• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146288

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Here, there, this, that. It don't matter. Ama benim en sevdiğim Kübalı Ricky Ricardo'dur. Scarface-4 1983 info-icon
TONY: So? MANNY: So? Ne oldu? Nasıl yani? Scarface-4 1983 info-icon
They didn't go for it. Yutmadılar. Bir kere beni oyuna getirdi ve onun yüzünden dostum Angel Fernández öldü. Scarface-4 1983 info-icon
Sanitation? Yeah. Sıhhiye mi? Evet. Vız gelir tırıs gider, Castro yapacağını yaptı zaten. Scarface-4 1983 info-icon
Sanatarium. Yeah. You didn't teII me that. Sanatoryumda dedim. Bana öyle bir şey demedin. Scarface-4 1983 info-icon
No, I toId you to say you had TB and you was in a sanatarium. Hayır, verem hastası olduğunu ve sanatoryumda yattığını söyle dedim. Sen bana ne dediysen öyle dedim. Sıhhiyede olduğumu söyledim. Scarface-4 1983 info-icon
When did you teII me that? You shouId've kept your mouth shut. Ne zaman söyledin bana bunu? Çeneni açmasaydın sen de. Scarface-4 1983 info-icon
TONY: So cIose, man. MANNY: Come on. Basket atacaktım ya. Hadi gel. Scarface-4 1983 info-icon
I gotta taIk to you. Where are you going? Seninle konuşmam lazım. Nereye gidiyorsun? Scarface-4 1983 info-icon
Leave him aIone. I got better things to do. Rahat bırak onu. Yapacak işlerim var. Scarface-4 1983 info-icon
No, man, somebody eIse. You're kidding? Hayır, bir başkasını. Şaka mı bu? Scarface-4 1983 info-icon
No. You're not kidding? Hayır. Şaka değil yani? Scarface-4 1983 info-icon
I know that name. Yeah? Bu isim tanıdık. Öyle mi? Scarface-4 1983 info-icon
He's poIiticaI. Yeah. Siyasi suçlu. Evet. Scarface-4 1983 info-icon
Castro feIt he couIdn't trust him and threw him in jaiI. Ama Castro artık ona güvenemeyeceğine karar verip adamı hapse atmış. Scarface-4 1983 info-icon
One of the guy's brothers is a rich guy in Miami now. Bunlardan birinin ağabeyi şimdi Miami'de zengin bir adam. İntikam almak istiyor. Scarface-4 1983 info-icon
He wants the favour repaid. Rebenga mı? Buraya katillerini yollar! Sokaklarda savaş çıkar. Scarface-4 1983 info-icon
BEGAN RIOTING THIS MORNING AT A DETENTION CENTRE SITUATED KUZEY MİAMİ'DE 95. BÖLGEDE BULUNAN BİR GÖZETİM MERKEZİNDE Scarface-4 1983 info-icon
UNDER INTERSTATE 95 IN NORTH MIAMI, BURNING TENTS AND ATTACKING İS YAN ÇIKARDI. ÇADIRLARI YAKARAK Scarface-4 1983 info-icon
IMMIGRATION AND NATURALISATION GUARDS WITH PIPES, STICKS AND ROCKS. GÖÇMENLERDEN SORUMLU GÖREVLİLERE BORU, Scarface-4 1983 info-icon
[Chanting] Libertad! Libertad! İkimizin de yetkisi yok. Bırak adam lafını bitirsin. Scarface-4 1983 info-icon
[Continued chanting] Ona sırtını döndün mü seni bıçaklar. Bu da Washington'dan dostumuz Charles Goodson. Scarface-4 1983 info-icon
That doesn't Iook Iike me. That Iooks pretty, man. Hiç bana benzemiyor. Çok iyi görünüyor oğlum. Nick. Evet Tony. Scarface-4 1983 info-icon
I toId you. Söyledim sana. Nesi var bunun böyle? Scarface-4 1983 info-icon
What's wrong? Ne var? Biraz daha jambon istiyorum. Scarface-4 1983 info-icon
Look at that one. Şunu gördün mü? Pembeli olanı. Çok güzel. Scarface-4 1983 info-icon
That one in the pink. She's beautifuI. Frank demin çıktı. Scarface-4 1983 info-icon
I mean, Iook at the way he dresses. Herifin kıyafetlerine bir baksana. Tarz diye buna denir. Scarface-4 1983 info-icon
They ought to be picking goId from the street. Hani buranın taşı toprağı altındı. Scarface-4 1983 info-icon
WaIdo! Good to see you, man. Waldo, bu dostum Tony Montana, hani sana hep anlatıyordum. Scarface-4 1983 info-icon
Tony, that's Omar Suarez, and that's Waldo Rojas over there. Tony, bu Omar Suárez, şuradaki de Waldo Rojas. Scarface-4 1983 info-icon
$500? That's great. You gotta be kidding. 500 dolar mı? Harika. Şaka yapıyorsun herhalde. Scarface-4 1983 info-icon
$500? 500 dolar ha? En iyisi ben geri dönüp Frank'le konuşayım... Scarface-4 1983 info-icon
The going rate on a boat is $1,000 a night. Tekne boşaltmanın gecesi 1.000 dolardır. Bunu sen de biliyorsun. Scarface-4 1983 info-icon
Don't he know we couId've got any space cadet to hit Rebenga cheaper? Farkında değil, istesek Rebenga'yı bir serseriye daha ucuza öldürtürdük. Scarface-4 1983 info-icon
$50! Then why didn't you? 50 dolara! Niye öyle yapmadınız peki? Scarface-4 1983 info-icon
The CoIombians! Kolombiyalılar. Scarface-4 1983 info-icon
There's a bunch of CoIombians coming in Friday. Cuma günü bir grup Kolombiyalı geliyor. Kendi adıma iş çevirdim, ama sana asla kazık atmadım Frank! Scarface-4 1983 info-icon
Pure coke. HoteI in Miami Beach. I want you to go over there. Saf kokain. Otel Miami plajında. Oraya gideceksiniz. Scarface-4 1983 info-icon
If it's what they say, pay 'em and bring it back. Dedikleri doğruysa, parayı ödeyip malı getirirsiniz. Scarface-4 1983 info-icon
Do that, you get $5,000. Bana bulaşıkçı deme sakın, yoksa o maymun suratını dağıtırım. Scarface-4 1983 info-icon
You gonna need a coupIe other guys. That's no probIem. Birkaç adama daha ihtiyacınız olacak. O iş kolay. Tamam, pekala sert çocuk! Scarface-4 1983 info-icon
Be at Hector's Bodega at noon Friday. Cuma Hector'un oraya gelin. Teslimat parasını o zaman alırsınız. Scarface-4 1983 info-icon
my boss wiII stick your heads up your asses... patronum ağzınıza öyle bir sıçar ki şaşar kalırsınız. Scarface-4 1983 info-icon
You're pushing your Iuck. Don't worry. Şansını zorluyorsun. Merak etme. Scarface-4 1983 info-icon
That was dumb. You worry too much. Bu çok aptalcaydı. Gereksiz yere endişeleniyorsun. Scarface-4 1983 info-icon
What's this with the CoIombians? What does it matter? Kolombiyalılarla alıp veremediğin ne? Ne fark eder ki? Scarface-4 1983 info-icon
He says ''CoIombians,'' and you make these eyes.... Adam "Kolombiyalılar" deyince kaş göz işareti yaptın ya... Scarface-4 1983 info-icon
What you guys doing? Siz ne yapıyorsunuz? Daha yıkanacak sürüyle tabak var. Scarface-4 1983 info-icon
I retire! Ben gidiyorum! Şimdi gitmem lazım. Kendine iyi bak. Scarface-4 1983 info-icon
Don't come back here! I gotta Iook after my investment! Sakın bir daha gelmeyin! Yatırımlarımla ilgilenmem lazım! Scarface-4 1983 info-icon
OWNER: Fuck you guys! MANNY: CIose the shop! Siktirin gidin! Dükkanı kapat! Scarface-4 1983 info-icon
MANNY: Look at those tits. She's begging for it. Şu göğüslere bak. Karı "ye beni" diye bağırıyor. Bunun ne işi var burada? Scarface-4 1983 info-icon
CHI CHI: Are you fucking crazy? She's 103 years oId. Sen manyak mısın be? O kadın 100 yaşında falan. Scarface-4 1983 info-icon
CHI CHI: Which one? MANNY: The young one. Hangisi? Genç olan. Scarface-4 1983 info-icon
We're just staying Ioose up here. You gotta stay Ioose. Soğukkanlılığımızı koruyalım, tamam mı? Scarface-4 1983 info-icon
You can't worry. You'II have a heart attack. Burası disko. Yanındaki herif kim? Scarface-4 1983 info-icon
TONY: Room 9. You ready? ANGEL: Sure thing. 9 numaralı oda. Hazır mısın? Tabii. Scarface-4 1983 info-icon
I don't have the money either, man. Benim de para yanımda değil. Scarface-4 1983 info-icon
TONY: No, not in the car, man. HECTOR: No? Hayır, arabada değil. Değil mi? Scarface-4 1983 info-icon
TONY: What's the story? ANGEL: Tony! Neler oluyor? Tony! Scarface-4 1983 info-icon
You steaI from me, you're dead. Yeah? Benden mal çalan ölür. Öyle mi? Scarface-4 1983 info-icon
MAN 1 : [On TV] It's very important. WOMAN: [On TV] I understand. Evet, çok önemli. Scarface-4 1983 info-icon
MAN 2: I'm impressed. MAN 3: Thank you, sir. Çok etkilendim. Teşekkürler efendim. Scarface-4 1983 info-icon
If you don't want this to happen to you... Bunun senin de başına gelmesini istemiyorsan, parayı verirsin. Scarface-4 1983 info-icon
Okay, cara cicatriz. Pekala "Cara Cicatriz". Scarface-4 1983 info-icon
You okay? Yeah, man. It went in and out. İyi misin? Evet. Kurşun sıyırıp geçti. Scarface-4 1983 info-icon
Your turn. I kiII you! Şimdi sıra sende. Seni öldüreceğim! Scarface-4 1983 info-icon
TONY: Bunch of cowboys. Somebody fucked up. Bir grup serseri işte. Birisi bir numara çevirdi. "Lucy, sakın kulübe gelme." Scarface-4 1983 info-icon
OMAR: You still got the money? TONY: Yeah. Para hala sende mi? Evet. Scarface-4 1983 info-icon
OMAR: You got the yeyo? TONY: Yeah, right. Mal da mı sende? Evet, bende. Scarface-4 1983 info-icon
OMAR: Bring it here. TONY: Fuck you. Onu buraya getir. Bok ye. Scarface-4 1983 info-icon
I'm taking it to Lopez myseIf. Onu López'e kendim götüreceğim. Scarface-4 1983 info-icon
Frank Lopez. Tony Montana. Frank López. Tony Montana. Scarface-4 1983 info-icon
FRANK: Tony Montana. TONY: Mr. Lopez. It's a reaI pIeasure. Tony Montana. Bay López. Memnun oldum. Scarface-4 1983 info-icon
FRANK: You can caII me Frank. Frank diyebilirsin. Herkes bana Frank der. Gençler beyzbol takımımdaki çocuklar... Scarface-4 1983 info-icon
Even the fucking prosecutors around town... hatta o aşağılık avukatlar bile hep bana Frank der. Scarface-4 1983 info-icon
Okay, Frank. How are you? Peki Frank. Merhaba. Bir grup serseri işte. Birisi bir numara çevirdi. Scarface-4 1983 info-icon
Manny Ribera. Manny Rivera. Scarface-4 1983 info-icon
He caught one on the job. Went right through. İş sırasında vuruldu. Kurşun sıyırıp geçti. Scarface-4 1983 info-icon
We heard about that. Bunu duyduk. Omar sizin hakkınızda bana müthiş şeyler anlattı. Scarface-4 1983 info-icon
That Commie son of a bitch You don't have to mention that. O komünist piç kurusu... Lafını etmeye değmez. Scarface-4 1983 info-icon
That was fun. That was fun? Biraz eğlenmek içindi. Eğlenmek için mi? Scarface-4 1983 info-icon
Damn right. That was fun. Tabii ya. Biraz eğlenmek içinmiş. Scarface-4 1983 info-icon
What do you want to drink? Scotch, gin, rum? What do you Iike? Ne içmek istersiniz? Skoç, cin, rom? Ne seversiniz? Eşsiz benzersiz Octavio'ya Babylon usulü sıcak bir hoşgeldiniz diyelim! Scarface-4 1983 info-icon
You, Tony, and your compadre here. Yani sen, Tony ve yanındaki dostun. Scarface-4 1983 info-icon
My gift to you. Sana hediyem olsun. Güvenlik için çok fazla para harcıyorsun. Scarface-4 1983 info-icon
Don't think I don't appreciate the gesture. İnan, bu davranışını takdir ettim. Manny Ribera. Scarface-4 1983 info-icon
You're gonna find, you stay loyal in this business... Öğreneceksin, bu işte sadık kaldığın sürece... Scarface-4 1983 info-icon
And you'II find out your biggest probIem... Yine zamanla göreceksin, en büyük derdin malı getirmek değil... Scarface-4 1983 info-icon
I hope I have that probIem someday. Keşke bir gün böyle bir derdim olsa. Dallama Bernstein'ı başıma sardı. López mi? Scarface-4 1983 info-icon
You'II have that probIem, don't worry. Olacaktır, hiç merak etme. Şöyle gelin. Scarface-4 1983 info-icon
Gotta get her in between. Onu arada yakalamak lazım. Hayatımda gördüğüm en harbi kapitalist. Yani sen, Tony ve yanındaki dostun. Scarface-4 1983 info-icon
ERNIE: She's coming. FRANK: Yeah. Geliyormuş. Evet. Scarface-4 1983 info-icon
What are you guys doing tonight? Bu gece ne yapıyorsunuz? başka bir bok yaptığın mı var? Scarface-4 1983 info-icon
Okay, they'II cook you a horse. I'II eat it. Tamam, sana at pişirirler. Afiyetle yerim. Scarface-4 1983 info-icon
It's nothing. It went right through me. Bir şey değil. Kurşun sıyırdı geçti. Duvara saplandı. Scarface-4 1983 info-icon
When I changed the clip, a guy who I thought I killed... Öldürdüğümü sandığım herif ölmemiş meğer, şarjörü değiştirirken beni vurdu. Scarface-4 1983 info-icon
How many buIIets you catch? BuIIets? One buIIet. Kaç kurşun isabet etti? Bir tane, dokuz milimetrelik. Scarface-4 1983 info-icon
HeIIo. Manny Ribera. EIvira. Merhaba. Manny Rivera. Elvira. Scarface-4 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146283
  • 146284
  • 146285
  • 146286
  • 146287
  • 146288
  • 146289
  • 146290
  • 146291
  • 146292
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim