Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146553
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Since we got into town. | Buraya geldiğimizden beri. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
And you're just telling me now? | Ve bana şimdi söylüyorsun? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I know. I'm sorry. You know... | Biliyorum. Üzgünüm. Ben... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I just didn't know I'd like you this much. | Ben sadece seni bu kadar seveceğimi bilmiyordum. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Okay. Right. | Tamam. Anladım. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I was thinking about staying. | Ama kalmayı düşünüyorum. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Just thinking? | Sadece düşünüyor musun? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
She'd never let me. | Bana asla izin vermez. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I know her. She'd create some drama to make me go. | Onu tanıyorum. Beni de götürmek için anında bir drama yaratacaktır. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Look, if you do leave, | Bak, eğer gidecek olursan... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
maybe I'll go where you go. | ...belki ben de senle gelirim. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Why should you have to follow me around? | Neden hep etrafımda olacakmışsın? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
You know, he wanted to show me what life would be like if I didn't study hard. | Eğer çok çalışmazsam hayatın ne kadar zor olduğunu bana göstermek istemişti. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
And I still got the lip ring anyway, chica. | Hala dudağımda piercingim var güzelim. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Look, everybody's got their own reasons for doing things. | Bak, yaptığı şeylerden ötürü herkesin bir nedeni vardır. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
And sometimes they don't make any sense, | Ve bazen bunlar sana hiç mantıklı gelmez. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
like your mom, most of the time. | ...annenin çoğu zaman yaptıkları gibi. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
But if this is how you feel, | Ama eğer senin istediğin buysa... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
then I'll support whatever decision you make. | ...kararın ne olursa olsun ben arkanda olurum. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Good, because I've already made up my mind. | Güzel, çünkü kararımı çoktan verdim bile. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Hopefully she'll listen to me this time. | Umarım bu sefer beni dinler. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
What is the only thing you can break when you say its name? | Onun adını söylediğin zaman durulmana neden olan tek şey nedir? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I don't feel like I owe anyone an apology. | Kimseye bir özür borcum varmış gibi hissetmiyorum. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I am not a lunatic. | Kafayı yemedim. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I just see the world for what it is. | Sadece dünyayı anlamaya çalışıyorum. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Among our ruins is justice. | Kalıntılarımız içindeki adaleti. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Judgment will be handed down. | Yargı eskide kalacak. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Bean Si. | Bean Si. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Bean Si? | Bean Si mi? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Is that Spanish for "Yes, I'd like some beans"? | "Evet binlik severim" demenin İspanyolcası falan mı? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
It's Gaelic for banshee. | İrlanda'ca Banshee demek. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Irish folklore. | İrlanda halk dili. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
A creature whose scream warns of imminent death. | Çığlığı, yakında ölecek olanları uyaran yaratık. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Banshees were associated with five royal Irish families | Banshee, yaklaşık 12.yüzyıla kadar beş İrlanda kraliyet... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
up until about the 12th century. | ...ailesiyle ilişkide bulunmuştur. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
A banshee can take on many forms. | Bir Banshee birçok forma girebilir. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
The most common is that of an old hag. | En çok görülen yaşlı bir cadı olmasıdır. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
But there are also stories of people encountering a banshee as a waif | Fakat karşılaşıldığında kayıp bir kimse veya baştan çıkaran bir... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
or a seductress. | ...kadın olduğuna dair de söylentiler vardır. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
And of course, | Ve tabii ki... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
if you heard the banshee's scream, | ...eğer Banshee'nin çığlığını duyarsan... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
it will haunt you until you accepted death. | ...ölümü kabul edene kadar seni avlar. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
So much for the implausible. | Bu imkansız için bile çok fazla. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
That's pretty much what I saw, but it had a body this time. | Gördüğüm şeyin hemen hemen aynısıydı ama onun bir bedeni vardı. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
maybe it didn't want you to. | ...belki seni istemiyordur. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I mean, it was toying with me, it was | Yani, sanki benimle oynuyordu. Sanki... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
messing with my mind, it was trying to get me to... | ...zihnimi kurcalıyor ve beni almaya çalışıyordu. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I don't know, it was tricking me into... | Bilmiyorum, sanki beni kandırıyormuş gibi... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Haunting you? | Avlamaya mı çalışıyordu? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Silence. | Sükunet. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
That's it. | Tabii ya. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
That's what you break when you say it. | Söylediğinde durulmana neden olan şey. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
That's what Duncan asked in his clip. | Duncan'ın videoda söylediği gibi. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
When I didn't scream, | Çığlık atmadığım için... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
that's what saved me. | ...kurtuldum. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
It couldn't hurt me. | Bana bir şey yapamadı. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
You're starting to freak me out. | Beni korkutmaya başlıyorsun. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Starting? | Başlıyor muyum? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Uh, yes. My name is Professor Moira Whelan. | Evet şey ben, Profesör Moira Whelan. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Ah, you're with the school. | Demek okuldansınız. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I only need a moment of your time. It's about Broderick Duncan. | Sadece bir dakikanızı ayırmanızı rica ediyorum. Broderick Duncan'la ilgili. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
A box... | Bir kutu... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
They're still looking for that thing? | Hala o şeyi mi arıyorlar? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
No. We found it. | Hayır. Onu bulduk. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Well, if that's the case, | Eğer konu buysa... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I'm sure you realized it couldn't be opened. | ...eminim onun açılamayacağını da fark etmişsinizdir. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
It would be a good idea if you wouldn't... | Bu konuyu kurcalamasanız iyi o... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Well, you see, that's the problem. | Sorun da bu zaten. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
We did open it. | Onu açtık. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
She went out, but she'll be back. | Dışarıya çıktı ama gelecek. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
We'll wait. Is there anything I can do until then? | Biz de bekleriz. O zamana kadar yapabileceğim bir şey var mı? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
You want to help? | Yardım mı etmek istiyorsun? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
As always, a little too late to do that. | Her zaman olduğu gibi biraz geç kaldın. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Does this look familiar to you? | Bu size tanıdık geldi mi? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I don't recall Duncan or I ever finding anything quite like that. | Duncan'la ayrıldığımızdan beri hiç konuşmadım. Hakkında en ufak bir şey bile bulamadım. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Well, it was sent to us | Bu şey, bize gönderilmişti. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
and it turned out to be the thing that opened the box. | Kutuyu da bunun sayesinde açtık. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Strange things have been happening ever since that box was opened. | Kutu açıldığından beri garip olaylar olmaya başladı. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Some very wild and vivid hallucinations. | Çok vahşi ve bir o kadar canlı halüsinasyonlar. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Almost like there was some kind of chemical agent inside. | Sanki içinde bir çeşit kimyasal silah vardı. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Perhaps placed there by Duncan. | Belki de Duncan'ın yerleştirdiği bir silah. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
My dear Professor. | Sevgili Profesör. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Broderick Duncan is a very intelligent man | Broderick Duncan çok zeki bir adamdı. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
whose imagination was his own worst enemy. | Hayal gücü, kendisinin en büyük düşmanıydı. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
The Templar Box was just one in a long line of his many crusades. | Tapınak Kutusu, onun sayısız takıntısından yalnızca biriydi. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I'm not interested in any crusade, but this one. | Diğer takıntıları umurumda bile değil, ama bu.... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Where can I find Duncan? | Duncan'ı nasıl bulabilirim? | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I've left that part of my life behind me. | Bakın, ben artık hayatımın o kısmını geride bıraktım. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I didn't like who I became when I was around him. | Onunla çalışırken dönüştüğüm insanı hiç sevmedim. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
But I need you to tell me everything you know. | Ama bildiğiniz her şeyi bana anlatmanız gerek. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Us. | Bizim için. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
And that thing. | Ve şu şey. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
It. | O şey. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
And Sioux is dead | Yanisi Sioux öldü. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
and we both know it wasn't a heart attack. | Ve ikimiz de bunun kalp krizi olmadığını biliyoruz. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
I just... I'm freaked out, I'm pretty... | Bu şey beni... beni çok korkutuyor. Bayağı... | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Pretty scared. | Bayağı bir korkuyorum. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Maybe we should stick together tonight. | Belki bu gece birlikte kalmalıyız. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Just in case. | Hani her ihtimale karşı. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |
Otto. Yeah. | Otto. Evet. | Scream of the Banshee-1 | 2011 | ![]() |