Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146850
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You're a doctor. Stop calling it twosies. | Elliot, sen bir doktorsun. Kaka deme. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Oh, with patients I say dookie. Oh, dookie. | Hastalara dışkı diyorum. Oh, dışkı. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Well, Maggie, I can only assume you are wiling away the morning | Maggie, herhalde sabahki viziteni bitirdin çünkü... | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
cat chatting with your favourite gal pal because you've finished pre rounding. | ...çok sevdiğin kız arkadaşınla sabah sohbetini koyulaştırıyorsun. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Haven't started yet. What? | Daha başlamadım bile. Ne? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Gotcha. Finished. That's a good one. | Kandırdım. Bitirdim. İyi espriydi çaylak. Kalbim neredeyse yerinden fırlayacaktı. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Quite the prankster. I could tell some stories. | Çok şakacısın. Size diğer şakalarıımı da anlatabilirim. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
If there's a God, you never will. This is Mrs Grayson's chart. | Tanrı varsa, asla anlatamayacaksın. Bu Bayan Grayson'ın dosyası. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Her private practice doctor just showed up so I am off this one. | Özel doktoru geldi ve artık benim hastam değil. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Well, is there anything I need to do for her lung nodule? | Akciğerindeki sorun için yapabileceğim bişey var mı? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
I don't know, what do you say start her on 20 CCs | Bilmiyorum, neden ona "artık benim problemim değil" den... | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
of "it's not my problem anymore?" | ...20 CC vererek başlamıyorsun? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Another pretentious private practice guy | Harika, kendisi bütün gün para sayarken bana iş yaptırıp... | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
who'll order me around while he counts his money all day. | ...emredecek gösterişçi bir özel doktor daha. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Hey, you must be JD. He knows my name. | Hey, Sen JD olmalısın. He knows my name. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
I'm Dr Fisher, I go by Pete. Never call me Petey, we'll be friends for life. | Ben Dr Fisher, Adım Pete. Bana Petey demezsen ömür boyu arkadaş oluruz. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Look at this. Don't believe me? I already got you a latte. | Bana inanmıyor musun? Sana zaten latte almıştım. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Thanks. A latte. That's funny. | Teşekkürler. Latte. Komik. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
We got a good one, Sally. How's that funny? Ah, just go with it. | Komik bir doktorumuz var Sally. Nesi komik bunun? Neyse boşver. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
I always pull pranks. Before, Dr Cox was like, "Did you do pre rounding?" | Aslında sürekli eşek şakaları yaparım. Az önce Dr Cox bana "ön viziteye çıktın mı?" diye sorduğunda... | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Sorry to interrupt. I do wanna hear that story. | Kestiğim için özür dilerim ama bu hikayenin sonunu duymak istemiyorum. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Could you get a pulmonary consult for Sally? | Göğüs Hastalıklarından Sally için konsültasyon ister misin? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
You're thinking why didn't you do that, but would it overstep boundaries? | Muhtemelen neden ben gelmeden yapılmadığını merak ediyorsun. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
What if I was a territorial ass with a giant ego | Ya büyük bir egosu olan hastalarının üzerine titreyen biri olsaydım.. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
or a territorial ego with a giant ass? Stop me, Sally! | ya da egosunun üzerine titreyen hastalarını iplemeyen biri olsaydım? Durdur beni lütfen, Sally! | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
You're gonna help me. Help me get Sally out of bed, | Bana yardım edeceksin. Sally'i yataktan kaldırmama yardım edeceksin, | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
That way, I can go back to trying to get her into bed. | Böylece yine onu yatağa atmak için uğraşabileceğim. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Stop! You stop, foxy lady. | Kes şunu! Sen kes, seksi kadın. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
You're doing great. From now on, follow your instincts. | Harika gidiyorsun. Bundan sonra da sezgilerini takip et. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
And you, don't flirt so much. | Sen de fazla flört etme. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Wanna make him jealous? | Onu kıskandırmak ister misin? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Thanks a latte. Thanks a lot. | Teşekkürler.Latte. Çok Teşekkürler. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Thanks a latte. I got it! | Teşekkürler. Espriyi anladım! | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
At a hospital, there's always one sure way to deal with boredom. | Hastanede sıkıldığınızda her zaman bununla başetmenin yolunu bulursunuz. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
You guys wanna go laugh at the narcoleptic guy? | Narkolepsi hastasına gülmek ister misiniz? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
It's insensitive, but let's face it, narcolepsy is a funny condition. | Duygusuzca gelebilir ama narkolepsi komik bir durum. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
And it can be triggered by a number of things. | Birkaç şey buna neden olabiliyor. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Like stress. | Örneğin stres. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Or anger from, say, three double bogies in a row. | Ya da üst üste 3 topu atamayınca öfkelenmek. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Or, in Mr Hilliard's case... Sexual arousal? | Ya da Bay Hilliard'ın durumunda... Cinsel tahrik mi? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Is falling asleep after sex considered narcolepsy, | Seksten sonra uyumak narkolepsi ise... | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
cos if it is, Mr Roberts has got it. | ...Bay Roberts da hasta demektir. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
First she'll stick her chest out and then she'll toss her hair. | Önce göğüslerini çıkaracak sonra da saçlarını savuracak. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
That's sexy. | Seksiceydi. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Pen drop. Oops. | Kalem düşürme. Oops. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
That did it. | İşte oldu. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Hell, yeah. | Yaşasın. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
I have a boyfriend. Work is going well. | Bir erkek arkadaşım var, işim iyi gidiyor. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
I feel cute for the first time in my life. | Hayatımda ilk kez kendimi şirin hissediyorum. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
My self esteem cannot be touched. | Kendime olan saygım tam. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
It's been so weird since I got engaged. | Nişanlandığımdan bu yana herşey çok tuhaf. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
You're right, I'll never get married. Message received. | Haklısın, ben asla evlenmeyeceğim. Mesaj alınmıştır. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
This is about me. Really? Oh, OK. | Elliot, bu benim hakkımda. Öyle mi? Tamam. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
I don't feel attractive at all lately, | Son günlerde kendimi hiç çekici hissetmiyorum... | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Iike I've lost my spark or something. | ...Sanki tüm cazibemi kaybetmiş gibiyim. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Remember what Kelso said about your hair yesterday? | Kelso'nun saçların hakkında dün söylediklerini hatırlamıyor musun? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
It makes you look frumpy. | Seni rüküş gösteriyor. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
I thought he said clumpy. How is that better? | Ben topak topak dedi sanmıştım. Bunun nesi daha iyi? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Morning, boys. Sir, this is where we play. | Günaydın çocuklar. Efendim burası bizim oynadığımız yer. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Funny, I thought this was where we worked. | Komik. Ben burada çalıştığımızı sanıyordum. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Dr Kelso, I have a low anterior resection this afternoon | Dr Kelso, öğleden sonra bir ameliyatım var... | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
and I'd really like to exercise in order to be at my best. | ...ve iyi bir performans için basket oynayarak egzersiz yapmak istiyorum. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Well, I'd really like grandkids someday, | Ben de torunlarımın olmasını istiyorum ama.. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
but the last five Christmases, my son has brought his roommate Brad home, | ...son beş Noeldir oğlum eve arkadaşı Brad'i getirdi. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
so you tell me whether life is fair. | Onun için hayatın adil olup olmadığını sen söyle. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
You did your residency here, too? | Burada doktorluk yaptığına inanamıyorum? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Are you kidding me? We lived, we loved, we sang, for crying out loud. | Şaka mı yapıyorsun? Yaşadık, sevdik, birbirimize şarkılar söyledik. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Laverne, remember that time you and I got a little crazy, right? | Laverne, senle birlikte çıldırdığımız günleri hatırlıyorsun değil mi? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Went down to the waterfall, stripped off our scrubs, dove in. | Şelaleye gider, önlüklerimizi çıkarır suya atlardık. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Remember? You hitting the crack pipe? | Hatırladın mı Laverne? Uyuşturucu mu alıyorsun sen? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
That's the kinda magic I'm talking about, buddy. | İşte tam olarak bahsettiğim buydu. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Hey, ladies. You must know each other. | Merhaba bayanlar. Birbirinizi tanıyor olmalısınız. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Dr Cox. Petey. | Dr Cox. Petey. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Sometimes in an awkward situation, it's best to go to your happy place. | Tuhaf bir durumda kaldığınızda en iyisi mutlu olduğunuz bir yere gitmektir. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
It's not uncommon. | Sıra dışı değil. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
A lot of people keep plants in their apartment. Right, JD? | Pek çok kişi evinde bitki yetiştiriyor değil mi JD? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Jay, you're so crazy. | Jay, çok komiksin. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
We have a little history, yeah. | Evet bir geçmişimiz var. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
What's up his pooper? | Neden bu kadar kızgın? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
He's mad cos I went into private practice and he's in this hellhole. | Ben özel doktorluk yaptığım o ise bu cehennem deliğinde kaldığı için sinirli. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
That guy was my mentor, man. | O adam benim akıl hocamdı. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
I lived and breathed for that guy's approval. | Onun onayını alabilmek için nefes alır verirdik. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
That's lame. | Saçma. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Once you learn his tricks, it's easier. | Biliyorum. Metotlarını öğrenirsen onunla başetmek kolaydır. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Tell me about it. Yeah. | Anlatsana. Evet. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
No, I'm serious. Tell me about it. | Hayır, ben ciddiyim. Bana anlatsana. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Well, you know when he gets on his rants, | Peki, o uzun konuşmalarından birine başladığında... | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
he gets all hyped up, his veins stick out of his neck and he starts yelling? | ...heyecanlanır, boynundaki damarlar görünmeye başlar ve sana bağırır ya? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
When he's done, look at him, stare him in the eye and say, | Konuşması bittiğinde gözlerinin içine bak ve... | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
"I'm sorry, what were you saying?" | "Özür dilerim, ne söylemiştiniz?" de. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
I don't know why, but it works. Trust me. | Neden olduğunu bilmioyrum ama işe yarıyor. Güven bana. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
How do you get him to stop calling you girls' names? | Peki bana kız ismiyle hitap etmesini nasıl engelleyebilirim? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Girls' names? Oh, never mind. | Kız ismi mi? Boşver. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Dookies. | Kahretsin. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
I've got to get this thing fixed. Allow me. | Bu şeyi tamir ettirmeliyim. İzin verin. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
May l? | Yapabilir miyim? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
Ah, yep. | Tabii. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
See what you got here is a Medicom XJ. | Bu bir Medicom XJ model. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
It has a hip guard. I'm guessing it's always coming loose. | Şuradaki askı yeri sürekli çıkıyor değil mi? | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |
It is always coming loose. Been there, seen it, fixed it. | Sürekli çıkıyor. Biliyorum, daha önce de gördüm ve tamir ettim. | Scrubs My Own Private Practice Guy-1 | 2003 | ![]() |