o? Ejder Pençesi'nin adamlarından mı? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
It's still stinging. Hala sızlıyor. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
What did he say? I don't know. Ne diyor? Anlamıyorum. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
He's speaking Minnan. Minanca konuşuyor. Minnanca konuşuyor. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Speak in Mandarin. Mandarince konuş. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Study Minnan. Minanca öğren. Minnanca öğren. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Nothing. Hiçbir şey yok. Hiçbirşey yok. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Don't mess with my ass. Götümle oynama. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Why are there two of you? Sizden niye iki tane var? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Kasewa Ritsuko... Kasewa Ritsuko... Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
It expired two years ago. İki yıl önce süresi dolmuş. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I want to meet Dragon Nail's Boss. Ejder Pençe'sinin patronuyla görüşmek istiyorum. Ejder Pençe'sinin patornuyla görüşmek istiyorum. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Do you know where he is? Nerede olduğunu biliyor musun? Nerde olduğunu biliyor musun? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
You are one of them, aren't you? Onlardan birisin, öyle değil mi? Onlardan birisin, öyle diil mi? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Somebody spilt the beans. Sizden biri zaten öttü. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I'll tell you if you do me a favour. Bir kıyak yaparsan anlatırım. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
What would that be? Neymiş? Ne istiyorsun? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
SHlNJUKU TRlAD SOClETY SHlNJUKU TRlAD SOClETY Shinjuku Çin Mafyası SHlNJUKU TRlAD SOClETY SHINJUKU ÇİN MAFYASI Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Do you want to play another round? Bir el daha oynamak ister misin? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
14.5 people were taken. 14.5 kişi alınmış. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
14.5 PEOPLE. 14.5 kişi. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I'll list them. I'll list them. Sayayım sana. Sayayım sana. Sayıyım sana. Sayıyım sana. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Yang. Yang, Zhang, Zhu, Ma, Guo, Lu, Ritsuko. Yang. Yang, Zhang, Zhu, Ma, Guo, Lu, Ritsuko. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
What? Ritsuko. Ne? Ritsuko. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Ritsuko? Again? Ritsuko mu? Gene mi? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I don't understand you. Idiot! Seni anlamıyorum. Gerzek! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I won this round. Bu eli ben kazandım. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Too bad for you. Yazık sana. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Do you want to play again? What? Tekrar oynamak ister misin? Ne? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Small business, small bet. One note, one note. Küçük iş, ufak bahis. Bir not, bir not. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
The Japanese keep on coming. Japonlar gelmeye devam ediyor. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Phone. What? Telefon. Ne? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Phone. A phone call? Telefon. Arıyorlar mı? Telefon. Arıyolar mı? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
A phone call. A phone call. Arıyorlar mı? Arıyorlar. Arıyolar. Arıyolar. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Yep? Alo? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Hey, Kaiino! Hey, Kaiino! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I told you I'm Karino! Adım Karino dedim sana! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Kaiino! Kaiino! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I told you it's Karino! Adım Karino dedim! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I like to hear a good story once in a while. Ara sıra iyi bir hikaye duymak isterim. Arasıra iyi bir hikaye duymak isterim. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I can't believe he's been promoted. Terfi ettiğine inanamıyorum. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
You know Karino, yeah...? Karino'yu tanıyorsun değil mi? Karino'yu tanıyorsun di mi? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
The one that was expelled from yours... Senin kovduğun heriflerden biri. Senin kovduğun heriflerden biri... Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Seems he's with Wang now. Şimdi Wang için çalışıyor sanırım. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
He sold out! Satılık bir herif! Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Get up! I don't pay you to take naps! Kalk ayağa! Sana yatman için para vermiyorum. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
There's some missing. Eksik bu. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
You're not protecting them because they're mixed race, are you? Onları korumuyorsun çünkü melezler... değil mi? Onları korumamanın sebebi soylarının karışık olması, di mi? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Did you read it? Yes. Okudun mu? Evet. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Lihua is a mother again. She isn't young any more. Lihua tekrar anne olmuş. Artık genç değil tabii. Lihua tekrar anne olmuş. Artık genç değil tabi. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
You certainly look alike. Tıpkı sen. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
It's the resemblance in the eyes. Gözlerdeki benzerliktendir. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
We look very much alike. Even the eyes are similar. Birbirimize çok benziyoruz. Gözler bile aynı. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Yes, that's right... Evet, haklısın. Evet, haklısın... Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Where's Yoshihito? Yoshihito nerede? Yoshihito nerde? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
He's so busy at his law firm... he's always late. Avukatlık firmasında çok yoğun çalışıyor. Hep geç geliyor. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Second generation Chinese enters Police Academy İkinci nesil Çinliler Polis Akademisine giriyorlar Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Tatsuhiko Kiriya Tatsuhiko Kiriya Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Dad, the apartment will be sorted out by next week. Baba, ev haftaya halledilmiş olur. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Just be a bit more patient. Biraz daha sabır. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
It's warm in Shizuoka. Your cough will heal soon. Shizuoka daha sıcak. Öksürüğün yakında geçer. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Oh! You already gave us money this month. Bize bu ay için para vermiştin zaten. Oh! Bize bu ay için para zaten vermiştin. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Not yet. No, keep it for yourself. Henüz değil. Hayır, kendin kullanırsın. Daha diil. Hayır, kendin kullanırsın. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Not yet. Keep it for yourself. Henüz değil. Hayır, kendin kullanırsın. Daha diil. Hayır, kendin kullanırsın. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Not yet, not yet. Henüz değil, henüz değil. Daha diil, daha diil. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
We won't know if you keep quiet. Sessiz kalırsan bilemeyeceğiz. Sessiz kalırsan eğer bilemeyeceğiz. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Unjust arrest... unjust detention... right? Haksız tutuklama, haksız alıkoyma, değil mi? Haksız tutuklama... haksız alıkoyma... di mi? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Being an illegal immigrant is just the half of it. Yasa dışı göçmen olmak işin sadece bir kısmı. Yasadışı göçmen olmak sadece işin bir kısmı. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Apart from that, you can release him, can't you...? Bunlar bir yana, onu salabilirsin, değil mi? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
A police officer has been killed. Bir polis memuru öldürüldü. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
So, that means you're holding the suspect, right? Yani, bu demektir ki şüpheliyi yakaladın, değil mi? Yani, bu demektir ki şüpheliyi yakaladın değil mi? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
We're still investigating. Hala araştırıyoruz. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
So he's the suspect? Yani o şüpheli? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
You bastard... Seni piç kurusu! Seni piçkurusu... Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Hey... what's up? Hey, nasılsın? Hey... naaber? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I came to pick up these people. Bu insanları almaya geldim. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
What, you mean this is your brother, the detective? Ne? Bu senin abin mi yani. Polis memuru demek? Ne, bu senin abin mi yani, polis memuru ha? Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Is that so? I will come again to greet you properly another time. Demek öyle. Başka zaman tekrar gelirim, düzgün bir şekilde tanışırız. Demek öyle. Başka zaman tekrar gelirim de düzgün bir şekilde karşılaşırız. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Bye, then. Neyse o zaman. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
Your work seems quite tough too. Senin işin de oldukça zor görünüyor. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
I hope we can be of help to each other. Umarım birbirimize yardımcı oluruz. Umarım birbirimize yardımıcı oluruz. Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
WOLFSBANE Kurtboğan Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148921
  • 148922
  • 148923
  • 148924
  • 148925
  • 148926
  • 148927
  • 148928
  • 148929
  • 148930
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim