Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146296
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Subtotal. | Ara toplam. Hayır mı? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You want a company check here? | Çeki şirket adına mı yazayım? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Business is business. Come on. | İş iştir. Hadi. 1500 dolardan söz ediyoruz burada. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
I'll count it again for you. | Senin için tekrar hesaplarım. Boşver. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Montana Realty Company. | Montana Gayrimenkul Şirketi. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
That's 284. | 284.000 dolar olacak. 284.600. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
LUIS: How come you don't know Benny Alvarez? | Benny Alvarez'i nasıl tanımazsın? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Me and Benny have lunch together. | Ben Benny ile yemeğe çıkmıştım. O muhtemelen beni tanıyordur. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You ask him. | Ona sorarsın. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
We're up to what? | Ne kadar var? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
200,000 more. | 200.000 daha. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
We ought to take a leak. | Bir ara verelim bari. Kıpırdamayın! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Get your hands up! | Ellerinizi havaya kaldırın! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Go against the wall, turn around. | Duvara dayanıp arkanızı dönün. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You're not kidding. | Şaka değil galiba. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You're under arrest for violation of the RICO Statute. | Organize suçlar yasasını ihlal etmekten dolayı tutuklandınız. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
That's pretty good, man. Where'd you get that? | Bu çok güzelmiş. Nereden aldın? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Call your dog off me, Seidelbaum. | Köpeğini üstümden çek Seidelbaum. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You see that eye there in the clock? | Şu saatin içindeki gözü görüyor musun? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Say, "Hi, honey." | "Merhaba tatlım" desene. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
NICK: I was supposed to meet this chick at 3:00. | Saat üçte bir piliçle buluşacaktım. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
All right, Benny, kill it. | Tamam Benny, kapat artık şunu. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You got nothing on me. You know it. I know it. | Elinde bir şey yok. Bunu ikimiz de biliyoruz! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
that by tomorrow morning, you gonna be working in Alaska. | yarın sabahtan itibaren Alaska'da çalışmaya başlayacaksın. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
So dress warm. | Sıkı giyin. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
It's not like Cuba. | Küba'ya benzemez. Sen ne diyorsun be? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
The jails are like hotels. | Hapishaneler otel gibi. Sen şaka falan mı yapıyorsun? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You fucking high or what? | Bir şey mi çektin yoksa? Mahkemeyi erteleteceğim. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
A year and a half, two years. You won't even start... | 1,5 2 yıl kadar. Bu arada sen... | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
l give you $400,000 more. Okay, now that's $800,000. | Sana 400.000 dolar daha vereyim. Toplamda 800.000 dolar yapıyor. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
I'm an expert at raising that doubt. | Ben boşlukları göstermekte ustayım. Ama kayıt dışı 1,3 milyon doları... | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
undeclared staring into a videotape camera, | bir video kameranın burnuna sokmuşsan... | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
honey baby, it's hard to convince a jury | jüri o parayı takside bulduğuna inanmaz ki. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Oh, yeah? Congratulations. | Öyle mi? Tebrikler. Ya sen? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
I'm working on it. | Ben de bunun için uğraşıyorum. Daha çok uğraşmalısın. Gel. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
I want you to meet some of my friends. | Seni dostlarımla tanıştırayım. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
And here is our friend Charles Goodson from Washington. | Bu da VVashington'dan dostumuz Charles Goodson. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Nice to meet you. | Memnun oldum. Ben de memnun oldum Bay Montana. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
We have a problem. | Bizim de bir sorunumuz var. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
and that you may have to do a little time. | ve bir ihtimal bir süre hapis yatacaksın. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
that assure us these troubles can be taken care of. | bu sorunların halledilebileceğine dair bize güvence verdi. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You may have to pay some back taxes, a big fine, | Vergi kaçırdığın için yüklü miktarda ceza ödemen gerekebilir... | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
INTERVIEWER: I've heard about financial support your government receives | Bolivya'daki hükümetin uyuşturucu sanayimden... | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
from the drug industry in Bolivia. | para desteği aldığını duydum. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Well, the irony of this is that this money, | İşe bakın ki... | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
is coming from your country. | sizin ülkenizden geliyor. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
that is flooding our streets with cocaine. | bu hükümetle iş yapıyoruz. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
that are involved in this tragic comedy. | diğer kişileri göstereyim. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
This charming face here belongs to General Cucombre. | Bu etkileyici yüz General Cucombre'ye ait. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
He is the Minister of the Defense of Bolivia, my country. | Kendisi, ülkem Bolivya'da Savunma Bakanıdır. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
what is he doing living in Switzerland? | İsviçre'de ne işi var? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
That is our problem. | Bu da bizim sorunumuz işte. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
He's going to help us fix our problem. | Sorunumuzu çözmemiz için bize yardım edecek. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
But he doesn't speak English. | Ama İngilizce bilmiyor. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
He doesn't know his way around the States too well. | Amerika'yı da pek iyi tanımıyor. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
I gotta go to New York next week. | Önümüzdeki hafta New York'a gitmem lazım. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
I don't like it, man. I don't like this at all. | Bu iş hoşuma gitmedi. Hiç hoşuma gitmedi. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You got me into this mess in the first place. | Bir kere beni bu boka bulaştıran sensin. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
and you're looking like these rich fucking mummies in here. | Ve tıpkı buradaki zengin mumyalara benziyorsun. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
What kind of a father would you make? | Senden baba mı olur? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Go home. You're stoned. | Eve git. Fazla çekmişsin. Esas sen fazla çekmişsin. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
and say, "That's the bad guy." | "İşte, kötü adam o" diyebiliyorsunuz. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Good? | Siz iyi misiniz? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You just know how to hide, | Sadece saklanmayı yalan söylemeyi... | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Me, I always tell the truth. | Ben hep doğruyu söylerim. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
The last time you gonna see a bad guy like this again, | Size söyleyeyim, bir daha böyle kötü bir adamı... | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
NEW YORK CITY | NE W YORK CITY | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
TONY OVER PHONE: No. You tell Sheffield to keep his nose out of it. | Hayır. Sheffield'a söyle, bu işe burnunu sokmasın. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Just tell him to stay out of it! | Söyle bu işe karışmasın! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Yeah, everything is roses. | Evet, güllük gülistanlık. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Ernie, what time do you got? | Saatin kaç Ernie? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Ten to. | On var. On var. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
That's how they want it. | Öyle istiyorlar. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
I don't care where you blow him up. | Nerede haklarsan hakla, umurumda değil. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Tell me when, okay? | Sen zamandan haber ver. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
l want you to stay thirty meters behind the car, okay? | Arabanın otuz metre arkasında kalacaksın, tamam mı? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
I told you thirty meters. | Sana otuz metre dedim. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
ERNIE: Look. Here he comes. | İşte geliyor. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
What's he doing that way? | Ne diye o tarafa gidiyor? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You said she took the kids in the other car! | Hani çocuklar öteki arabada olacaktı! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
She did, every fucking day. | Şimdiye kadar hep öyleydi. Ne oldu anlamadım. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Forget it! | Bu işi unut! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
We kill this guy alone. No wife, no kids. | Adamı öldüreceğiz. Karısıyla çocukları değil. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
This fucking guy. | Aşağılık herif. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Okay, just stay behind him. | Tamam, adamın peşinden ayrılma. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Okay. Easy. | Tamam. Yavaşça. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You're losing them. Look! You're losing them! | Arayı açıyorsun. Baksana! Arayı açıyorsun! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Move it. Move it! | Yaklaş. Yaklaşsana! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
ERNIE: He's getting up. Let's do it. | Arayı açıyor. Bitirelim şu işi. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Make you feel good? | Bu işten zevk mi alıyorsun? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
TONY: Like you, big man! Fuck you! | Sen bir bok değilsin! Siktir! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
What do you think I am? | Sen beni ne zannediyorsun? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
Fuck that! I don't need that shit in my life! | Siktir git! Ben bu boku yemem! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
You die, motherfucker! | Sen öl daha iyi, orospu çocuğu! | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
No, but you wouldn't listen! | Ama dinleyen kim? Gerzek herif! Bak ne oldu işte. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
TONY: Nick, where the fuck you been? | Nick, neredeydin? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
On a delivery? | Teslimatta miydin? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
He's been gone the last couple of days. | Birkaç gündür ortada yok. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
He didn't say nothing. | Hiçbir şey söylemedi. Gitti mi? | Scarface-7 | 1983 | ![]() |
TONY: You hear from Manny? No. | Manny'den haber var mı? Yok. | Scarface-7 | 1983 | ![]() |