Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147950
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
like other kids, on my birthday... | ...diğer çocuklar gibi... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I envy that the most from the other kids. | Diğer çocukları çok kıskanırdım. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I think it was my tenth birthday? | Sanırım 10. yaş günümdü... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I don't know why I bugged him so much. | Nedendir bilinmez, doğum günüme gelmesi için... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
To come on my birthday. | ...babamın canını çok sıkmıştım. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Only if my father didn't come that day, | O gün sadece babam gelmemişti. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
only if I didn't throw the ball too far, | Eğer topu o kadar uzağa fırlatmasaydım... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
my father... | ...babam... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
wouldn't have passed away. | ...ölmeyecekti. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Do you know how funny you look right now? | Şu an ne kadar komik göründüğünün farkında mısın? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I am going to keep this and look at it over and over whenever I am in a bad mood. | Kendimi kötü hissettiğim her an bunu alıp tekrar ve tekrar bakarım artık. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Hey! Bring that back to me! | Hey! Onu bana geri ver! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Only one love | Sadece birinin aşkına... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Come near me | Bana yaklaş. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Let's go on this life's journey together | Bu hayat yolculuğuna beraber devam edelim. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
It will always be our world | Hayallerimiz her zaman bütün dünyamız olacak. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
In Ah! | In Ah! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Do you even know where that is? | Onun nerede olduğunu bile bilmiyor musun? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
That crazy girl is there so I should be too. | O kaçık kız orada madem, ben de olmalıyım. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I will send some people, so you stay here. | Birkaç adam göndereyim, bu yüzden sen burada kal. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Unni, unni! They found them. | Abla, abla! Onları bulmuşlar. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
But Myung Wol was found with him. | Ama Myung Wol'de onunla birlikte bulundu. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I think they were together the whole night. | Bence bütün geceyi birlikte geçirmişler. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
The injury isn't big, but I think you will have to rest for awhile. | Yara büyük değil ama bence bir süre dinlenmen gerekecek. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Are you going to keep doing this again?! | Bunu yapmaya devam edecek misin? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I will make up all the shoots today that I've missed so far, please reschedule them. | Kaçırdığım bütün çekimleri bugün yapacağım. Lütfen onları tekrar ayarla. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Forget it. They said they will film other people's scenes first. So rest for today. | Unut bunu. Başka bir çekim yapacaklarını söylediler. O yüzden bugünlük dinlen. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Just do what I asked. | Sen istediğimi yap. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
What about Myung Wol? | Ya Myung Wol? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
The guy who is In Ah's bodyguard took her home already. | In Ah'ın koruması onu evine götürdü. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
If by any chance, you misunderstood... | Belki de yanlış anlamışsındır... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Could it be that you forgot what your mission was? | Görevinin ne olduğunu unuttun mu yoksa? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Really, no. | Gerçekten hayır. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Even by one minute, | Sen, Yoldaş... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
You, Comrade, cannot forget what your mission is. | ...görevinin ne olduğunu bir an bile unutamazsın. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
That is the only way... and the reckless way you left to the south, | Tek yol bu... ve güneyde yaptığın düşüncesiz davranışlarının... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
And that you... hold the lives of other comrades in your hands. | Ve... diğer yoldaşların hayatı da senin ellerinde. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Oh, my! Aigoo! Oh my! | Aman Tanrım! Aman! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Are you hurt anywhere? Are you okay? Huh? | Bir yerin incindi mi? İyi misin ha? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Should we go to the hospital? | Hastaneye gidelim mi? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Do you know how worried I was? | Ne kadar endişelendiğimi biliyor musun? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I told him not to open doors to anyone. | Kimseye kapıyı açmamasını söylemiştim. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I realized it this time. | Bu kez anladım. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
What a precious being you are to me! | Benim için ne kadar da değerlisin! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
If you've realized how precious I am to you, please let me rest now. Okay? | Mademki senin için ne kadar değerli olduğumu anladın... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Are you really going to do this?! | Bunu gerçekten yapacak mısın? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
There you go again? | Yine oraya gidecek misin? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Shouldn't you be satisfied after seeing me safe? | İyi olduğumu görmen yeterli değil mi? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
It's because I'm really tired. | Çünkü çok yorgunum. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
These two... really! | Bu ikisi... gerçekten! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I can't stand to watch you two any more. | Artık ikinize seyirci kalmaya dayanıyorum. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Not ever for a moment, you can't forget your mission. | Görevini bir an bile unutamazsın. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
And this is the only way to be absolved for your reckless actions... | Düşüncesiz hareketlerinin affedilmesi için tek yol bu. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
you hold in your hands the lives of your comrades. | ...yoldaşlarının hayatları da senin ellerinde. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Never forget it. | Bunu aklından çıkarma. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Goodbye, my beloved. | Hoşça kal sevgilim. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Bye, my beloved... Is that better? | Hoşça kal sevgilim... böyle daha iyi mi? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
This court, therefore, finds the accused 'Mata Hari'... | Mahkeme, Mata Hari'yi casusluk yapıp... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
guilty of espionage and of communicating military information to the enemy. | ...askeri bilgileri düşmana vermek nedeniyle suçlu bulmuştur. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
condemns this woman to be shot to death by rifle fire. | ...bu kadını kurşuna dizerek öldürme cezasına mahkum etmiştir. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Why is that so sad? | Neden bu kadar acıklı bu? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Excuse me, representative! | Af buyurun temsilcim! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
We've a big problem. Take a look at this. | Büyük bir sorunumuz var. Buna bir göz atın. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Rumors of love! | Aşk söylentileri! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
But... this is a good thing, right? | Ama... bu iyi bir şey, öyle değil mi? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Of course. After rumors of love, it's marriage announcement. | Elbette. Önce aşk söylentisi, sonra evlilik ilanı! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
This is the proper progression. | Bu harika bir gelişme. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Ok Soon! | Ok Soon! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Right. This is it. This should've happened sooner. | Doğru. İşte budur. Yakında gerçekleşecek. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Put in the call. | Telefon aç. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
It's progressing just as planned? | Planlandığı gibi ilerliyor mu? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Even a month would be long. | Bir ay çok fazla! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
If we continue at this rate, we might have our results within a week. | Böyle devam edersek, bir hafta içinde neticeye varabiliriz. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Captured on the front page of today's sport section. | Bugünkü gazetenin kapağını doldurmuş. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Rumors of love? | Aşk söylentileri mi? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Then, there really is a romantic relationship with the female bodyguard? | O zaman gerçekten de bayan korumasıyla romantik bir ilişkisi mi var? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Then who was that man she was in the car with? | O halde, arabada o kadınla birlikte olan adam kimdi? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Maybe she's two timing. | Belki de ikili oynuyordur. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
How's the investigation on Kang Woo's surroundings? | Kang Woo'nun çevresini araştırma işi nasıl gidiyor? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Did you find anything relating to national issues? | Ulusal yayınlarla ilgili bir şey buldun mu? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
but the concert dates in the Philippines, Thailand and China, all match the travel records of Kim Young Tak's daughter. | ...Filipinler, Tayland ve Çin'deki konser tarihlerinin tümü... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
What about the investigations regarding the secret auction and Kang Woo? | Herkes dışarı çıksın. Gizli müzayede ve Kang Woo ile ilgili araştırmalar ne durumda? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
About that, we weren't yet... | Bu konuda henüz... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Then, close the case. | O zaman olayı kapatın. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Director, | Müdürüm... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
if we investigate into it further... | ...eğer daha fazla araştırma yaparsak... | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Yoo Da Hye, don't corner someone with outrageous imagination. | Hayal gücünle birilerini köşeye sıkıştırma Yo Da Hye. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
[Kang Woo, Passion with his own bodyguard] | Kang Woo'nun özel korumasıyla olan aşkı. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Oh, Kang Woo is here! | Oh, Kang Woo geldi! | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Careful, careful. | Dikkatli olun, dikkat edin. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Since when were your relationship like that? You both live in the same house, right? | Ne zamandan beri böyle bir ilişkiniz var? Aynı evde yaşıyorsunuz değil mi? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
It went maniacal on the Internet, the reporter are calling, the promoters are all in an uproar. | Nette işler çığırından çıktı, gazeteciler arıyor, organizatörler velvele içinde. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
You know we're not in that kind of a relationship. | Öyle bir ilişkimiz olmadığını biliyorsun. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Because you live in the same house, the rumors are getting exaggerated at every turn. | Aynı evde yaşadığınız için dedikodular alıp başını gidecek. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
That's why you should've been careful. | İşte bu yüzden sana dikkatli olmalısın demiştim. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
For someone with such clear boundaries, why did you make a mistake like this, huh? | Sınırları belli olan birisin, neden böyle bir hata yaptın ki? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
For now, let's fire her. | Şimdilik onu işten çıkaralım. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
But she saved my life. And, many times over, at that. | Ama o benim hayatımı kurtardı. Ve bunu defalarca yaptı. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
I will be sure to handle that part well. | Ne? | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |
Why mull over firing a mere girl like her? It's not like you. | Onun gibi önemsiz bir kızı işten kovmak için neden kafa yoruyorsun ki? Bu sen değilsin. | Seupayi Myeong Wol-2 | 2011 | ![]() |