• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146233

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
David, I'd like you to meet Peter Drak. He's also a scanner. David, Peter Drak ile tanış. O da bir tarayıcı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
So a new a lab rat? Demek yeni bir deney faresi? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
He give you any of the magic potion yet? Sana henüz sihirli iksirden vermediler mi? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Peter has had a particularly difficult time dealing with his special talent. Peter, özel yeteneğiyle baş etmekte gerçekten zorlanıyordu. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
We're trying to help him. Yeah, they're lovely to me here. Ona yardım etmeye çalışıyoruz. Evet, beni burada çok seviyorlar. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Took me to Lewis's, bought me some threads. Very snappy, huh? Lewis'e götürdüler, kot falan aldılar. Çok şık, ha? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Peter, you promised to cooperate. Peter, iş birliği yapacağına söz vermiştin. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Maybe if I had one more shot. Bir doz daha yaparsan belki. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I need another shot. Bir doz daha lâzım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You'll get one when we're finished. Bitirdiğimizde alacaksın. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Sorry, David. Üzgünüm, David. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
"What pretty eyes you have," said the wolf. "Ne güzel gözlerin var" demiş kurt. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Block his scan, David. Taramayı bloke et, David. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You can do it. Konsantre ol, yapabilirsin. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Now, focus your scan. Şimdi, kendi taramana odaklan. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Link up with his nervous system. Onun sinir sistemiyle bağlantıya geç. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
That's it. Gradually try to take control. İşte böyle. Yavaş yavaş kontrolü ele geçirmeye çalış. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I'm sorry... I'm gonna make you pay. Üzgünüm, böyle olsun istemedim... Bunu sana ödeteceğim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Peter, Peter, that's enough. You ain't seen nothing yet. Peter, Peter, bu kadar yeter. Hayır, daha hiçbir şey görmedin. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You did very well, David. Çok iyi iş çıkardın, David. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I didn't mean to hurt him. Onu incitmek istemedim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You protected yourself, like you did at the store. Sen kendini korudun, dükkanda olduğu gibi. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I killed that man. O adamı öldürdüm. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
It's terrible, I know. I've had to kill. Bu çok kötü, biliyorum. Ben de öldürmek zorunda kaldım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Just as you had to. Aynı senin gibi. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Now, listen, it was him or you. Şimdi beni dinle; ya o, ya sendin? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Him or Alice, wasn't it? O yada Alice'di, değil mi? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I thought so. Sanırım öyle. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
If you have a power, a power like yours, not to use it is the real crime. Eğer gücün varsa, seninki gibi bir güç, suç işlemek için kullanmamalı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Power obliges us, David. Güç bize sorumluk getirir, David. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Hey, get your ass over here! Hey, kıçını kaldır! Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
One man over there and a second man over by the door there. Bir adam buraya, ikinci adam şuradaki kapının oraya. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
And a third man out on the catwalk. Üçüncü adam da iskelenin dışına. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Even with all the security we've put on, we haven't been able to find the milk killer. Aldığımız tüm güvenlik tedbirlerine rağmen, Süt Katili'ni bulmamız mümkün olmadı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Now, this kind of criminal is very hard to catch, David. İşte, bu tür suçluların yakalanması çok zordur, David. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I want you to help us. Bize yardım etmeni istiyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Just walk around. Make eye contact. Sadece etrafta gezin. Göz temasında bulun. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
And concentrate. Ve konsantre ol. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
What do you want? Your name is Ralph Cheney. Ne istiyorsun? İsmin Ralph Cheney. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Who are you? You've been working here 13 years. Sen kimsin? 13 yıldır burada çalışıyorsun. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You feel you should have been made the manager. Çoktan müdür olman gerektiğini düşünüyorsun, ama olamadın. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You don't think that's fair. Bunun adil olmadığını düşünüyorsun. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
That's why you injected those milk cartons with strychnine. Bu yüzden süt kutularına striknin enjekte ettin. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Oh, those poor children. Oh, zavallı çocuklar. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
OK, I did it. Did what, Mr. Cheney? Tamam, ben yaptım. Ne yaptınız, Bay Cheney? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Poisoned the milk, two containers. Sütlere zehir kattım, iki konteynıra. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I've been working with the police. I'm the one who found him. Polis ile çalışıyorum. Onu bulan benim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
The milk murderer, I'm the one who made him confess. Süt Katili, itiraf etmesini sağlayan benim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
By using my powers, I scanned the guy. Güçlerimi kullanarak, adamı taradım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Scanned? Taradın mı? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I used telepathy to read his mind, see his thoughts. Aklını okumak, düşüncelerini görmek için telepati kullandım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I have this power. I was born with it. Bu güce sahibim. Doğuştan böyleyim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I'm a scanner. Ben bir tarayıcıyım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Don't worry. It's good. Endişelenme. İyi bir şey. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
All my life I've felt there was something wrong with me. Tüm hayatım boyunca, kendimde yanlış bir şeyler olduğunu düşündüm. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I had this secret problem. I felt ashamed, like I was a freak. Bu gizli sorunum vardı. Utanıyordum. Ucubeydim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Now this Captain uh... Forrester has shown me it's not a problem. Şimdi şu Yüzbaşı... Forrester bana bunun bir sorun olmadığını gösterdi. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
It's amazing. No, you're amazing. İnanılmaz. Hayır, inanılmaz olan sensin. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I want to try something. Bir şey denemek istiyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
God, what are you doing to me? Tanrım, bana ne yapıyorsun? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Time is up. Süre doldu. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Don't stop. Don't worry. Durma. Endişelenme. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Get down on the floor. Yere yat. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Keep your hands where I can see them. Ellerini görebileceğim bir yere koy. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I'll stay here. You stay there. Ben yerimde kalacağım. Sen de yerinde kal. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Now, open your mouth. Şimdi, ağzını aç. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Put the gun under your tongue. Silahı dilinin altına sok. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Good, Mitchie. Güzel, Mitchie. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Now, pull the trigger wigger. Şimdi, tetiği çek. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I said pull it. Çek dedim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I'm sorry to disturb you, but I need you to come with me right now. Rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama benimle gelmen gerekli. Hemen. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
We're all awaiting the arrival of Mayor Franzone, Şu an hepimiz Belediye Başkanı Franzone'nin gelişini bekliyoruz, Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
who will be confirming the apparent suicide of Chief of Police Mitchel Stokes ...Polis Şefi Mitchel Stokes'un ani intiharını onaylayacak, Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Sources close to the Mayor have confirmed that her choice is Vice Chief Norman Yancy. Başkana yakın çevrelerin bildirdiğin göre seçimi Şef Yardımcısı Norman Yancy olacak. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
That man Yancy, he's soft, against everything we discussed. Şu adam; Yancy, yumuşak biri, kararlaştırdığımız herşeye karşı çıkıyor. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
But how do I know? He's not a leader. Ama nereden bileyim? Bir lider değil. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
David, cities die sometimes. Do you know that? David, şehirler bazen ölür. Bunu biliyor muydun? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
New York's already dead. Los Angeles... New York zaten öldü. Los Angeles da... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I need you now. What do you want me to do? Şu an sana ihtiyacım var. Ne yapmamı istiyorsun? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Scan the Mayor. Belediye Başkanını tara. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Sit in there. Şuraya otur. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Ladies and gentlemen, Mayor Franzone. Bayanlar ve baylar, Belediye Başkanı Franzone. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
This isn't right. She was elected. Bu doğru olmaz. O seçilmiş biri. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
David, if we don't do it, nobody will. David, biz yapmazsak, kimse yapmaz. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
We did all right at the dairy the other day, didn't we? Geçen günkü çalışmada düzgün yapmıştık, değil mi? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I deeply mourn... Trust me. Sevgili dostum... Bana güven. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
...the death of my dear friend Chief Mitchel Stokes. ...Şef Mitchel Stokes'un ölümünden derin bir üzüntü duyuyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
We are shocked and grieved by his sudden departure. Ani kaybıyla şaşırdık ve kederlendik. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Because of the crucial nature of the vacant post Açık kalan pozisyonun önemli doğası yüzünden... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
and the present circumstances of the city... Do it. ...ve de şehrin durumundan dolayı... Yap. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
...l, as Mayor, believe it necessary to appoint an acting chief of police without delay. ...ben, Belediye Başkanı olarak, beklemeden polis şefini atamanın gereğine inanıyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Do it, David. Yap, David. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Therefore, I... Bu yüzden ben... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I am naming an interim successor... Geçici halefimi belirliyorum... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Let me introduce our Acting Chief of Police... Sizi Aktif Polis Şefimizle tanıştırmama izin verin... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Commander... Komiser... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
John Forrester. John Forrester. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Thank you, Ms Mayor. I'm truly honored. Teşekkürler, Bayan Başkan. Gerçekten onur duydum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
The other night I said this city needed a new order. Geçtiğimiz gece bu şehrin yeni bir düzene ihtiyacı var demiştim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Well, now the Mayor, in her wisdom, has given me a chance to provide it. Ve şimdi, B. Başkanı, bilgeliğiyle, bana bunu kanıtlama şansı verdi. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146228
  • 146229
  • 146230
  • 146231
  • 146232
  • 146233
  • 146234
  • 146235
  • 146236
  • 146237
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim