• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146300

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l'm leaving now. Fuck. Şimdi çıkıyorum. Lanet olsun. Scarface-13 1983 info-icon
you call Lopez. Lopez'i ara. Scarface-13 1983 info-icon
"We fucked up, he got away." "İşi batırdık, adam kaçtı." Scarface-13 1983 info-icon
Okay. Yeah. Tamam, peki. Anladın mı? Ne diyeceksin? Scarface-13 1983 info-icon
"We fucked up. He got away." "İşi batırdık. Adam kaçtı." Scarface-13 1983 info-icon
l'm not a Rockefeller, you know. Not yet, anyway. Ben Rockefeller falan değilim. En azından şimdilik. Scarface-13 1983 info-icon
l couldn't make it. l got things. Ben gidemedim. İşim vardı. Sana sonra anlatırım. Scarface-13 1983 info-icon
l've never seen them before. Onları daha önce hiç görmemiştim. Scarface-13 1983 info-icon
l'll take care of this myself. Hayır, bu işin icabına ben kendim bakacağım. Scarface-13 1983 info-icon
What, this? lt's nothing. Ne, bu mu? Hiç. Scarface-13 1983 info-icon
lt must be Elvira. She got mad after we left the club. Elvira'dır. Kulüpten ayrıldıktan sonra küplere bindi. Scarface-13 1983 info-icon
l'll tell her you're not here, okay? Senin burada olmadığını söyleyeyim. Scarface-13 1983 info-icon
No, it's all right. l'll talk to her. Yok, tamam. Onunla ben konuşurum. Scarface-13 1983 info-icon
l stayed loyal to you. Ben sana sadık kaldım. Scarface-13 1983 info-icon
lt's your tree, Frank. You're sitting in it. Bu senin sorunun Frank. Kendin hallet. Scarface-13 1983 info-icon
Give me a second chance. l'll give you $1 0 million. Bana bir şans daha tanırsan, sana 10 milyon dolar veririm. Scarface-13 1983 info-icon
l got it in a vault over there in Spain, Tony. Bu para İspanya'da bir kasada duruyor Tony. Scarface-13 1983 info-icon
Okay? All of it. $1 0 million. Tamam mı? Hepsi. 10 milyon dolar. Scarface-13 1983 info-icon
You can have her. l'll go away. l'm gonna disappear. Al senin olsun. Ben aradan çekilirim. Ortadan yok olurum. Scarface-13 1983 info-icon
But we got a problem. l can't pay more. Ama bir sorunumuz var. Daha fazla para ödeyemem. Scarface-13 1983 info-icon
l'm bringing in twice as much as l ever did before. Umurumda değil. Scarface-13 1983 info-icon
What am l gonna do? Ben ne yapayım? Biz toptancı usulü çalışmıyoruz. Scarface-13 1983 info-icon
unless l raise the rates on you. Tabii komisyonu yükseltirsek o başka. Scarface-13 1983 info-icon
You gonna raise the. . . l gotta do it. Komisyonu... Mecburuz. Scarface-13 1983 info-icon
The lRS is coming. . . Maliyeden adamlar... Scarface-13 1983 info-icon
l'm talking. Konuşuyoruz ya. Scarface-13 1983 info-icon
l go low, you go high. l know the game. Ben düşür diyorum, sen yükseltiyorsun. Scarface-13 1983 info-icon
The lRS is coming down heavy on South Florida. Maliyeciler Güney Florida'da işi sıkı tutuyor. Scarface-13 1983 info-icon
There was a TlME magazine story that didn't help. Time dergisinde haber çıktı, durum zorlaştı. Scarface-13 1983 info-icon
l got to do it, Tony. Böyle yapmak zorundayım Tony. Dinle de öğren. Scarface-13 1983 info-icon
l got to go 1 0% on the first 1 2 million in denominations of 20. İlk 12 milyonda, her 20 dolarlık banknottan yüzde 10 kesmem lazım. Scarface-13 1983 info-icon
l'll go 8% on your $1 0 bills, 10 dolarlıklardan yüzde 8... Scarface-13 1983 info-icon
l'll fly the cash myself to the Bahamas. Ben de parayı Bahamalar'a kendim götürürüm. Scarface-13 1983 info-icon
And l got to run. Benim gitmem lazım. Güvendeyim, ama fakirim. Scarface-13 1983 info-icon
Say hello to the princess for me. She's beautiful. Prensese benden selam söyle, olur mu? Çok güzel bir kadın. Scarface-13 1983 info-icon
l'll see you. Take care. Görüşürüz. Kendine iyi bak. Sen de. Scarface-13 1983 info-icon
lt could be a cable company. . . Belki kablolu televizyon... Scarface-13 1983 info-icon
l mean, charging me 1 0 points on my money. Paramın yüzde 10'unu kesmek ne demek? Scarface-13 1983 info-icon
...not by outIawing the substances, Uyuşturucu maddeleri yasaklayarak değil yasallaştırıp vergilendirerek. Scarface-13 1983 info-icon
These voices say that will drive out the organized crime eIement. Bu fikirde olanlar, böylece organize suçun önüne geçileceğini söylüyor. Scarface-13 1983 info-icon
l am not one of those voices. Ben o fikirde değilim. Scarface-13 1983 info-icon
TONY: lt's those guys, man ! İşte hep bunların yüzünden! Scarface-13 1983 info-icon
lt's the fucking bankers, the politicians, u aşağılık bankacılar politikacılar... Scarface-13 1983 info-icon
they're the ones that wanna make coke illegal asıl onlar kokain yasa dışı olsun istiyor! Scarface-13 1983 info-icon
Can't you stop saying "fuck" all the time? Sürekli küfür etmesen olmaz mı? Scarface-13 1983 info-icon
You're boring. Oh. Sensin. Scarface-13 1983 info-icon
Look at these pelicans fly. Come on, pelicans! Şu pelikana baksanıza. Gel bakayım pelikan! Scarface-13 1983 info-icon
That's 'cause he was so smart. Çok kurnazdı da ondan. Scarface-13 1983 info-icon
You're an immigrant spic millionaire who can't stop talking. . . Sonradan görme zengin bir göçmen oldun. Artık varsa yoksa... Scarface-13 1983 info-icon
Who the fuck you calling a "spic," you white piece of bread? Sen kime "göçmen" diyorsun be? Boş kafalı beyaz! Scarface-13 1983 info-icon
Dig a hole in the garden, bury it, and forget about it. Bahçede bir çukur aç, göm de unut şu paranı. Scarface-13 1983 info-icon
l work hard for this! l want you to know that. Farkında değilsin galiba, ama ben o para için kıçımı yırtıyorum! Scarface-13 1983 info-icon
Somebody should've given it to you. Biri sana para verseymiş keşke. Daha iyi bir insan olurdun o zaman. Scarface-13 1983 info-icon
What is my problem? Neymiş benim derdim? Scarface-13 1983 info-icon
Work with blind kids, lepers. That kind of thing. Kör çocuklara, cüzamlılara falan yardım et. Scarface-13 1983 info-icon
Anything beats lying around all day Bütün gün yan gelip yatarak seni becermemi beklemekten iyidir! Scarface-13 1983 info-icon
l was kidding ! Şaka yaptım! Scarface-13 1983 info-icon
What? Ne var? Şu Seidelbaum meselesi. Scarface-13 1983 info-icon
Yeah, it's all set up. Evet, halloldu. Scarface-13 1983 info-icon
Stay out of it. l'll take care of it. Sen bu işe bulaşma. Ben icabına bakarım. Scarface-13 1983 info-icon
Stay out of it? lt's my deal. l set it up. Bulaşmayayım mı? Bu anlaşmayı ben ayarladım. Scarface-13 1983 info-icon
That's your problem. Sorunun da bu zaten. Scarface-13 1983 info-icon
What the fuck are you talking about? l'm your partner, okay? Ne demek istiyorsun? Ben senin ortağın değil miyim? Scarface-13 1983 info-icon
lf you don't trust me with that kind of thing, Böyle bir işte bana güvenmeyip de... Scarface-13 1983 info-icon
Junior partner. Küçük ortak. Scarface-13 1983 info-icon
Bullshit, man. Saçmalamasana. Scarface-13 1983 info-icon
Don't talk to me about trust, l don't like it. Güvenden söz etme, hiç hoşuma gitmiyor. Scarface-13 1983 info-icon
Come here. Give me a kiss. Come here. Gel buraya. Bana bir öpücük ver. Gel bakayım. Scarface-13 1983 info-icon
Fuck you, man ! Siktir! Scarface-13 1983 info-icon
Who do l trust? Me! Ben kime güvenirim? Kendime! Scarface-13 1983 info-icon
Fuck him. "Trust." Salak. Güvenmiş! Scarface-13 1983 info-icon
Asshole. Fuck called me an asshole. İt ha? Herif bana it dedi be! Scarface-13 1983 info-icon
l need that shit. Bir bu eksikti. Scarface-13 1983 info-icon
l don't need him. Ben ona kalmadım. Scarface-13 1983 info-icon
l don't need her. Fuck them. l don't need nobody. O karıya da kalmadım. Boşver. Benim kimseye ihtiyacım yok. Scarface-13 1983 info-icon
l was in that movie Burn. You ever see it? Burn'öe de çalıştım. Gördün mü o filmi? Scarface-13 1983 info-icon
You saw me with Marlon Brando? Beni Marlon Brando'yla görmüşsündür. Biliyor musun, çok iyi dostuz. Scarface-13 1983 info-icon
l was his driver. Onun şoförlüğünü yaptım. Hadi ya! Scarface-13 1983 info-icon
Gillo Pontecorvo. He was the director. Gillo Pontecorvo. Yönetmen oydu. Scarface-13 1983 info-icon
ltalian guy. İtalyandır. Scarface-13 1983 info-icon
Tell me about him. Onu anlatsana biraz. Ben Paul Nevvman'ı da tanırım. Scarface-13 1983 info-icon
l worked with him in Tucson. Onunla Tucson'da çalışmıştım. Hadi ya! Scarface-13 1983 info-icon
$283, 1 07.65. 283.107 dolar 65 sent. Scarface-13 1983 info-icon
l got 284.6. Ben 284.600 diye hesapladım. Scarface-13 1983 info-icon
Okay, you keep the change. Okay? l don't give a shit. Tamam, tamam, üstü sende kalsın. Benim umurumda değil. Scarface-13 1983 info-icon
l'll count it again for you. Senin için tekrar hesaplarım. Boşver. Scarface-13 1983 info-icon
This check here, where does this check go? Çeke isim olarak ne yazayım? Scarface-13 1983 info-icon
Seven checks. $1 ,325,623. Yedi çek. 1.325.623 dolar. Scarface-13 1983 info-icon
How do l know you guys are cops? Sizin polis olduğunuz ne malum? Burada ne yazıyor pis herif? Scarface-13 1983 info-icon
l want to call my lawyer. Avukatımı aramak istiyorum. Sana çok yararı dokunacak. Scarface-13 1983 info-icon
NlCK: l was supposed to meet this chick at 3:00. Saat üçte bir piliçle buluşacaktım. Scarface-13 1983 info-icon
You're a fucking pain in the ass. Tam bir baş belasısın. Scarface-13 1983 info-icon
You understand the rights l've given you? Sana okuduğum hakları anladın mı? Scarface-13 1983 info-icon
l know all that bullshit, Seidelbaum ! O palavraları biliyorum Seidelbaum! Scarface-13 1983 info-icon
Save your breath. Boşa nefes tüketme. Scarface-13 1983 info-icon
You got nothing on me. You know it. l know it. Elinde bir şey yok. Bunu ikimiz de biliyoruz! Scarface-13 1983 info-icon
l'm changing dollar bills, that's all. Para bozuyorum, o kadar. Scarface-13 1983 info-icon
You want to waste my time? Okay. l call my lawyer. Zamanımı mı harcayacaksın? Peki. Avukatımı arayayım. Scarface-13 1983 info-icon
and they'll get it. o zaman mahkum olursun. Scarface-13 1983 info-icon
So, what am l looking at here? Peki ne kadar yerim? Scarface-13 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146295
  • 146296
  • 146297
  • 146298
  • 146299
  • 146300
  • 146301
  • 146302
  • 146303
  • 146304
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim