• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147967

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
we toiled many late nights! ...pek çok defa sabahladık! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Comrade, you've worked hard. Yoldaş, çok sıkı çalıştın. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Comrade, you really are a handsome, revolutionary fighter! Yoldaş, sen gerçekten yakışıklı ve yenilmez bir savaşçısın! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Then comrade, you're the best female revolutionary soldier. Yoldaş sen de, gördüğüm en yenilmez bayan askersin! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
You make me proud. Beni gururlandırıyorsun. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Comrade Ok Sun! Yoldaş Ok Sun! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Congratulations, Comrade Han Myeong Wol. Tebrikler Yoldaş Han Myung Wol. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Ah... Reporter Gim. Muhabir Gim. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
No, we haven't released the details yet. Hayır, henüz detayları bilmiyoruz. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Ah, yes Mr. Jeong! Evet, Bay Jeong! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
He's been prohibited from starring in the program? Programda oynamaktan men mi edildi? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
That, Representative... Şey, direktör... Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
The advertising sponsors just called. Demin reklâm sponsoru aradı. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
They want us to compensate the loss. Zararlarını ödememizi istiyorlar. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Representative, they said we need to cancel the news about the movie. Direktör, filmle ilgili haberleri iptal etmemiz gerektiğini söylediler. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Hey, where's Gang U? He created this problem... where did he go? Kang Woo nerede? Bunu başımıza o sardı. Nereye gitti? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
I'll pay all of the losses, so don't worry. Zararınızın tamamını ödeyeceğim, bu yüzden endişelenmeyin. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
I'll try not to let it affect the company. Bunun şirketi etkilemesini önlemeye çalışacağım. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
The concert has ended. Konser sona erdi. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
But why are you still sitting there? Ama sen hâlâ neden orada oturuyorsun? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
What if that person doesn't come? Peki ya gelmezse? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Then I'll go to the ends of the earth to catch her. O zaman ben de dünyanın bir ucuna gidip onu yakalarım. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
What if you still can't catch her? Peki ya yine de yakalayamazsan? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
If I, a Hallyu star with such fatal charm, chased her... Eğer ki ben, bir Hallyu yıldızı olarak onun peşinden koşuyorsam... Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
surely she would be caught. ...elbette ki yakalanacaktır. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
You fool. Aptal seni. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
You don't like me because I'm a fool? Aptalım diye beni sevmeyecek misin? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Because I'm no longer a Hallyu star, Artık Hallyu yıldızı değilim diye... Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
you no longer like me? ...beni sevmekten vaz mı geçeceksin? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
now I'll chase you. ...artık ben senin peşinden koşacağım. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
I won't let go of you again. Seni bir daha asla bırakmayacağım. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
=Hallyu Star Gang U openly announces lover. Actress Ju In A collapses.= Hallyu yıldızı Kang Woo, aşkını ilan etti. Aktris Joo In Ah baygınlık geçirdi. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
I wondered who it was. Kim olduğunu merak ediyordum. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Why are you getting up? Neden kalkıyorsun? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Just lie down obediently. Düzgünce uzan. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
My heart hurts, how can I just obediently lie down? Kalbim acıyor, düzgünce nasıl uzanayım? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
In the situation right now, Böyle bir durumda... Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
you should present yourself as the biggest victim. ...kendini kurban olarak göstermelisin. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Don't you want public opinion on your side? Halkın senin tarafında olmasını istemiyor musun? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
If you make a rash move, Aceleyle bir adım atacak olursan... Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
your career as an actress will be over! ...oyunculuk kariyerin biter! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
I don't care, I don't care! Umurumda değil, umurumda değil! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Grandfather, didn't you see it too? Büyükbaba, sen de gördün değil mi? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
The matter going on between those two. O ikisi arasındaki meseleyi. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
"I love you", really... "Seni seviyorum" cidden... Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
This sentence was actually said by the invincible Gang U. Bu cümle, yenilmez Kang Woo'nun ağzından çıktı. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
And what's worst, it's to that girl. En kötüsü de o kıza. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
So just forget about that brat, Gang U. He ended this. İyisi mi o serseri Kang Woo'yu unut. O buna son verdi. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
I don't want to. I like Gang U. And not because he's a Hallyu star. Unutmak istemiyorum. Kang Woo'yu seviyorum. Hallyu starı olmaması bir şeyi değiştirmez. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
I definitely won't give up! Ondan asla vazgeçmem! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Just thinking about both of them living happily together is really annoying! İkisinin mutlu bir şekilde yaşadığını düşünmek beni gerçekten deli ediyor! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
I hope you can protect her. We don't want any problems happening. Umarım ona göz kulak olabilirsin. Herhangi bir sorun çıkmasını istemiyoruz. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
We're celebrating quitting the entertainment industry. Eğlence sektöründen ayrılmamızı kutluyoruz. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Congratulations for Han Myeong Wol's conquest of Gang U. Kang Woo'nun kalbini fetheden Han Myung Wol'ü tebrik ederim. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Are you retiring? İşi bırakıyor musun? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
What are you doing? Aren't we blowing out the candles together? Ne duruyorsun? Mumları birlikte üflemeyecek miyiz? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
You really won't regret it? Buna gerçekten de pişman olmayacak mısın? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
What if I do regret it? Pişman olsam, ne olacak? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Why? Do you feel apologetic? Ne o? Özür dileme modunda mısın? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Then just pledge your devotion to me. O zaman, kendini bana adayacağına söz ver. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Hallyu star Gang U confessed to someone like Han Myeong Wol. Hallyu yıldızı, Han Myung Wol gibi birine aşkını ilan etti. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
First, you can't be apart from me for more than 10 centimeters. Öncelikle... Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
10 centimeters. 10 cm. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
How is this 10 centimeters? Bu nasıl 10 cm? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
This looks like 30 centimeters to me. Bana neredeyse 30 cm uzaktasın. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Is this okay? Böyle iyi mi? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
10 centimeters, don't forget. 10 cm, unutma. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
If you're not careful, I'll change it to 1 centimeter. Buna dikkat etmezsen, mesafeyi 1 cm'ye düşürürüm. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Right here. Gel bakalım. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
This is the basic position, okay? Bu, temel konum tamam mı? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
After that, say "I love Gang U" loudly 10 times. Sonra da, yüksek sesle 10 kere "Kang Woo'yu seviyorum" diyorsun. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
What? Shouldn't it be like this? Ne? Böyle olması gerekmiyor mu? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
How can I be the only one who confesses? Neden itirafta bulunan tek kişi ben oluyormuşum? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
That's because you wanted to seduce me. Now, it's different. Beni ayartmaya çalıştığın içindi o. Şu an durum farklı. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
I understand but why do you care so much? Anlıyorum ama bunu neden bu kadar önemsiyorsun? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
If you still don't say it, I'll make it a hundred times. Hâlâ söylemek niyetinde değilsen, 100 defa söyletirim. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
I love Gang U. Kang Woo'yu seviyorum. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Ah, what did you say? Ne dedin? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
After I record it, I can listen to it anytime. Kaydettikten sonra, bunu istediğim zaman dinleyebilirim. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Even if I listen to it for a lifetime, it won't be enough. Bunu bir ömür boyu dinlesem bile, yetmez. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Say it again. Tekrarla. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
It feels like all I can hear is the two of them saying "I love you". Birbirlerine "seni seviyorum" dediklerini duyar gibiyim. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
The two of them, really. Şu ikisi yok mu, cidden! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
There are reporters outside right now. Muhabirler şu anda dışarıda. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Then I should let them see, that because of those two I became like this. O zaman bırak da onları göreyim. O ikisinin yüzünden bu hale geldim. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Please lay back down. Lütfen yatın. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Calm down? Sakin olmak mı? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
How can I be calm? Nasıl sakin olabilirim? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Move! Get out of my way! Çekil! Çekil yolumdan! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Please don't cause anymore trouble! Lütfen daha fazla sorun yaratmayın! Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
What can you change by acting like this? Böyle davranarak neyi değiştirebileceksiniz? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
If you can't change anything, then you shouldn't do anything at all? Bir şeyi değiştiremiyorsan, o zaman elin kolun bağlı, oturur musun? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Do you feel anything? Bir şey hissetmiyor musun? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Do you really not feel anything? Gerçekten de bir şey hissetmiyor musun? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Don't you feel the same way I do? Sen de benim gibi hissetmiyor musun? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
We're not the same. Aynı değiliz biz. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
You think I can easily endure it like you? Buna senin gibi, kolayca dayanabileceğimi mi sanıyorsun? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
"Lee Gang U." Lee Kang Woo. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
Is that your real name? Bu gerçek adın mı? Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
In an accident. Bir kazada. Seupayi Myeong Wol-6 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147962
  • 147963
  • 147964
  • 147965
  • 147966
  • 147967
  • 147968
  • 147969
  • 147970
  • 147971
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim