Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146479
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Ghosts. Ghosts. | Hayaletler. Hayaletler. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Not ''roast,'' ghosts. | "Omlet" değil, hayalet. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
M name's Norville. But most people call me Shaggy. | Benim adım Norville ama çoğu kişi bana Shaggy der. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Oh, yeah. Who's a good Shaggy? | Evet. İyi Shaggy kimmiş? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Calm down, boy. Happens all the time. Come on. | Sakin ol, oğlum. Her zaman başıma gelir. Haydi. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Lousy son of a.... | Tembel pislik.... | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
l just don't get what's so fun about doing that to somebody? | Bunu birine yapmanın neresinin komik olduğunu anlayamıyorum. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Scooby, don't! That's enough! | Scooby, yapma! Bu kadar yeter! | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Bullying peo What? | Kabadayı... Ne? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
My science project. Buddy, you're gonna get it. | Bilim projem. Dostum, istediğini alacaksın. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
All right, stop. Buddy Hey! | Pekala, durun. Dostum. Hey! | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Hey, yo, V.P. Grimes got himself a new car. | Hey, müdür yardımcısı Grimes kendine yeni bir araba almış. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
There's metal in the purse. Ow! Ow! | O çantanın içinde metal var! | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
School play? Come on. Oh, ''state championships.'' | Tiyatro mu? Yapma. ''Eyalet şampiyonluk maçı"ymış. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Go. Go! Go, go! | Gidin, gidin! Gidin, gidin! | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Run? There's no big rush. Run, run! | Koşmak mı? Aceleye gerek yok. Koşun, koşun! | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Students of Coolsville High... | Coolsville Lisesi'nin öğrencileri... | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Grimes, we really must discuss this. No running. No running. | Müdür Yardımcısı Grimes, bunu gerçekten tartışmalıyız. Koşmak yok. Koşmak yok. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
There he is. Handsome devil, isn't he? | İşte. Yakışıklı şeytan, değil mi? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
l can't believe this. Following a dog to find a ghost? | Buna inanamıyorum. Bir hayalet bulmak için bir köpeği mi takip ediyoruz? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Hey, l think your dog found something. Over here. | Hey, galiba köpeğin bir şey buldu. Buraya gelin. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
''Ezekial Gallows.'' | ''Ezekial Gallows.'' | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
See you there. See you tomorrow. | Orada görüşürüz. Yarın görüşürüz. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Feel better, honey. There's extra chicken soup in the fridge. | Geçmiş olsun, tatlım. Dolapta fazladan tavuk çorbası var. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
l'll be on my cell phone all day if you need anything. | Eğer bir şeye ihtiyacın olursa cep telefonum tüm gün yanımda olacak. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Perfect timing. Fred, Daphne. Hey, Shaggy. | Mükemmel zamanlama. Fred, Daphne. Selam, Shaggy. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Sweet pad, Shag. Thank you. | Evin güzelmiş, Shag. Teşekkür ederim. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
And legs. Old. Yeah. | Bacakları. Eski. Evet. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
lt was good. Delicious. | Güzelmiş. Enfes. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Well, just for the record Guys, like, can we just get to it? | Ben de yalnızca kayıtlar için söylüyorum,... Çocuklar, konuya gelemez miyiz? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Find out what they're up to, then get rid of them. | Neyin peşinde olduklarını öğrenin, sonra da onlardan kurtulun. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
All right, guys. Our objective here is to gather forensic evidence. | Pekala, çocuklar. Buradaki görevimiz, adli kanıtlar toplamak. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
And keep an eye out for that tooth l lost playing dodge ball. | Ve yakar top oynarken düşürdüğüm dişe de bakın. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Jinkies. Look at this. What is it? | Jinkies. Şuna bakın. Bu da ne? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Going somewhere? | Bir yere mi gidiyordunuz? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Go! Let's go! After them. | Gidin! Gidelim! Peşlerinden git. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Oh, too low, princess. Come on. Your luck just ran out. | Çok alçak, prenses. Haydi. Şansın artık bitti. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
The Specter. | The Specter. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Come out, wherever you are. Oh, no. | Elma dersem çık, armut dersem çıkma. Hayır. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Follow me, Scoob. l know the perfect place to hide. | Beni takip et, Scoob. Saklanabileceğimiz mükemmel yeri biliyorum. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Come on, Velma. Let's make tracks. l'm right behind you. | Haydi, Velma. İzleri takip edelim. Tam arkandayım. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Giddy up, Daphne. | Hızlı ol, Daphne. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Never come back. | Hiçbir zaman geri dönmeyin. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Help. Help. | İmdat. İmdat. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Someone help. Help. | Biri yardım etsin. İmdat. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Whoa, look at this place. | Şuraya bakın. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Way ahead of you, Freddie. | Senden öndeyim, Freddie. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
l'm out of here. | Ben kaçıyorum. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Yeah, mea culpa as well. But that doesn't mean we did any of this. | Evet, ben de. Ama bu, bunların herhangi birini bile bizi yaptığımızı kanıtlamaz. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
...we're all in this together. Yeah. | ...bu işte hepimiz birlikteyiz. Evet. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Well, thanks to Shaggy, now we have our suspects. | Shaggy sağ olsun, artık şüphelilerimiz var. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
You can say that again, Scoob. Hubba hubba. | Bunu tekrar söyleyebilirsin, Scoob. Hubba hubba. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
lt's him. | Bu o. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Exchange student. Very lost. | Değişim öğrencisiyim. Çok kayboldum. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
The librarian did it? No. | Kütüphaneci mi yapmış? Hayır. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Vice Principal Grimes? We gotta check him out. | Müdür Yardımcısı Grimes mı? Onu kontrol etmeliyiz. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
l do. Well, at least, my dad does. lt's mine when l turn 1 6. | Benim var. En azından, babamın var. 16 yaşına geldiğimde benim olacak. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Okay. Here we go. | Tamam. gidiyoruz. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Beemer. | Beemer. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
That'd be cool, right? Yeah. | Bu güzel olur, değil mi? Evet. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Shotgun. | Benimdir. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
No problem. No problem. | Sorun değil. Sorun değil. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Who did you think l was? l don't know. | Nasıl biri olduğumu düşünmüştün ki? Bilmem. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
This is bizarre. | Bu garip. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
''Discipline 1 01, '' ''Getting in Touch with your Inner Disciplinarian ''... | ''Disiplin Ders 1'', ''İçinizdeki Disiplinciyle İrtibata Geçmek",... | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Foolish children. You've fallen right into my trap. | Aptal çocuklar. Tuzağıma düştünüz. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
l just remembered... | Daha yeni hatırladım... | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Sweet dreams, kiddies. | Tatlı rüyalar, çocuklar. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Daphne, are you okay? | Daphne, iyi misin? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Looks like the gym. | Görünüşe göre jimnastik salonundayız. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
l don't know. l can't remember anything after that green spray. | Bilmiyorum. O yeşil spreyden sonrasını hatırlamıyorum. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Grimes? | Grimes mı? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Ghosts. Get these two out of my sight. | Hayaletler. Bu ikisini gözümün önünden çekin. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Help, Shaggy. | İmdat, Shaggy. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Just remember... | Sakın unutmayın... | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
For Scooby! | Scooby için! | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
So long Coolsville, welcome to Creepsville. | Vay canına. Elveda Coolsville, merhaba Korkunç ville. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Get back! Velma! | Geri çekil! Velma! | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Hello? What? What is it? | Alo? Ne? Ne var? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
lt's just like they always say, never work with children or animals. | Her zaman dedikleri gibi, işini asla çocuklara veya hayvanlara bırakma. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Here's for trying to frame us. l'll take that. | Bu suçu üzerimize yıkmak istediğin için. Onu ben alayım. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Now, you just wait in here until the authorities arrive. | Şimdi, yetkililer buraya ulaşana dek burada bekle bakalım. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
The time capsule. Mine at last. | Zaman kapsülü. Sonunda benim. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
This isn't the teacher's lounge. After them. | Burası öğretmenler odası değil. Peşlerinden gidin. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Velma, we need a spell to get rid of these ghosts. | Velma, bu hayaletlerden kurtulmak için sözlere ihtiyacımız var. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
l'm on it. l'm on it. | Bakıyorum, bakıyorum. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Come on! Wait for me. | Haydi! Beni bekleyin. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Oh. no. Spiders! Spiders. | Olamaz, örümcekler! Örümcekler. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Shaggy, come on. | Shaggy, haydi. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Shaggy! Okay. | Shaggy! Tamam. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
See the world in wax, improve your mind. | Balmumundan yapılmış dünyayı görün, zihninizi geliştirin. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Aha! There you are. Where did you kids run off to? | İşte buradasınız. Nereye kaçtınız? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Shaggy, we need a new spell. Will do. All right, all right, hold on. | Shaggy, Sözlere ihtiyacımız var. Bakıyorum. Pekala, pekala, bekleyin. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
The fun's over. Get them! | Eğlence bitti. Kurtulun onlardan! | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
We're sorry. We were under his control. | Üzgünüz. Onun kontrolü altındaydık. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
You think that changes anything? l'm still the only one getting out of here. | Bir şey değiştirebildiğinizi mi sandınız? Hala buradan çıkacak olan tek kişi benim. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Now, let's see who this clown really is. No, no, no. | Şimdi, şu palyaçonun kim olduğunu öğrenelim. Hayır, hayır, hayır. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Principal Deedle? | Müdür Deedle mı? | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Actually, wait. Hold on. | Aslında, bekleyin. Durun. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |
Scooby snack? Yeah. | Scooby Çerezi mi? Evet. | Scooby-Doo! The Mystery Begins-3 | 2009 | ![]() |