Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146234
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I give the people of this city my word, | Bu şehrin insanlarına söz veriyorum, | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I will begin a new order. | Yeni bir düzen getireceğim; | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
A new war against crime in our city. | Şehrimizde suça karşı yeni bir savaş. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I'm going to begin by giving the streets back to the people... | Sokakları tekrar insanlara vererek başlayacağım... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
So you passed the big test, huh? Out of my way. | Demek büyük testi geçtin ha? Çekil yolumdan. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
He said he'd get you to do it, but I didn't believe it. He's good. | Seni bunu yapmaya getireceğini söylemişti, ama inanmadım. İyiymiş. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Forrester's good. Have you ever scanned Forrester? | Forrester iyiymiş. Hiç Forrester'ı taradın mı? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Better than a splatter film. You know how his new order works? | Korku filmlerinden daha güzel. Yeni düzeni nasıl işliyor biliyor musun? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
They use scanners to control the society. | Toplumu kontrol etmek için tarayıcıları kullanıyorlar. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You're crazy. Maybe I am, but doesn't mean I'm wrong. | Sen delisin. Belki, ama bu yanıldığım anlamına gelmez. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You don't believe me? Check out the scanners in Morse's basement. | Bana inanmıyorsan, Morse'un bodrumundaki tarayıcıları tara. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Cos if you don't work out for them, baby, that's your next address. | Çünkü onlar için çalışmazsan, yavrum, bir sonraki adresin orası olur. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Aren't you going to tell me what's the matter? | Bana meselenin ne olduğunu söylemeyecek misin? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Forrester's the new Chief of Police. | Forrester yeni Polis Şefi oldu. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I made it happen. | Bunu ben sağladım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Drak's a psycho case. | Drak bir psikopat. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I know so much of it could be true, but... I have to find out... | Birçoğunun gerçek olabileceğini biliyorum ama... Bunu bulmalıyım... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
cos if there is something else going on... | ...çünkü eğer bir şeyler dönüyorsa... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
How are you going to know? | Nereden bileceksin? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I have to go over to the institute. | Enstitünün üzerine gitmem gerekiyor. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
See for myself. | Gözlerimle görmem. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You don't know what you could be walking into. | Nasıl bir şeye bulaştığını bilmiyor olabilirsin. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Commander John Forrester.' | Komiser John Forrester. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Mayor Franzone was unavailable to comment | Basın toplantısında Başkan Franzone beklenmedik atamasındaki... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'concerning the unexpected appointment, | ...endişeler hakkında yorum yapmadı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'but her office did confirm that John Forrester would likely be replaced | Ama makamı John Forrester'ın yakın gelecekte değiştirilebileceğini onayladı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'by her permanent selection for Chief of Police.' | Geçici seçim ile Polis Şefi olduğu için. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
That's what she thinks. | Ben Kanal 8 haberden... Bu onun fikri. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
See what a clean scanner can do? | Temiz bir tarayıcının neler yapabileceğini gördün mü? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
It worked out OK this time, but I don't know how long we can control him. | Bu sefer işe yaradı, ama onu daha ne kadar kontrol ederiz bilmiyorum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Never mind. Leave David to me. | Kafana takma. David'i bana bırak. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
We have a special relationship. | Özel bir ilişkimiz var. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I wouldn't be too sure of that. | Bundan o kadar emin olmazdım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Ah. Come in. Come in. | Ah! İçeri gel. İçeri gel. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Uh... you're upset about what happened today. | Bugün olanlara üzüldün. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I admit it was uh... unorthodox. | İtiraf ediyorum ki... sıra dışıydı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
That's right. I want to find out what's really going on. | Doğru. Gerçekten neler döndüğünü bilmek istiyorum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Now, David, stop it. I have nothing to hide. | David artık kes şunu. Saklayacak bir şeyim yok. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Enough, asshole. | Yeter, göt herif. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Now, David, two things to remember. | Şimdi, David, iki şeyi unutma; | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
First, never question my authority. | Bir, asla otoritemi sorgulama. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
And second, never, ever scan me. | İki, asla ama asla beni tarama. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
It won't work, your new order. | Yeni düzenin işe yaramayacak. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Why not? Cos I won't let it. | Nedenmiş o? Çünkü ben izin vermeyeceğim. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Damn you! | Lânet olsun! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Shit! | Yüce İsa! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Gelson, David Kellum's loose. | Gelson, David Kellum kayboldu. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I want him back... alive. | Onu geri istiyorum... canlı olarak. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
David. No... no, I won't let them hurt you. | David. Hayır, seni incitmelerine izin vermem. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Well, what's the matter? I'm going home. | Sorun ne? Eve gidiyorum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Home. David? | Eve. David? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Sorry to wake you, Miss Leonardo. | Uyandırdığım için üzgünüm, Bayan Leonardo. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I'm Lieutenant Gelson. This is my colleague Mr. Drak. | Ben Teğmen Gelson. Bu da meslektaşım Bay Drak. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
We're looking for David Kellum and believe you know his present whereabouts. | David Kellum'ı arıyoruz ve nerede olduğunu bildiğinize inanıyoruz. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
No... I have no idea. | Hayır... Bir fikrim yok. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Are you sure about that, now? | Bundan emin misiniz? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
It's OK. We're finished here now. | Tamamdır. Buradaki işimiz bitti artık. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Sorry to bother you, miss. | Rahatsız ettiğimiz için üzgünüz, bayan. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Ma, when you were pregnant with me, you took a drug called Ephemerol. | Anne, bana hamileyken, Ephemerol denen bir ilaç kullandın mı? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
What are you talking about? Ephemerol caused a birth defect. | Neden bahsediyorsun sen? Ephemerol doğum kusuruna sebep oluyor? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Birth defect? | Doğum kusuru mu? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Quit treating me like a child. Just tell me the truth. | Bana bebekmiş gibi davranmayı bırak. Sadece gerçeği söyle. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
The truth? About what? | Gerçek mi? Ne gerçeği? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Why you kept me away from the other kids. | Neden beni diğer çocuklardan uzak tuttunuz? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
How I could get straight A's in school without trying. | Hiç çabalamadan nasıl oldu da bütün notlarım pekiyi oldu? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
The truth about my being a scanner. | Benim bir tarayıcı olmam gerçeği. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You know what that word means, don't you? | Bu kelimenin anlamını biliyorsunuz, değil mi? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Well... there was always something very different about you, David. | Eee, sende hep çok farklı olan bir şeyler vardı, David. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
We're not really your parents, David. | Biz senin gerçek ailen değiliz, David. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I'm adopted? Eventually we adopted you. Yeah. | Evlatlık mıyım? Netice de öyle sayılırsın. Evet. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Who are my real parents? | Gerçek anne babam kim? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Your mother's name was Kim Obrist. | Annenin adı Kim Obrist. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
And your father was a man called Cameron Vale. | Baban ise Cameron Vale isminde bir adam. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
No one knows what really happened to them. | Onlara gerçekten ne olduğunu hiçkimse bilmiyor. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I'm afraid they're both dead. | Korkarım ikisi de öldüler. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
They died when you were still a baby. | Sen daha bir çocukken öldüler. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
My parents... were they scanners? | Ailem... Onlar da tarayıcı mıydı? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Yeah, they used that word. It was a long time before we realized what it meant. | Evet, o kelimeyi kullanırlardı. Biz daha anlamını bilmeden, çok önceleri. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Why did they give me away? | Neden beni başkasına verdiler? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
They didn't. They asked us to watch over you for a few months, until it was safe. | Vermediler. Güvenli olana kadar, sana birkaç ay bakmamızı istediler. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
They told us their lives were in danger. | Hayatlarının tehlikede olduğunu söylediler. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Obviously, they were right. | Görünen o ki, haklıymışlar. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
My name's Gelson. I'm a friend of your son David. | Benim adım Gelson. Oğlunuz David'in bir arkadaşıyım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Is he here? No. No, he isn't. | O burada mı? Hayır, hayır, yok. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
When do you expect him back? Around Christmas time. | Ne zaman gelmesini bekliyorsunuz? Muhtemelen Noel zamanında. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You think I'm stupid, don't you, old man? | Galiba sen beni bayağı salak zannettin, değil mi, ihtiyar? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You and your friend are going to have to leave. | Korkarım ki, sen ve arkadaşın gitmek zorundasınız. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Sure, sure. This is private property. | Tabi, tabi. Burası özel mülktür. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Who are they? They're looking for David. | Onlar kim, George? David'i arıyorlar. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Go upstairs, call Sheriff Johnson and hurry. | Üst kata çık, Şerif Johnson'ı ara ve acele et. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'District Sheriff's office. Deputy Berry speaking. | Bölge Şerifinin ofisi. Ben, Şerif yardımcısı Berry. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Hello? Hello? | Alo? Alo? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Sheriff's office, is there anyone there? Hello?' | Şerifin Ofisi. Hatta birisi var mı? Alo? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Hey, what the hell's going on there? Speak to me!' | Hey, orada neler oluyor? Konuş benimle! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Sorry. She can't talk right now. | Üzgünüm. Şu an konuşamaz. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Upstairs. Help her. Upstairs. | Üst kata. Yardım et ona. Üst kata. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
How is he? Hurry! | Durumu nasıl? Çabuk! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Here, let me. | İşte, bana bırak. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
It's gonna be OK. | İyileşeceksin. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I won't let you go! | Ölmene izin vermeyeceğim. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |