• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148154

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Stow that shit in the trunk. Christ, you look like a Mexican butt hole. Bagaja tık şu şeyi. Meksikalı göt deliğine benziyorsun. Sex Drive-1 2008 info-icon
REX: (LAUGHING) You suck. Salak. Sex Drive-1 2008 info-icon
Becca? Hey. Becca? Selam. Sex Drive-1 2008 info-icon
Wow, I didn't know that you were coming over. Geleceğini bilmiyordum. Sex Drive-1 2008 info-icon
Cool. I didn't even know that you knew where I lived. I mean... Harika. Evimi bilmiyorsun sanıyordum. Sex Drive-1 2008 info-icon
Yeah, I do. Yeah. Evet biliyorum. Evet. Sex Drive-1 2008 info-icon
So... Oh! It's a funny story. I broke... Şeyyy... Uzun hikaye. Anahtarım... Sex Drive-1 2008 info-icon
I broke my key off and Ron let me borrow the... Anahtarım kırıldı, Ron da beni eve bıraktı... Sex Drive-1 2008 info-icon
Anyway, so this is great. You changed your mind. Neyse, bu çok güzel. Fikrini değiştirmişsin. Sex Drive-1 2008 info-icon
Now, the party, it doesn't start Parti birkaç saat sonra... Sex Drive-1 2008 info-icon
for a few hours. Actually, I was wondering if Dylan's here. ...başlayacak. Aslında ben Dylan'a bakmıştım. Sex Drive-1 2008 info-icon
Dylan? Yeah. Is he here? Dylan mı? Evet, o burada mı? Sex Drive-1 2008 info-icon
My 14 year old brother Dylan? Yeah. On dört yaşındaki kardeşim Dylan mı? Evet. Sex Drive-1 2008 info-icon
DYLAN: Nice underpants, Ian. Snap! Dang, that was funny. Donun güzelmiş Ian. Çak! Bu iyiydi. Sex Drive-1 2008 info-icon
You know he's 14, right? 14 yaşında olduğunu biliyorsun değil mi? Sex Drive-1 2008 info-icon
Ian, dude, there's like 80 wet chicks here. Get off your wallflower ass. Ian kanka etrafta bir sürü ateşli hatun var. Kaldırsana şu yamuk kıçını. Sex Drive-1 2008 info-icon
Are you smoking cigars now? Yes. Şimdi de puroya mı başladın? Evet. Sex Drive-1 2008 info-icon
Hey, Lance. Tight party. Okay, rude. Hey, Lance. Sıkı parti ha. Tamam kaba şey. Sex Drive-1 2008 info-icon
You can see I'm having a conversation here. Burada konuşuyoruz görmüyor musun. Sex Drive-1 2008 info-icon
Now, I'll be with you in a few minutes, okay? Birkaç dakika sonra gelirim tamam mı? Sex Drive-1 2008 info-icon
Thank you. We're sorry. Teşekkürler. Kusura bakma. Sex Drive-1 2008 info-icon
Don't apologize to her. I'm sorry. Özür dileme ondan. Afedersin. Sex Drive-1 2008 info-icon
Don't apologize to me. Benden de özür dileme. Sex Drive-1 2008 info-icon
Hey, I'm gonna go see who Felicia's talking to. Felicia kiminle konuşuyor, bir bakayım şuna. Sex Drive-1 2008 info-icon
No, dude, forget Felicia, okay? Hayır kanka, boşver Felicia'yı tamam mı? Sex Drive-1 2008 info-icon
I know you guys are BFF and all that shit, Tamam, en iyi arkadaşsınız falan filan... Sex Drive-1 2008 info-icon
but tonight's about getting that dick a little daylight. ...ama artık bu gece senin dalgayı biraz gün ışığına çıkaracağız. Sex Drive-1 2008 info-icon
Hey, Lindsay, sweetheart, where you going? Hey, Lindsay, tatlım nereye gidiyorsun? Sex Drive-1 2008 info-icon
Come here, we're not done. Get in here. Gel buraya, işimiz bitmedi. Sex Drive-1 2008 info-icon
You know my boy Ian? Yeah. No. I don't know. Benim kanka Ian'ı tanıyor musun? Evet, hayır. Tanımıyorum. Sex Drive-1 2008 info-icon
You used to be on my paper route. Okay, sure. My mom likes you. Sabahları gazetenizi bırakıyorum. Tabi ya. Annem seni seviyor. Sex Drive-1 2008 info-icon
You know what else about our boy Ian here? Bu harikaymış Ian, anası senden hoşlanıyormuş. Ayrıca ne var biliyor musun? Sex Drive-1 2008 info-icon
Ian is a bust ass virgin. Ian azgın bir bakir. Sex Drive-1 2008 info-icon
I'm so sorry. He's fresh meat. Afedersin. Bu seni ona vermekten alıkoymasın. Sex Drive-1 2008 info-icon
Yeah. No, I'm pretty stoked. I got into the University of Wisconsin, Evet, hayır. Aslında kafam karışık. Wisconsin Üniversitesini düşünüyorum... Sex Drive-1 2008 info-icon
and I'm gonna go for veterinary medicine, 'cause that's where... ...veteriner hekimlik bölümünü. Çünkü... Sex Drive-1 2008 info-icon
Are you gonna go to college? University of Boulder. Sen üniversiteye gidecek misin? Boulder Üniversitesi'ne. Sex Drive-1 2008 info-icon
It's a great party school. Orada harika partiler varmış. Sex Drive-1 2008 info-icon
Oh, you know, I read that they have a really great astronomy program. Çok iyi bir astronomi bölümleri olduğunu okumuştum. Sex Drive-1 2008 info-icon
I don't know if that's what you're going there for or... Bilemem tabi, belki de o bölümü seçersin. Sex Drive-1 2008 info-icon
Because it's really high elevation, and you can see the stars really well... Çünkü gayet iyi bir bölüm ve ayrıca yıldızları falan da gayet net görebilirsin... Sex Drive-1 2008 info-icon
Planets. Gezegenleri de. Sex Drive-1 2008 info-icon
Wow! A little tip action there. That's really suggestive. Vay be! Hakkını vermem lazım, gerçekten müstehcen. Sex Drive-1 2008 info-icon
I'm not saying that you're gonna do that on my, well... Yani yanlış anlama, şeyime şey yap demek istemedim... Sex Drive-1 2008 info-icon
There, what, you're gonna... Two in there. İstersen sadece parmağıma takılsan da olur, çok hoşuma gitti. Sex Drive-1 2008 info-icon
Wow, you're really... FELICIA: Ian! Dude! Bu işte oldukça iyisin. Bayağı ıslattın. İki... Sex Drive-1 2008 info-icon
I'm... Could you excuse me for a second? Ian! Kanka! Bir saniye izin verir misin? Sex Drive-1 2008 info-icon
Hey! Hey! What up? Hey! Hey! N'aber? Sex Drive-1 2008 info-icon
What are you doing in there, man? What're you doing out here, man? İçerde ne işin var adamım? Senin dışarıda ne işin var adamım? Sex Drive-1 2008 info-icon
I asked you first. Uh... Nothing. Önce ben sordum. Hiç. Sex Drive-1 2008 info-icon
No, I just... I spilled beer on my shirt, so then I had to... Ben... ben üzerime bira döktüm de onu temizliyordum. Sex Drive-1 2008 info-icon
I thought you had, like, a girl in there. Yeah, right. I wish. Ben de içerde bir kızla birliktesin sanmıştım. Ya ne demezsin, nerede o günler. Sex Drive-1 2008 info-icon
So, okay. So, are your parents, like, still going Pekala. Sizinkiler bu hafta sonu Sex Drive-1 2008 info-icon
to Dylan's motor cross thing this weekend? Dylan'ın motorkros şeyine gideceklerdi. Kararlarını değiştirmediler değil mi? Sex Drive-1 2008 info-icon
Yeah, yeah, yeah. They all take off in the morning. Evet evet. Sabah gidecekler. Sex Drive-1 2008 info-icon
'Cause my evil cousin is driving me nuts, so, I don't know, Çünkü kuzenim beni delirtmek üzere. Sex Drive-1 2008 info-icon
you think, like, maybe I could hang at your place this weekend? Bu hafta sonu sizde takılmamın bir sakıncası var mı? Sex Drive-1 2008 info-icon
Yeah. Yeah, like a sleepover or something. It'll be fun. Yok tabi ki, yatıya falan geleceksen, eğleniriz. Sex Drive-1 2008 info-icon
Oh, my God! Thank you so much. Hey, I have a secret. Tanrım! Çok teşekkür ederim. Küçük bir sırrım var. Sex Drive-1 2008 info-icon
Look at you acting like such a girl. I know, I know. Okay, okay. Here it is. Kız gibi davranıyorsun. Biliyorum, tamam tamam. İşte söylüyorum. Sex Drive-1 2008 info-icon
I have a crush on someone, a boy, a guy. Birisine abayı yaktım, bir çocuğa, yani erkeğe. Sex Drive-1 2008 info-icon
Yeah? Well, who is it? Öyle mi? Kimmiş peki? Sex Drive-1 2008 info-icon
Come on, you know me better than anyone. I bet you know who it is. Hadi ama, beni benden daha iyi tanırsın. Eminim kim olduğunu biliyorsundur. Sex Drive-1 2008 info-icon
Come on, guess. Hadi tahmin et. Sex Drive-1 2008 info-icon
I'm kidding. Oh, God! I got you. You're so easy. You're so easy! Şaka yapmıştım, Tanrım! Seni kandırdım. Amma kekmişsin. Kek! Sex Drive-1 2008 info-icon
You're my best friend. I know, and you're my best friend. Sen benim en iyi arkadaşımsın. Biliyorum, sen de benim. Sex Drive-1 2008 info-icon
That's why it's funny that we would kiss, because we wouldn't. İşte bu yüzden komikti, birbirimizi öpemeyiz, çünkü öpmemeliyiz. Sex Drive-1 2008 info-icon
So who is it? Who's the lucky caballero? Kimmiş peki? Kim bu şanslı kovboy Sex Drive-1 2008 info-icon
Um... Nobody. Hiçkimse. Sex Drive-1 2008 info-icon
Nobody? I... I was kidding, too. Hiçkimse mi? Ben... ben de şaka yapmıştım. Sex Drive-1 2008 info-icon
That is funny. It's hilarious. Bu komikti işte. Çok komikti. Sex Drive-1 2008 info-icon
That is so funny. That is so funny. Çok komikti. Çok komikti. Sex Drive-1 2008 info-icon
Oh! I... Geliyorum... Sex Drive-1 2008 info-icon
Oh, you got... Yeah. Gitmen mi lazım. Evet. Sex Drive-1 2008 info-icon
All right. So... Hey! Tamam öyleyse... Selam! Sex Drive-1 2008 info-icon
Harsh. Yazık. Sex Drive-1 2008 info-icon
Hey, babe, you wanna party? I'm at a party. Hey bebek partiye gitmek ister misin? Zaten partideyim. Sex Drive-1 2008 info-icon
RANDY: Do you wanna make out with us? Üzerimize işesene. Sex Drive-1 2008 info-icon
ANDY: Why don't you take a picture, Ian? Neden resim çekmiyorsun Ian? Sex Drive-1 2008 info-icon
Yeah, and post it on Totalfuckingawesomeness. com. Evet muhtesemsikisler.com sitesine yollarsın. Sex Drive-1 2008 info-icon
Backslash we rule! /harikayiz ! Sex Drive-1 2008 info-icon
RANDY: Where'd you come up with that? Bu da nereden çıktı? Sex Drive-1 2008 info-icon
Hey, can I ask you guys a question? You just did. Size bir soru sorabilir miyim? E sordun bile. Sex Drive-1 2008 info-icon
Can I ask you another question? You just did again. Başka bir soru sorabilir miyim? Yine sordun. Sex Drive-1 2008 info-icon
What's up? What's up? What's up, what's up? N'aber? N'aber? N'aber? N’aber? Sex Drive-1 2008 info-icon
Dude, where you going? Dude, come on. Be a buddy. Saçın güzelmiş. Sikimin kılından bile daha güzel. Sex Drive-1 2008 info-icon
I'm... All right, all right. You got to get over the monkey. Peki peki. Maymunu ileri götürmen lazım. Sex Drive-1 2008 info-icon
Where do you guys get the confidence to, like, hit on every girl you see? Gördüğünüz her kıza asılacak özgüveni nereden buluyorsunuz? Sex Drive-1 2008 info-icon
'Cause we're the shit. Yeah, you oughts to know that, bitch. Çünkü bizler bok herifleriz. Evet, bunu zaten biliyor olmalısın sürtük. Sex Drive-1 2008 info-icon
So where's Felicia? Fel ate cha. Yeah. Felicia nerede? Felişken, evet. Sex Drive-1 2008 info-icon
She's in... Fe lay cha! You banging her? İçeride. Felişken! Onu pompalıyor musun? Sex Drive-1 2008 info-icon
I'm uncircumcised. GIRL: Fuck off! Ben bir itfaiyeciyim. Siktir git be! Sex Drive-1 2008 info-icon
Wait, I thought you took her to prom. Bir dakika, onu mezuniyet balosuna götüreceğini sanıyordum. Sex Drive-1 2008 info-icon
Yeah, but it was a just friends kind of thing. Evet ama sadece arkadaş olarak gideceğiz. Sex Drive-1 2008 info-icon
You should bang her. We would. Onu pompalamalısın. Biz olsak yapardık. Sex Drive-1 2008 info-icon
ANDY: Dude, we would bang her so hard. Dostum onu çok fena pompalardık. Sex Drive-1 2008 info-icon
Yeah, tell her we'll bang her for you if you're not into it. Sen yapmazsan bizim onu pompalayacağımızı söyle ona. Sex Drive-1 2008 info-icon
Yeah. Hard. Evet çok fena. Sex Drive-1 2008 info-icon
With our dicks! Yeah, our dicks are huge. Siklerimizle! Evet, bizimkiler kol gibi. Sex Drive-1 2008 info-icon
RANDY: You could see them from space! Onları uzaydan bile görebilirsin! Sex Drive-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148149
  • 148150
  • 148151
  • 148152
  • 148153
  • 148154
  • 148155
  • 148156
  • 148157
  • 148158
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim