• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147752

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Listen, Dinle,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I'm covered with bites Her tarafımı böcekler sardı. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
This is the most beautiful place I know, so it's all for you Burası çok güzel bir yer. Biliyorum, hepsi senin için. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
It's a grave Burası bir mezarlık. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
That's Johnny and Nakagawa Bu Johnny ve Nakagawa. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
No way Bak. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
So many mosquitoes Çok sinek var. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
They're dating? Onlar çıkıyorlar mıydı? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Saku? Saku? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Saku! Hey Saku! Hey. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Hey, Saku, man Hey, Saku, dostum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
It's me, me Benim, ben. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
It's been so long, man Uzun zaman oldu, dostum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
How you been, man? Nasılsın dostum? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
So, you wound up taking over the temple? Sen de tapınağı ele geçirmişsin galiba? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Yeah, well Şey, evet. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
And what the hell are you doing here? Bu lanet olası yerde ne yapıyorsun? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Oh, nothing Oh, hiçbirşey. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Not nothing... Hiçbirşey değil... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Is that Hirose? Bu Hirose mi? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Yeah, well Evet. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Hirose, huh Hirose. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
She was amazing, Hirose was O inanılmazdı. Hirose... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
A great athlete, ...büyük bir atlet,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
super smart, good at anything ...müthiş çevik, herşeyde iyi. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
To someone like me, riddled with inferiority, Gerçekten müthişti. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Hirose Family Grave Hirose Aile Mezarı. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
she was like a stab to the heart O kalbe saplanan bir bıçak yarası gibiydi. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
She was so cool O çok farklıydı. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
About twice a day, no more than an hour Günde iki kez bir saatten az olmamak kaydıyla,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
No more than an hour Bir saatten az değil. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
What, Sakutaro? Ne, Sakutaro mu? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Sakutaro? Sakutaro? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
What are you doing back home? Eve dönmüş ne yapıyorsun? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
What about your job? Bir işin mi vardı? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
You must be busy with the wedding coming up Düğün yaklaştıkça meşgul olmalısın. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Oh, this is perfect Oh, bu harika. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I want you to see the kimono I'll be wearing Giyeceğim kimonoyu görmek istiyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I can't outshine what Ritsuko is wearing, right? Ritsuko giyindiğinde, ondan daha şık olamam, değil mi? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I'll lay it out downstairs, so take a look, OK? Onu alt kata sereceğim, bir bakarsın değil mi? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
This is Midnight Wave, coming at you all night long Burası Geceyarısı Esintisi, bütün gece boyunca sizinleyiz. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
So, let's move on to our next postcard Bir sonraki kartpostalımıza bakalım. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Pen name, Fried Noodle Bread... Rumuz, Fried Noodle Bread... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I'm writing today about a tragedy that befell my classmate, Bugün bir sınıf arkadaşımın başına gelen bir trajediyi anlatmak istiyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
a quiet girl, with long hair Sakin ve uzun saçlı bir kız... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Our class decided to stage Romeo and Juliet for the cultural festival Sınıfımız, kültür festivalinde Romeo ve Juliet'i sahnelemeye karar verdi. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
She was going to play Juliet O, Juliet'i oynayacaktı. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
But she never made it onstage Fakat o asla sahneye çıkamadı. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
She had leukemia Lösemi oldu. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
All her long hair fell out, Uzun saçları döküldü,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
and she grew unrecognizably gaunt ...ve inanılmaz zayıfladı. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I won, right? Ben kazandım, değil mi? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Hey? Were you asleep? Hey, yoksa uyuyor muydun? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I know, you're jealous Biliyorum, kıskandın. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
The principal's bones... Müdürün kemikleri... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Hey, Aki! Hey, Aki! Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
This is Aki Ben Aki. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
If I see you in person, Seni gördüğümde,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I'm afraid I'll either snub you or slap you, ...korkarım ya dalga geçeceğim ya da pataklayacağım. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
so I decided to record this for you Bunu senin için kaydetmeye karar verdim. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Please listen to this on the Walkman you won with your terrible lie Lütfen bunu korkunç yalanlarınla kazandığın walkmaninde dinle. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Listen, Saku... Dinle, Saku... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
The reason I was so furious with you today, Bunun sebebi, bugün sana çok öfkelenmemdi,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
was that I couldn't forgive the heartless lie you told ...söylediğin acımasız yalanlardan dolayı seni affetmeyeceğim. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I don't think you should tell lies like that Böyle yalanlar söyleyeceğini hiç düşünemezdim. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Have you considered how sick people feel? Hasta insanların duygularını hiç önemsedin mi? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
What will you do if I die? Eğer ölürsem ne yapacaksın? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Uncle Shige's love lasted this long, Shige Amcanın aşkı bu kadar uzun sürdü,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
because it was never fulfilled ...çünkü asla aşkı yaşayamadı. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
When you're together, you see the other's faults Onunla birlikte olduğunda, diğer yanlışlarını da görürsün. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
That may even push you apart Belki de yanlışlarını düzeltirsin,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
But I like to believe it only deepens love ...ve ben sadece aşkın derinliğine inanmak istiyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Um, I'm sorry Üzgünüm. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I regret what I did Yaptıklarımdan pişmanım. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
You've got piece of rice stuck, there Pirinç düşürmüşsün, önünde. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Oh! Disgusting! Oh! İğrenç! Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
It's your turn next Diğer tarafı senin. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Record whatever you have to say on tape Söyleyeceklerini teybe kaydet. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Then I'll answer you again Ondan sonra tekrar cevaplayacağım. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
It's 8 o'clock at night Akşam saat 8. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I just had dinner Akşam yemeği yedim. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
We had croquettes Köfte yedik. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I like soy sauce with my croquettes Köfteye soya sosu koymak hoşuma gider. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Do you prefer soy sauce or regular sauce with your croquettes? Köftede soya sosunu mu yoksa normal sosu mu tercih edersin? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
What a ridiculous question Ne komik bir soru. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I really don't know what to say, Ne söyleyeceğimi gerçekten bilmiyorum,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
so I'll just tell you how I feel ...sana sadece neler hissettiğimi anlatacağım. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Being with you is fun, Hayat seninle eğlenceli ve... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
and time passes so quickly when we're together ...seninle birlikteyken, zaman çok çabuk geçiyor. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I know it's a little late, but... Biliyorum, bu biraz geç oldu ama... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
July 14th 14 Temmuz Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
And that's how, I, Hirose Aki, Ben, Hirose Aki... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
and Matsumoto Sakutaro, started going out together, but... ...ve Matsumoto Sakutaro, birlikte çıkıyoruz, fakat... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Because you still know so little about me, ...sen hâla benim hakkımda az şey biliyorsun. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
I thought I'd introduce myself Sanırım sana kendimi tanıtmalıyım. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
Let's see, my birthday, Bak, doğumgünüm... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
is October 28th, 1969 28 Ekim 1969. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
A Scorpio Akrep burcuyum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
1969, 3 Kasım. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
November 3rd 1969. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147747
  • 147748
  • 147749
  • 147750
  • 147751
  • 147752
  • 147753
  • 147754
  • 147755
  • 147756
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim