• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147547

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
That's what you think girls do, isn't it? Sence kızlar birlikte bunu yapar, değil mi? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Alrighty. Tamam o zaman. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, you know, George isn't too happy about your new friendship. Hey, biliyor musun, George senin yeni arkadaşlığından hiç memnun değil. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, well, I don't really give a sh Evet, bilirsin umurumda değil... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, buddy, what's going on? Hey, ahbap, ne yapıyorsun? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, no, no, no. Hold on. Evet, hayır, hayır, hayır. Bekleyin. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, Cupid's Rifle. Eight thirty, Sony Lincoln Square. Evet, Cupid'in Tüfeği. 8:30, Sony Lincoln Meydanında. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, no, no, no. No problem. Yeah. Evet, hayır, hayır, hayır. Sorun değil. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You're looking up movies for people now? Şimdi de insanlara, sinema mı buluyorsun? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Cosmo here. Cosmo konuşuyor. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah. No, no, no. I'll help. Evet. hayır, hayır, hayır. Yardım edeceğim. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, Firestorm's good. I saw it yesterday. Evet, Ateşfırtınası güzel. Dün izledim. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
My buddy Jerry, he's seen it twice. Benim arkadaşım Jerry, iki defa izledi. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You wanna talk to him? Onla konuşmak ister misin? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Here. No, Kramer. I don't wanna talk to Al bakalım. Hayır, Kramer. Konuşmak istemiyorum... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Just tell him about the picture. What's the matter with you? Stop it. Ona sadece filmi anlat. sorunun ne senin? Kes şunu. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yes, are you still there? Look, I'm sorry about that. Evet, halen orada mısın? Bakın, bu konuda özür dilerim. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
All right, there's an 8;30 and a 10;15 showing. Tamam, 8:30 ve 10:15'de gösterim var. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Oh, that's George. Yeah? George'tur. Evet? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, it's Ramon. Hey, ben Ramon. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What? It's Ramon, Jerry. I'm coming up. Ne? Ben Ramon, Jerry. Yukarı geliyorum. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What is he doing here? Ne işi var burada? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Who? Who is Ramon? He's the pool guy. Kim? Ramon kim? Havuz elemanı. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What pool guy? Do me a favour. Havuz elemanı ne? Bana bir iyilik yap. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Stick around while he's here. Yeah, no problem. O buradayken, buralarda takıl. Olur. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, Jerry, how are you, crazy guy? Hey, Jerry, nasılsın çılgın adam? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
So, Ramon, this is my friend Elaine. Yeah, and I was just leaving. Eee, Ramon, bu arkadaşım Elaine. Evet, ben de tam çıkıyordum. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Bye bye, Jerry. Güle güle, Jerry. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What are you doing around here? I was in the neighbourhood. Burada ne işin var? Bu taraflardaydım. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I figured I'd check you out. I kind of had some things to do. Seni bir kontrol edeyim dedim. Aslında yapacak işlerim var. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Oh, yeah? Where are you going? Oh, öyle mi? Nereye gidiyorsun? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Just, you know, I don't know. Stuff I gotta do. Bilmiyorum. Yapacak şeyler var. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, that's cool. I'm up for some stuff. Hey, çok iyi o zaman. Ben de bir şeyler yapacağım. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
So get this. I get down there... Ben aşağıya indim... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
...and right away I see the drain is clogged. ...ve deliğin tıkandığını gördüm. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
It's obvious. Can you believe that? All right, Ramon. I'm gonna get going. Bu çok açık. İnanabiliyor musun? Tamam, Ramon. Gitmem lazım. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I think we should separate here. What are you trying to say, Jerry? Bence burada ayrılmalıyız. Ne demek istiyorsun, Jerry? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Look. You're a nice guy, but I actually only have three friends. Bak. İyi bir adamsın ama, benim sadece üç arkadaşım var. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I really can't handle any more. Gerçekten fazlasını kaldıramam. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I see. It's because I clean pools, right? Anlıyorum. Sebep benim havuzları temizlemem, değil mi? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
That has nothing to do with it. Onla hiç bir alakası yok. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, we got along real well. Evet, gerçekten iyi anlaşıyoruz. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Because, you know, she has no female friends. Çünkü, biliyorsun, onun hiç kız arkadaşı yok. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Something strange about a woman whose friends are all men. Gerçekten bütün arkadaşları erkek olan bir kadında garip şeyler vardır. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, I know. We talked all about that. Evet, biliyorum. Hep o konudan konuştuk. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You talked all about that? Oh, yeah. Hep o konudan mı? Oh, evet. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Elaine opened up her vault. Elaine kasasını açtı. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Did you just say "vault"? Demin "kasa" mı dedin? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, why? Did I use it wrong? Evet, neden? Kelimeyi yanlış mı kullandım? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You got that from Elaine? Bunu Elaine'den mi duydun? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah. So what? Evet. Ne olmuş ki? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Well, it's a little strange. Eee, bu biraz garip. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Are you gonna start to talk like Elaine from now on? Bundan sonra Elaine gibi mi konuşacaksın? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Anyway, I thought we'd all go to a movie on Friday. Her neyse, Cuma günü hepimiz sinemaya gideriz diye düşünmüştüm. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
We'd all go to a movie on Friday? Hep birlikte sinemaya mı gidiyoruz? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Worlds are colliding. Dünyalar çarpışıyor. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
George is getting upset! George sinirlenmeye başlıyor! Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You have no idea of the magnitude of this thing. Bu şeyin büyüklüğü hakkında hiçbir fikrin yok. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
If she is allowed to infiltrate this world... Eğer Susan bu dünyaya sızmayı başarırsa... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
...then George Costanza, as you know him, ceases to exist. ...tanıdığın George Costanza, hayatta kalamaz. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You see, right now, I have relationship George... Bir tarafta İlişki George'u var... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
...but there is also independent George. ...ama bir de Bağımsız George var. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
That's the George you know, the George you grew up with. Bildiğin George o, beraber büyüdüğün o. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Movie George, coffee shop George, liar George, bawdy George. Filmci George, kafeci George, yalancı George, terbiyesiz George. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I love that George. Me too. And he's dying, Jerry. Ben o George'u seviyorum. Ben de. Ve o ölüyor, Jerry. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
If relationship George walks through this door... Eğer İlişki George'u bu kapıdan içeri girerse... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
...he will kill independent George. ...Bağımsız George'u öldürür. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
A George divided against itself cannot stand. George ikiye ayrılmıştır ve bu ikisi, birbirine dayanamaz. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You're killing independent George. You know that, don't you? Bağımsız George'u öldürüyorsun. Bunu biliyorsun, değil mi? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
George, I don't even wanna get George, bu konuda tartışmak... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You know what word Susan used last night? "Vault." Susan'ın dün akşam kullandığı kelimeyi biliyor musunuz? "Kasa" Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
So? She got that from you. Ne olmuş? Bunu senden duymuş. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Well, I didn't tell her to say it. Ondan söylemesini istemedim. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Is she the only girl in the whole world? Can't you find your own? Bu koca Dünya'da tek kız o mu? Niye kendine başkasını bulmuyorsun? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You see what I'm talking about? Bahsettiğim olayı gördün mü? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
It's all just slipping away. Herşey elimden sessizce gidiyor. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
And you're all letting it happen. Ve siz de buna izin veriyorsunuz. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
So you wanna catch a movie later? Yeah, sure. Film izlemeye ne dersin? Evet, olur. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I don't have a paper, though. Ama elimde gazete yok. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hello, and welcome to Moviefone. Merhaba ve Moviefone'a hoşgeldiniz. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Brought to you by The New York Times and Hot 97. The New York Times ve Hot 97'nin hizmetidir. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Coming to theatres this Friday; Bu Cuma sinemalara geliyor: Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Kevin Bacon, Susan Sarandon. Kevin Bacon, Susan Sarandon. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You've got to get me over that mountain! Beni bu dağdan geçirmelisin! Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
There's no higher place than Mountain High. Rated R. Yüksek Dağ'dan daha yüksek bir yer yoktur. R reytingli. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
If you know the name of the movie you'd like to see, press one. Eğer seyretmek istediğiniz filmin adını biliyorsanız, 1'e basınız. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Kramer, is that you? Kramer, sen misin? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What time does Chow Fun start? Chow Fun ne zaman başlıyor? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Well, well, look who's here. Bak, bak, bak. Kim buradaymış. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What are you doing here? You could get in trouble. Ne işin var burada? Başın derde girebilir. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
No, I don't think so, Jerry. Hayır, ben öyle düşünmüyorum, Jerry. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You see, they gave me my job back. Gördüğün gibi, işimi bana geri verdiler. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What? I'm a pool boy again. Ne? Yeniden havuz çocuğu oldum. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Look, Ramon, about the other day, I'm sorry if I offended you. Bak, Ramon, öbür gün hakkında, eğer seni kırdıysam özür dilerim. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I get a little crabby on the subway. Metroda biraz huysuz olurum. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What happened to all the towels? Bütün havlulara ne oldu? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I guess they must have disappeared. Tahminimce hepsi ortadan kayboldu. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, Jerry, look at all the towels they gave me. I really hit the jackpot. Hey, Jerry, bana verdikleri havlulara bak. Gerçekten voliyi vurdum. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
It's been a terrible situation down there the past couple of days. Son birkaç gündür havuzda işler kötü. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
He's really making things uncomfortable for me. Ramon işleri bayağı zorlaştırdı. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147542
  • 147543
  • 147544
  • 147545
  • 147546
  • 147547
  • 147548
  • 147549
  • 147550
  • 147551
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim