• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148159

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I mean, there's a lot of chores that need to be done around here. ...etrafta yapacak bir çok sıkıcı iş var. Sex Drive-2 2008 info-icon
Yeah, no, the only thing about that is we're kind of behind schedule right now. Evet, ama tek sorun şu ki biz oldukça geciktik. Sex Drive-2 2008 info-icon
Yeah, but, I mean, we could totally come back. Ama işimizi bitirdikten sonra geri gelebiliriz. Sex Drive-2 2008 info-icon
We could hit you on our way back through. Okay. Geri dönüşte size uğrarız. Tamam. Sex Drive-2 2008 info-icon
Yeah, you should. You should really get on the road. Evet. Yola koyulsanız iyi olur. Sex Drive-2 2008 info-icon
I mean, you got a smooth running vehicle now, you know, 'cause we fixed it. Artık tıkır tıkır çalışan bir arabanız var, ne de olsa onu tamir ettik. Sex Drive-2 2008 info-icon
Yeah. No, but it's... So we're good? We're good. Yeah, technically. Evet ama önemli değil demiştin? Önemli değil. Teknik açıdan. Sex Drive-2 2008 info-icon
We'll come back. I promise. Geri geleceğiz, söz veriyorum. Sex Drive-2 2008 info-icon
I'm looking forward to that. Hey, no, seriously, we will. Dört gözle bekleyeceğim. Ciddiyim, geri geleceğiz. Sex Drive-2 2008 info-icon
Okay. We'll all hold our breath till you get back. Tamam, siz gelene kadar nefesimizi tutacağız. Sex Drive-2 2008 info-icon
On three, guys. Three, two... Üçten geriye sayıyorum çocuklar. 3, 2... Sex Drive-2 2008 info-icon
My stomach's killing me. Tell me if you see a rest stop. Midem beni öldürecek. Konaklama yeri görürsen haber ver. Sex Drive-2 2008 info-icon
Fuck. I know you didn't take my car, Ian. Lanet olsun, arabamı almadığını biliyorum Ian. Sex Drive-2 2008 info-icon
'Cause you're a big, giant pussy. That's right. Çünkü sen ödleğin tekisin. Bu doğru. Sex Drive-2 2008 info-icon
That's why. It's here, isn't it? Daha ister misin? Sex Drive-2 2008 info-icon
Want some of this? Saksocu! Sex Drive-2 2008 info-icon
Hey, Knievel, what say you get your bike out of the fricking road? Knievel kılıklı, motosikletini yolun ortasına öylece bırakabileceğini kim söyledi? Sex Drive-2 2008 info-icon
Gents. Baylar Sex Drive-2 2008 info-icon
Well, looks like we're up. Go on, get in there. Görünüşe göre sıra bizde. Hadi gir içeri. Sex Drive-2 2008 info-icon
Am I getting a signal? Çekiyor mu yoksa? Sex Drive-2 2008 info-icon
Tasty, I got sidetracked last night. Tatlıkız, dün akşam için planları değiştirdim. Sex Drive-2 2008 info-icon
I had to party with some new homies. Yeni arkadaşlarımla eğlendik. Sex Drive-2 2008 info-icon
Tonight, 8:00 p.m. at Big Boy. Bu akşam saat 8.00'de Big Boy'da. Sex Drive-2 2008 info-icon
I'm worth the wait. Beklemene değecek. Sex Drive-2 2008 info-icon
No! Oh, God! No, thank you! No, thank you! Hayır! Aman tanrım, teşekkür ederim! Hayır, teşekkür ederim! Sex Drive-2 2008 info-icon
Little buddy? Hello? Hello. Orada mısın? Küçük dostum? Orada mısın. Sex Drive-2 2008 info-icon
LANCE: Was that you screaming in there? I don't want to talk about it. Ever. İçerde çığlık atan sen miydin? Bu konuda konuşmak istemiyorum. Asla. Sex Drive-2 2008 info-icon
Where's Felicia? She went to get corn dogs. Felicia nerede? Sosis almaya gitti. Sex Drive-2 2008 info-icon
Can you believe the girls around here, man? Şu kızlara bak adamım. Sex Drive-2 2008 info-icon
But, man, where am I ever gonna find another girl as cool as Mary? Ama Mary gibi harika bir kızı bir daha nereden bulacağım? Sex Drive-2 2008 info-icon
What about Felicia? What about her? Peki ya Felicia? Ne olmuş ona? Sex Drive-2 2008 info-icon
She's into you. Yeah, no shit. Get in line. Senden hoşlanıyor. Ya ne demezsin. Kuyruğa girsin. Sex Drive-2 2008 info-icon
What is that? She's not good enough for you? Neden? Senin için yeterince iyi değil mi? Sex Drive-2 2008 info-icon
Felicia's awesome, Felicia müthiş... Sex Drive-2 2008 info-icon
but the obvious statement to make here is that you like her. ...ama açıkça ifade etmek gerekirse sen ondan hoşlanıyorsun. Sex Drive-2 2008 info-icon
What? No, I... You're shocked. You can't believe it. Ne? Hayır, ben... Şaşırdın. İnanamıyorsun. Sex Drive-2 2008 info-icon
This bombshell. Come on. You know, she's not into me anyways. Bomba etkisi yaptı. Hadi ama. Benden hoşlanmadığını biliyorsun zaten. Sex Drive-2 2008 info-icon
Yeah, I know. But it doesn't matter. I still... I could never do that to you. Evet biliyorum ama fark etmez. Yine de bunu sana asla yapamam. Sex Drive-2 2008 info-icon
Okay, but you do know that she's not into you, right? Onun senden hoşlanmadığını biliyorsun değil mi? Sex Drive-2 2008 info-icon
Yeah. Well, maybe you don't know. No. No, no, I'm gonna stop you. Evet, belki de sen bilmiyorsundur. Hayır hayır, sözünü keseceğim. Sex Drive-2 2008 info-icon
There's no maybe. Okay? And I'm saying this as your best friend, Belki diye bir şey yoktur tamam mı? Ve bunu en iyi arkadaşın olarak söylüyorum... Sex Drive-2 2008 info-icon
but never. Never fucking ever. You know? Asla ama asla olmaz. Biliyorsun değil mi? Sex Drive-2 2008 info-icon
Because you guys are friends. Çünkü siz arkadaşsınız. Sex Drive-2 2008 info-icon
You know what every girl I've ever banged had in common? Becerdiğim bütün kızların ortak yanı ne biliyor musun? Sex Drive-2 2008 info-icon
I wasn't friends with any of them. Hiçbiri arkadaşım değildi. Sex Drive-2 2008 info-icon
And they all had gorgeous teeth. I'm into that. Ve genellikle hepsinin müthiş göğüsleri vardı, ama hepsinin değil. Sex Drive-2 2008 info-icon
Real simple. Climb the rope, hit the bell, win a prize. Çok basit. İpe tırmanın, çanı çalın ve bir ödül kazanın. Sex Drive-2 2008 info-icon
Hey, there, Bilbo Baggins, there's no height requirement. Merhaba Bilbo Baggins, boy kısıtlamamız yok. Sex Drive-2 2008 info-icon
Why don't you step up and win your girlfriend a prize? Neden yukarı çıkıp kız arkadaşına bir hediye kazanmıyorsun? Sex Drive-2 2008 info-icon
Uh... We're not... She's not my girlfriend. Biz sevgili değiliz, o benim kız arkadaşım değil. Sex Drive-2 2008 info-icon
What about your other girlfriend there? Nice. Öteki kız arkadaşına ne dersin? Hoş. Sex Drive-2 2008 info-icon
All right, come on, Ian. You can do it. Bu müthişti. Nasıl yaptın bunu? Sex Drive-2 2008 info-icon
Come on, you're almost there! You're almost there! Go, go, go! Neredeyse ulaştın! Neredeyse ulaştın! Hadi hadi hadi! Sex Drive-2 2008 info-icon
AUTOMATED MALE VOICE: Winner! Winner! Winner! Winner! Winner! Winner! Sex Drive-2 2008 info-icon
That was awesome. How the hell did you do that? That was awesome. How the hell did you do that? Sex Drive-2 2008 info-icon
We had one of these at Cub Scout camp. I kind of mastered it. Buna benzer bir şeyi izci kampında yapmıştık. Orada uzmanlaşmıştım. Sex Drive-2 2008 info-icon
Yeah, you think you're hot shit? Tabi, kendini bir şey mi sanıyorsun? Sex Drive-2 2008 info-icon
Lolly? Thank you. Lolipop? Teşekkürler. Sex Drive-2 2008 info-icon
Hey, hey, hey, ass. Kıça bak. Sex Drive-2 2008 info-icon
Hey. What's your secret? Hey, püf noktasını söyler misin? Sex Drive-2 2008 info-icon
You just... If you keep your shoulders down... Omuzlarını aşağıda tutarsan... Sex Drive-2 2008 info-icon
No coaching. What? Taktik vermek yok. Ne? Sex Drive-2 2008 info-icon
No coaching there, Lombardi. Read the sign. Taktik vermek yok. Tabelayı oku. Sex Drive-2 2008 info-icon
No coaching. Taktik vermeyin yazıyor. (Para iadesi yapılmaz.) Sex Drive-2 2008 info-icon
Cheese and rice! Tanrım! Sex Drive-2 2008 info-icon
Thanks. I'm Sandy. I'm Ian. Teşekkürler. Adım Sandy. Benimki de Ian. Sex Drive-2 2008 info-icon
Hi. Hey. Merhaba. Selam. Sex Drive-2 2008 info-icon
Consolation prize? Wow! Thank you so much. Teselli ikramiyesi? Çok teşekkür ederim. Sex Drive-2 2008 info-icon
You know, my dance team's performing over at the tent in a couple of minutes. Dans ekibimle birkaç dakika sonra şuradaki çadırda sahneye çıkacağız. . Sex Drive-2 2008 info-icon
You guys should come watch. Gelip izlemelisiniz. Sex Drive-2 2008 info-icon
Actually, we were just about to go. That sounds super fun. He'll be there. Aslında biz de tam gidiyorduk. Çok eğlenceli gözüküyor, orada olacak. Sex Drive-2 2008 info-icon
Great. See you. Harika, görüşürüz. Sex Drive-2 2008 info-icon
Dude, that girl reeks of sex. Kanka, kız buram buram seks kokuyor. Sex Drive-2 2008 info-icon
(SINGING) Everybody's talking all this stuff about me > Herkes benimle ilgili konuşup duruyor. Sex Drive-2 2008 info-icon
Why don't they just let me live? Neden yaşamama müsaade etmiyorsun? Sex Drive-2 2008 info-icon
I don't need permission İzin almama gerek yok Sex Drive-2 2008 info-icon
Do we really have time for... Hey, hey. Bunun için vaktimiz var mı sence. Hey, hey. Sex Drive-2 2008 info-icon
You have to stop doing that to him. Ona bunu yapmayı bırakman gerek. Sex Drive-2 2008 info-icon
Doing what? Twat blocking. Neyi yapmayı? Köstek olmayı. Sex Drive-2 2008 info-icon
I'm not twat... Doing that. Köstek olduğum falan yok. Sex Drive-2 2008 info-icon
Yeah! Let's give it up for the AX Dancers! Evet! Dansçı kızlar için kocaman bir alkış! Sex Drive-2 2008 info-icon
Come on, girls, let's help me get some fellas up in here. Hadi kızlar, gidin de buraya biraz erkek getirin. Sex Drive-2 2008 info-icon
Ian. Oh, no. Please. Ian. Hayır, lütfen. Sex Drive-2 2008 info-icon
Get up there. Come on. Kalk hadi. Sex Drive-2 2008 info-icon
SANDY: Come on! Hadi! Sex Drive-2 2008 info-icon
KAT: In the back! In the back! Arkalardan! Arkalardan! Sex Drive-2 2008 info-icon
Come on, two more, two more! Yeah! Hadi, son iki kişi, son iki kişi! Sex Drive-2 2008 info-icon
Dude, turn around. Kanka, arkanı dön. (Sekse) Direnme Gücü Sex Drive-2 2008 info-icon
Look at this fine crop of handsome fellas I got here. Şu yakışıklı adamlara bir bakın. Sex Drive-2 2008 info-icon
But before we get down to business, İşe koyulmadan önce... Sex Drive-2 2008 info-icon
there's a young woman here Bu genç erkeklerle... Sex Drive-2 2008 info-icon
who would like to share her story with these young men. ...hikayesini paylaşmak isteyen genç bir bayan var aramızda. Sex Drive-2 2008 info-icon
Kristy, you ready, baby? Okay. Kristy, hazır mısın bebeğim? Tamam. Sex Drive-2 2008 info-icon
So, last year I was at a dance with my boyfriend. Geçen yıl erkek arkadaşımla dansa gitmiştik. Sex Drive-2 2008 info-icon
He wanted to go to his car. Beni arabasına davet etti. Sex Drive-2 2008 info-icon
So we were both naked in the back seat and we started having oral... Arka koltukta ikimiz de çıplaktık sonra ona oral yapmaya başladım... Sex Drive-2 2008 info-icon
MAN IMITATING SOUL SINGER: Yeah! Evet Sex Drive-2 2008 info-icon
Excuse me! Is this tragic story turning you on? Afedersin! Bu trajik hikaye sizi tahrik etti galiba? Sex Drive-2 2008 info-icon
This courageous young lady pours her heart out and this is getting you hot? Bu yürekli genç bayan kalbini açıyor ve bu sana çadırı mı kurduruyor? Sex Drive-2 2008 info-icon
It's time for you to pledge. Right now! Sınıfta kaldın evlat, kefaletini öde! Sex Drive-2 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148154
  • 148155
  • 148156
  • 148157
  • 148158
  • 148159
  • 148160
  • 148161
  • 148162
  • 148163
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim