• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146448

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
There's tons of spiders down here! Burada tonlarca örümcek var. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
No, guys, actually these are scorpions. Hayır, çocuklar, aslında akrepler var. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Gee, thanks. I feel much better now. Çok teşekkür ederim. Şimdi kendimi daha iyi hissediyorum. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Don't worry about the scorpions. I'm sure the rats'll take care of them. Akrepler hakkında endişelenmeyin. Fareler, onların icabına bakarlar. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Jinkies, we must be in the ancient tombs! Vay canına, bir antik mezarda olmalıyız. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Don't worry, Shaggy. Everything in here is dead. Endişelenme, Shaggy. Buradaki her şey ölü. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Like, how comforting! Ne kadar da rahatlatıcı ama! Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Look, we can disguise ourselves... Bakın, geleneksel Kızıl Derili... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
by wearing the traditional clothing of the native Indian skeletons! ...kıyafetlerini giyerek gizlenebiliriz. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Just act natural. Sadece doğal bir şey. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
It's the vandals trying to disguise themselves... Bu vandallar, geleneksel... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
by wearing the traditional clothing of the native Indian skeletons! ...Kızıl Derili kıyafetlerini giyerek gizlenmeye çalışıyorlar. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Senor Fuente! What's he doing here? Bay Fuente! Burada ne arıyor? Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Trying to attack you. Size saldırmayı planlıyordur. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
I am, amigos, mi Paco! Dostlarım, benim, Paco! Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
IAy caramba! Ay caramba! Olamaz! Olamaz! Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Magical eagle! Sihirli Kartal! Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
I didn't buy this animatronic imposter for one minute. Animatronik taklitçileri bir seferliğine bile almam. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
I guess the curandero was right. Şifacı haklıydı sanırım. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Things in Mexico aren't always what they seem. Meksika'da hiç bir şey göründüğü gibi değil. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Come on, we better get out of here... Hadi, bu gizemli yaramazlar... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
before these mysterious mischief makers try and top themselves. ...tekrar bize bulaşmadan buradan çıkalım. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
How awful to witness something like that. Böyle bir şeye katlanmak, ne kadar korkunç. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
You are so strong, Dolores. Like a bull. Dolores, çok güçlüsün. Tıpkı bir boğa gibi. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Some people have all the luck. Bazı insanlar doğuştan şanslıdır. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Why can't the Chupacabra carry off my future daughter in law? Gelecekte, Chupacabra benim gelinimi de kaçırır mı acaba? Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
What's going on? Are you all right? Neler oluyor? İyi misiniz? Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Where's Charlene? Charlene nerede? Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Please calm down, both of you. There is nothing to be upset about. Her ikinizde sakin olun, lütfen. Endişelenecek bir şey yok. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
El Chupacabra has run off with your fiancee! El Chupacabra, nişanlını kaçırdı! Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
We'll never see her again! Onu bir daha asla göremeyeceğiz. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Please, somebody tell us what happened. Lütfen, biri neler olduğunu anlatsın. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
It all started just moments after you left. Her şey, ayrıldıktan bir kaç saniye sonra yaşandı. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
We were in the cafe, your mother, Charlene, and I. Annen, Charlene, ve ben kaffedeydik. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
El Chupacabra broke down the door... El Chupacabra kapıyı kırdı... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
picked up Charlene in his arms and ran off with her! ...Charlene'i kollarından tutup kaldırdı ve kaçırdı. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
This is terrible. I never should have left. Çok korkunç. Onu asla yalnız bırakmamalıydım. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Jinkies! And she's still missing? Vay canına! Ve hala kayıp mı? Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Yes. We've been looking for her since yesterday. Evet. Dünden beri onu arıyoruz. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
The villagers are continuing the search. Köylüler de aramaya devam ediyorlar. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Here, at the cemetery, and up in the hills. Burada, mezarlıkta ve tepelerde. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
I am El Chupacabra! I am going to eat you! Ben El Chupacabra'yım! Sizi yiyeceğim! Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
All this talk of El Chupacabra is not good for the children. El Chupacabra hakkında konuşmamız çocuklara kötü örnek oluyor. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Now, forget all about this scary monster nonsense... Şimdi, bu mezarların yanında... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
and play with your skeletons among the tombstones. ...bu saçma korkunç canavar oyunlarını bırakın. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
I must go join the search. Arama çalışmalarına katılmalıyım. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Yes, but it'll be more productive if we first get all our facts straight. Evet, ama öncelikle tüm gerçeği açığa çıkarabilirsek, bu daha verimli olacaktır. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
I think the village is being terrorized for a reason. Köyün, bir nedenle terörize edildiğini düşünüyorum. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Somebody wants him to scare everyone off and get us out of the way. Birisi onu korkutarak, bizi yolumuzdan alı koymaya çalışıyor. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
But what's to be gained from that? Ama neden bunu yapıyor olsun ki? Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
El Chupacabra is scaring off the tourists, making businesses suffer. El Chupacabra, turistleri korkutarak, işletmeleri mağdur etmek istiyor. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
If the Oteros are forced to sell... Ve arazilerinizi satmak isterlerse... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Senor Fuente gets what he wants: The Oteros' land. ...Bay Fuente, arazilerini seve seve alır. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Good point. İyi tespit. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
But what does that have to do with El Chupacabra? Ama El Chupacabra ile ne ilgisi var? Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
The footprints leading away from the cottage... Kulübenin yanındaki El Chupacabra'nın ayak izleri... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
suggested El Chupacabra was scared off once Shaggy alerted the rest of us. ...Shaggy korkutulmadan önce oluşturulmuştu. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Some monster. He was okay scaring Scoob and me... Her hangi bir canavar. Scoob ve beni korkutmuştu... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
but chickened out when there were more of us. ...ama dışarıda bizden daha korkak tavuklar vardı. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Maybe he's a fake. Belki de sahtedir. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
I don't think we can rule out the supernatural. Bu doğa üstü olayı göz ardı edebileceğimizi düşünmüyorum. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Supernatural? Doğa üstü mü? Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
If the creatures at the pyramids were special effects... Piramitlerin oradaki canlılar... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
they were pretty special. ...çok özel efektler kullanıyorlardı. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
And very effective! Ve çok etkili! Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Real or fake, somebody's been following us. Gerçek ya da sahte, birileri bizim peşimizde. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Yeah, they're anticipating our every move. Evet, nasıl olurda her hareketimizi önceden bilebiliyorlar. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
But how? Let's look at my videotape again. Ama nasıl? Hadi video kasetime tekrar bakalım. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Wait! Freeze the frame! Bekle! Durdur! Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Look, whoever wrote "manana," the Spanish word for "tomorrow"... Bakın, İspanyolcada "yarın" anlamına gelen "manana" kelimesinin üzerindeki... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
forgot the tilde. ...tildeyi unutmuşum. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
What's a tilde? Ne tildesi? Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
It's a symbol you put over the "n" to change the pronunciation. Bu "n" harfinin telaffuzunu değiştirmek için üzerine konulan bir sembol. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Without it, the word would be said incorrectly as... İspanyolcayı kusursuz konuşan biri... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
"manana," instead of "man yan a"... "man yan a" yerine "manana"... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
a mistake no real Spanish speaking person would ever make. ...derse hata yapmış olur. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Looks like your Spanish lessons are finally paying off. İspanyolca dersleri nihayet işe yaramış gibi görünüyor. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Muchas gracias. Çok teşekkür ederim. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
So the bad guy doesn't speak Spanish. Yani kötü adamımız İspanyolca konuşamıyor. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Maybe. But there's always the possibility there's more than one bad guy. Belki. Ama kötü bir adamdan daha kötü bir adam olması olasılığı her zaman vardır. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Velma, did you save the torn label from the fake warrior's costume? Velma, sahte savaşçıdan yırtılan etiket yanında mı? Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Sure did, but I still don't know what it means. Tabiî ki yanımda fakat hala ne anlama geldiğini bilmiyorum. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Sorry to interrupt, but it's time for us to pay our respects. Böldüğüm için üzgünüm ama saygılarımızı sunma vakti geldi. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
We're all ready to go. Please feel free to join us. Hepimiz gitmek için hazırız. Lütfen bize katılmaktan çekinmeyin. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
My homemade mango salsa, your favorite. Ev yapımı mango salsam, senin favorin. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
And from Charlene, a cup of her cafe lechera. Ve Charlene'den bir fincan sütlü kahve. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Maybe if he knows where she is, he will send us a sign. Belki o, onun, nerede olduğunu biliyorsa bize bir işaret gönderir. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
I am the ghost... Ben Bay Otero'nun... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
of Senor Otero. ...hayaletiyim. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Don't be alarmed. Endişelenmeyin. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
As you all know, today is the day... Hepinizin bildiği gibi bugün... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
we spirits return to Earth... ...biz ruhların Dünya'ya dönüp... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
to commune with the living. ...yaşama günü. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Mama, please, wake up! Anne, lütfen, uyan! Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
I have learned that El Chupacabra... El Chupacabra'nın arazideki... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
is the result of an evil curse... ...bir lanetten dolayı... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
placed upon our land. ...ortaya çıktığını öğrendim. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
The only way to break the spell... Laneti bozmanın tek yolu... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
is to get rid of that land. ...bu araziyi satmak. Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
Once the land is sold... Arazi satıldıktan sonra... Scooby-Doo and the Monster of Mexico-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146443
  • 146444
  • 146445
  • 146446
  • 146447
  • 146448
  • 146449
  • 146450
  • 146451
  • 146452
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim